Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten nicht befriedigend regeln lassen " (Duits → Nederlands) :

Obwohl die Richtlinie über die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden seit 2002 in Kraft ist, ist ihre Umsetzung in mehreren Mitgliedstaaten nicht befriedigend.

Hoewel de richtlijn betreffende de energieprestaties van gebouwen sinds 2002 in werking is, laat de tenuitvoerlegging in de verschillende lidstaten te wensen over.


– Herr Präsident! Es ist in der Tat sehr zu begrüßen, dass sich die Kommission von den EU-Mitgliedstaaten nicht hat bangemachen lassen und einen Vorschlag zur Bestrafung von Umweltsünden vorgelegt hat.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, het is echt zeer verheugend dat de Commissie zich niet door de lidstaten van haar stuk heeft laten brengen en een voorstel heeft gepresenteerd betreffende de strafrechtelijke aansprakelijkheid van plegers van milieudelicten, omdat we schendingen van het milieurecht niet als bagateldelicten kunnen blijven behandelen.


Die nicht hinnehmbare Tatsache ist, dass Innovatoren ihre Patente wegen der hohen Kosten nur in durchschnittlich 5 der 27 EU-Mitgliedstaaten validieren und schützen lassen.

De onaanvaardbare realiteit is dat uitvinders hun octrooi gemiddeld slechts in 5 van de 27 EU-lidstaten aanvragen en beschermen, precies omdat de kosten zo hoog zijn.


Sollte die Kommission von den betreffenden Mitgliedstaaten nicht innerhalb von zwei Monaten befriedigende Antworten auf ihre mit Gründen versehenen Stellungnahmen erhalten, kann sie den Europäischen Gerichtshof anrufen.

Als de Commissie niet binnen twee maanden een bevredigend antwoord van de lidstaten in kwestie ontvangt, kan de zaak bij het Hof van Justitie aanhangig worden gemaakt.


Ich möchte also nochmals klarstellen: Die Kommission wird die Mitgliedstaaten nicht im Stich lassen, sobald ein Gesetzgeber diese wichtige Richtlinie angenommen hat.

Over één ding wil ik duidelijk zijn: de Commissie zal de lidstaten niet in de steek laten nadat een wetgever deze belangrijke richtlijn heeft aangenomen.


2. unterstützt die von der Kommission eingeleitete Initiative zur Schaffung eines Forums für einen Dialog mit Stakeholdern zwischen und in den Mitgliedstaaten, wodurch der Austausch vorbildlicher Verfahren erleichtert und auf europäischer Ebene eine Sensibilisierung für Fragen der CSR erreicht werden soll; betont indessen, dass die Kommission auf die Einführung eines weiteren überflüssigen ordnungspolitischen Rahmens, der in den Mitgliedstaaten nicht existiere ...[+++]

2. steunt het door de Commissie genomen initiatief tot het opzetten van een forum voor een dialoog met de stakeholders in en tussen de lidstaten die op Europees niveau de uitwisseling van beste praktijken bevordert en de bewustwording op het gebied van MVO vergroot; benadrukt desalniettemin dat de Commissie geen initiatieven mag nemen om weer een overbodig regelgevingskader tot stand te brengen dat nieuwe regels ...[+++]ntroduceert die in de betrokken lidstaten niet bestaan;


Nach Ansicht des Generalanwalts können die Mitgliedstaaten ihre gemeinschaftsrechtlichen Verpflichtungen bei der Ausübung der ihnen verbliebenen Zuständigkeit dennoch nicht außer Acht lassen.

Volgens de advocaat-generaal betekent dat echter niet dat de lidstaten bij de uitoefening van de bij hen verbleven bevoegdheid van hun communautaire verplichtingen bevrijd zouden zijn.


Durch verbesserte Kontrollen auf hoher Ebene – wie etwa die Überwachung der Kontrolltätigkeit der Mitgliedstaaten durch die Kommission – lassen sich unzulängliche Kontrollen auf niedrigerer Ebene, zu denen auch die Vor-Ort-Kontrollen gehören, nicht kompensieren. Der durch die vermehrte Durchführung von Vor-Ort-Kontrollen entstehende Nutzen ist gegen die Kosten abzuwägen ...[+++]

Verbeterde controles op hoog niveau, zoals supervisie van de Commissie over de controles van de lidstaten, kunnen ontoereikende controles op een lager niveau, zoals controles ter plaatse, niet compenseren.


Es ist darauf hinzuweisen, dass Artikel 175 und 176 den Mitgliedstaaten nicht freie Hand lassen, um nach Belieben Maßnahmen einzuführen.

Het is belangrijk te beseffen dat de artikelen 175 en 176 de lidstaten geen vrijbrief geven om om het even welke maatregelen in te voeren.


Kommissarin Kroes erklärte: „Ich muss gewährleisten, dass Unternehmen in Belgien bei den FuE-Beihilfen nicht besser behandelt werden, als nach den EU-Regeln zulässig ist, denn die Kommission ist verpflichtet, dafür zu sorgen, dass staatliche Beihilfen den Wettbewerb zwischen den Mitgliedstaaten nicht verfälschen.“

In een reactie verklaarde mevrouw Kroes, Commissaris voor Concurrentiezaken: "Ik moet ervoor zorgen dat ondernemingen in België geen gunstiger behandeling krijgen inzake OO-steun dan hetgeen door de communautaire regelgeving is toegestaan. De Commissie heeft als taak ervoor te zorgen dat staatssteun de mededinging tussen lidstaten niet verstoort".


w