Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de «mitgliedstaaten nicht umgangen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine effektive Umsetzung ist entscheidend dafür, dass spezifische Vorschriften der Mitgliedstaaten in Bezug auf Ereignisse von erheblicher Bedeutung (wie im Rahmen von Artikel 3a Absatz 1 möglich) nicht von Fernsehveranstaltern umgangen werden, die unter die Rechtshoheit anderer Mitgliedstaaten fallen.

De doeltreffende uitvoering ervan is van wezenlijk belang om te voorkomen dat krachtens artikel 3 bis, lid 1, toegestane specifieke maatregelen betreffende evenementen van aanzienlijk belang worden ondermijnd door omroeporganisaties die onder de bevoegdheid van andere lidstaten vallen.


Seine effektive Durchführung ist von wesentlicher Bedeutung, um sicherzustellen, dass spezifische Vorschriften der Mitgliedstaaten in Bezug auf Ereignisse von erheblicher Bedeutung (wie im Rahmen von Artikel 3a Absatz 1 möglich) nicht von Fernsehveranstaltern umgangen werden, die unter die Rechtshoheit anderer Mitgliedstaaten fallen.

De doeltreffende uitvoering ervan is van wezenlijk belang om te voorkomen dat krachtens artikel 3 bis, lid 1, toegestane specifieke maatregelen betreffende evenementen van aanzienlijk belang niet worden ondermijnd door omroeporganisaties die onder de bevoegdheid van andere lidstaten vallen.


Das Verbot für die EZB und die Zentralbanken der Mitgliedstaaten, Körperschaften und Einrichtungen der Union und der Mitgliedstaaten Überziehungs- oder andere Kreditfazilitäten zu gewähren oder unmittelbar von ihnen Schuldtitel zu erwerben , wird durch den ESM nicht umgangen.

Het verbod voor de ECB en de centrale banken van de lidstaten om voorschotten in rekening-courant of andere kredietfaciliteiten te verlenen aan de overheden of overheidsinstanties van de Unie en van de lidstaten alsmede om rechtstreeks van hen schuldbewijzen te kopen wordt niet omzeild door het ESM.


Das Inflationsrisiko, das durch eine starke Preisanhebung bei einigen Kraftstoffen ausgelöst wird, kann nicht umgangen werden, umso weniger aufgrund des Umstands, dass die Mitgliedstaaten wegen der bedauernswerten Situation bei den öffentlichen Finanzen nicht in der Lage sind, beispielsweise die Steuern auf den Verbrauch von Ottokraftstoff zu senken.

Het inflatierisico als gevolg van de forse stijging van de prijs van sommige brandstoffen valt onmogelijk uit te sluiten, te meer daar de lidstaten door de erbarmelijke toestand van de overheidsfinanciën niet in staat zijn om bijvoorbeeld de belasting op benzine te verlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unbeschadet der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten, den in Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1338/2001 erwähnten Instituten, die die ihnen obliegenden Pflichten missachten, Sanktionen aufzuerlegen, muss das Eurosystem in der Lage sein, angemessene Verwaltungsmaßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass die von der EZB festgelegten Verfahren eingehalten werden und dass die durch diesen Beschluss festgelegten Regeln und Verfahren nicht mit dem Risiko umgangen werden, dass falsche und nicht umlauffähige Banknoten nicht erkann ...[+++]

Zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheid van de lidstaten om sancties vast te stellen tegen de in artikel 6, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1338/2001 bedoelde instellingen die hun daarin vastgelegde verplichtingen niet nakomen, moet het Eurosysteem in staat zijn geëigende maatregelen te nemen om te verzekeren dat de door de ECB vastgestelde procedures worden nagekomen en dat de in dit besluit vastgestelde regels en procedures niet worden omzeild met het daaruit voortvloeiende risico dat valse en niet-geschikte bankbiljetten niet wor ...[+++]


Ist die Kommission bereit, eine Entscheidung mit derartigen Folgen für die Kulturpolitik über eine Regelung herbeizuführen, an der das Europäische Parlament und die Mitgliedstaaten beteiligt sind und bei der der demokratische Prozess nicht umgangen wird?

Is de Commissie bereid om een beslissing met dergelijke gevolgen voor het culturele beleid te beslechten via regulering waarbij het Europees Parlement en de lidstaten betrokken zijn en waarbij het democratische proces niet omzeild wordt?


