Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten noch sehr viele verbesserungen » (Allemand → Néerlandais) :

Da sind wir auf einem guten Weg. Da müssen aber die Mitgliedstaaten noch sehr viel mehr im Bereich der Kooperation und auch der Bildung und Ausbildung für die Beamten tun, damit dieses System wirklich gut angewendet werden kann.

De lidstaten moeten echter nog veel meer doen voor de samenwerking, en ook voor de opleiding en bijscholing van de ambtenaren, zodat we dit systeem werkelijk goed kunnen toepassen.


Da sind wir auf einem guten Weg. Da müssen aber die Mitgliedstaaten noch sehr viel mehr im Bereich der Kooperation und auch der Bildung und Ausbildung für die Beamten tun, damit dieses System wirklich gut angewendet werden kann.

De lidstaten moeten echter nog veel meer doen voor de samenwerking, en ook voor de opleiding en bijscholing van de ambtenaren, zodat we dit systeem werkelijk goed kunnen toepassen.


Die Neufassung der Verordnung sorgt für zahlreiche wichtige Verbesserungen, insbesondere die Abschaffung des Exequaturverfahrens, wodurch die Vollstreckung von Entscheidungen in anderen Mitgliedstaaten künftig sehr viel einfacher sein wird.

Met deze herschikking werd een aantal grote verbeteringen ingevoerd, met name de afschaffing van de exequaturprocedure, waardoor de tenuitvoerlegging van beslissingen in een andere lidstaat in de toekomst veel gemakkelijker zal worden.


Allerdings wird zugleich hervorgehoben, dass noch sehr viel mehr getan werden muss, was die Bereitstellung von ausreichenden Finanzmitteln für die Einbeziehung der Roma, die Einführung von Erfolgskontrollen und die Bekämpfung von Diskriminierung und Segregation anbelangt.

De Commissie benadrukt wel dat er nog veel meer moet worden gedaan om voor voldoende financiering te zorgen, monitoringmechanismen op te zetten en discriminatie en segregatie te bestrijden.


Eine regionale Agrar- und Ernährungswirtschaft kann helfen, die Erzeugung hochwertiger Lebensmittel unter Einsatz besonderer Produktionsmethoden zu stimulieren. Es muss jedoch noch sehr viel für ein professionelleres Herangehen und den Mehrwert der regionalen Agrar- und Ernährungswirtschaft getan werden. Daher hoffe ich, dass Kommissar Cioloş diese Herausforderung im Rahmen der GAP-Reform annimmt", schließt Lenie Dwarshuis.

Maar er is nog veel nodig om het professionele karakter en de toegevoegde waarde van lokale voedselsystemen te vergroten. Ik hoop dan ook dat de Commissaris bij de herziening van het GLB deze uitdaging aangaat", zei mevrouw Dwarshuis ter afsluiting.


Ich möchte herausstellen, dass es nach wie vor Spielraum für Verbesserungen gibt; es muss noch sehr viel getan werden, um eine stärkere interinstitutionelle Kooperation aufzubauen.

Ik wil benadrukken dat er veel te winnen is met het aanhalen van de interinstitutionele samenwerking.


Das ist ein wichtiger Schritt vorwärts, doch Kommission und Ausschuß für Fischerei weisen ständig darauf hin, daß in den Kontrollprogrammen aller Mitgliedstaaten noch sehr viele Verbesserungen notwendig sind.

Dit is een belangrijke stap voorwaarts, maar, zoals ook de Commissie en de Commissie visserij voortdurend opmerken, er dienen nog veel verbeteringen te worden aangebracht in de controleprogramma's van alle lidstaten.


Die genannten Mitgliedstaaten müssen noch sehr viel tun, um die Richtlinie ordnungsgemäß umzusetzen, und wir werden weiterhin Druck auf sie ausüben, damit sie die notwendigen Maßnahmen ergreifen.“

Deze lidstaten hebben nog veel werk te doen om de richtlijn goed te implementeren en wij zullen druk op hen blijven uitoefenen om de noodzakelijke maatregelen te nemen".


Die EU muss noch sehr viel erledigen, bevor sie einen wirksamen Beitrag zur internationalen Sicherheit leisten kann.

De EU moet echter nog veel werk verzetten wil zij een daadwerkelijke bijdrage leveren tot de internationale veiligheid.


Aber selbst wenn der Gerichtshof im Sinne der Kommission entscheidet, was er in 9 von 10 Fällen tut, lassen sich die Mitgliedstaaten bisweilen sehr viel Zeit damit, dem Urteil nachzukommen, sodass die Kommission gezwungen ist, erneut ein Verfahren einzuleiten.

Maar zelfs wanneer het Hof de zaak ten gunste van de Commissie beslist, wat in negen van de tien zaken het geval is, talmen de lidstaten soms zo lang voordat ze aan het arrest voldoen dat de Commissie opnieuw een proces aanhangig moet maken.


w