Ist die Kommission bereit, eine Entscheidung mit derartigen Folgen für die Kulturpolitik über eine Regelung herbeizuführen, an der das Europäische Parlament und die Mitgliedstaaten beteiligt sind und bei der der demokratische Prozess nicht umgangen wird?

Is de Commissie bereid om een beslissing met dergelijke gevolgen voor het culturele beleid te beslechten via regulering waarbij het Europees Parlement en de lidstaten betrokken zijn en waarbij het democratische proces niet omzeild wordt?


31. fordert den Europäischen Rat auf, bei der Behandlung von Themen, bei denen die Gemeinschaft keine legislativen Befugnisse hat, wie etwa Armutsbekämpfung und soziale Ausgrenzung, Rentensysteme, Gesundheitswesen, Altenpflegesysteme und Bildung, vorzusehen, dass die Methode der offenen Koordination so umgesetzt wird, dass die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten geachtet werden und das Europäische Parlament und die Parlamente in den Mitgliedstaaten nicht umgangen werden; ist außerdem der Auffassung, dass die offene Methode der Koordinierung in ihren Ergebnissen begrenzt sein wird, wenn sie nicht mit einer starken und transparenten Kontr ...[+++]

31. verzoekt de Europese Raad bij zijn aanpak van vraagstukken waarvoor geen wetgevingsbevoegdheid van de EG bestaat, zoals de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, pensioenstelsels, gezondheidszorgstelsels, ouderenzorg en onderwijs, aan te geven dat de "open coördinatiemethode" zodanig wordt uitgevoerd dat de verantwoordelijkheden van de lidstaten worden geëerbiedigd en niet aan het Europees Parlement en de parlementen in de lidstaten wordt voorbijgegaan; is verder van mening dat de resultaten van de open-coördinatiemethode beperkt zullen zijn, indien deze niet ve ...[+++]


29. fordert den Europäischen Rat auf, bei der Behandlung von Themen, bei denen die EG keine legislativen Befugnisse hat, wie etwa Armutsbekämpfung und soziale Ausgrenzung, Rentensysteme, Gesundheitswesen, Altenpflegesysteme und Bildung, vorzusehen, dass die Methode der offenen Koordination so umgesetzt wird, dass die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten geachtet werden und das Europäische Parlament und die Parlamente in den Mitgliedstaaten nicht umgangen werden; ist außerdem der Auffassung, dass die offene Methode der Koordinierung in ihren Ergebnissen begrenzt sein wird, wenn sie nicht mit einer starken und transparenten Kontrolle der D ...[+++]

29. verzoekt de Europese Raad bij zijn aanpak van vraagstukken waarvoor geen wetgevingsbevoegdheid van de EG bestaat, zoals de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, pensioenstelsels, gezondheidszorgstelsels, ouderenzorg en onderwijs, aan te geven dat de "open coördinatiemethode" zodanig wordt uitgevoerd dat de verantwoordelijkheden van de lidstaten worden geëerbiedigd en niet aan het Europees Parlement en de parlementen in de lidstaten wordt voorbijgegaan; is verder van mening dat de resultaten van de open-coördinatiemethode beperkt zullen zijn, indien deze niet ve ...[+++]


(3) Die Mitgliedstaaten stellen ferner sicher, dass die Vorschriften, die sie gemäß dieser Richtlinie verabschieden, nicht durch eine besondere Gestaltung der Verträge umgangen werden können, insbesondere durch die Einbeziehung der Inanspruchnahme von Kreditbeträgen oder von Kreditverträgen, die in den Geltungsbereich dieser Richtlinie fallen, in Kreditverträge, deren Eigenart oder Zweck es erlauben würde, sie ihrer Anwendung zu entziehen.

3. De lidstaten dragen er tevens zorg voor dat de bepalingen die zij ter uitvoering van deze richtlijn vaststellen, niet kunnen worden omzeild door overeenkomsten een bijzondere vorm te geven, met name door kredietopnemingen of kredietovereenkomsten die onder deze richtlijn vallen op te nemen in kredietovereenkomsten die, door de aard of het doel ervan, buiten de werkingssfeer ervan zouden kunnen vallen.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     mitgliedstaaten nicht umgangen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten nicht umgangen' ->

Date index: 2024-05-13
w