Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de «mitgliedstaaten nicht aufhören » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwi ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet ...[+++]


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, in Betracht zu ziehen, sämtliche für Burundi geleistete nicht humanitäre Hilfe einzufrieren, bis die übermäßige Anwendung von Gewalt und die Menschenrechtsverletzungen durch staatliche Kräfte, die vom OHCHR registriert wurden, aufhören und durch einen wirklichen innerburundischen Dialog eine politische Lösung gefunden wurde;

8. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om na te denken over het bevriezen van alle niet-humanitaire hulp aan de Burundese regering, totdat het buitensporige geweld en de mensenrechtenschendingen door regeringstroepen, zoals gedocumenteerd door het Hoge Commissariaat voor de mensenrechten, ophouden en er via een echte inter-Burundese dialoog een politieke oplossing is gevonden;


Gerade der Mangel an Mitteln in vielen unserer Mitgliedstaaten aufgrund von Kürzungen der Investitionsmittel bedeutet, dass die Europäische Union nicht aufhören darf, in diesem Umfang in Wachstum in Europa zu investieren.

Net omdat vele van onze lidstaten kampen met een gebrek aan middelen vanwege de besnoeiingen in de begroting voor investeringen, mag de Europese Unie niet nalaten om op dit niveau in de groei in Europa te blijven investeren.


(9a) Da ein großer Teil der Raucher in vielen Mitgliedstaaten voraussichtlich nicht zur Gänze zu rauchen aufhören wird, sollte die Gesetzgebung dem Recht der Raucher auf objektive Informationen über die möglichen Auswirkungen des Tabakkonsums auf ihre Gesundheit Rechnung tragen, wobei die Raucher diese Informationen auch der Verpackung des Tabakerzeugnisses, das sie zu konsumieren beabsichtigen, entnehmen können.

(9 bis) Aangezien het in vele lidstaten onwaarschijnlijk is dat rokers in procentueel groten getale volledig stoppen met roken, moet wetgeving rekening houden met hun recht om op objectieve wijze geïnformeerd te worden over het effect van het mogelijke gebruik van tabak op hun gezondheid; deze informatie kunnen zij ook aflezen van de verpakking van het product dat ze gewoonlijk gebruiken.


Aber bevor wir diesen Mechanismus aktivieren, appelliere ich an die Mitgliedstaaten – und ich werde nicht damit aufhören –, die Solidarität in die Tat umzusetzen, nicht nur schöne Worte zu schwingen, sondern auch entsprechend zu handeln.

Maar voordat we dat mechanisme in werking stellen, roep ik de lidstaten op – en dat blijf ik doen – om solidair te zijn en niet alleen met mooie woorden te strooien maar ook daden te verrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trotz der Tatsache, dass der Donauraum nicht nur Mitgliedstaaten der EU betrifft, sondern auch Kandidatenländer und Staaten, die direkt mit der europäischen Nachbarschaftspolitik in Verbindung stehen, zeigt die Realität, dass, selbst wenn nicht alle beteiligten Interessenvertreter zur EU gehören, sie trotzdem gemeinsame Herausforderungen teilen, die nicht an den Grenzen der EU aufhören und gemeinsames effizientes Handeln erfordern.

Daaruit blijkt dat een uit meerdere lagen bestaand bestuur tastbare oplossingen kan bieden op lokaal niveau. Ondanks het feit dat het Donau-gebied niet alleen EU-lidstaten omvat maar ook kandidaat-lidstaten en landen die rechtstreeks verbonden zijn met het Europees nabuurschapsbeleid, toont de werkelijkheid aan dat ook indien niet alle betrokken partijen deel uitmaken van de EU, zij voor gemeenschappelijke uitdagingen staan. Deze uitdagingen stoppen niet bij de grens maar vereisen veeleer gemeenschappelijk optreden om efficiënt aangep ...[+++]


Wenn die Mitgliedstaaten nicht aufhören, ausländische Pensionsfonds zu diskriminieren, werden wir auch dann keinen voll funktionierenden Binnenmarkt für die betriebliche Altersversorgung haben, wenn die Pensionsfonds-Richtlinie angenommen ist".

We zullen geen volledig functionerende interne markt voor arbeidspensioenen hebben, ook niet als de pensioenfondsenrichtlijn wordt goedgekeurd, tenzij de lidstaten de discriminatie van buitenlandse pensioenfondsen stopzetten".




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     mitgliedstaaten nicht aufhören     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten nicht aufhören' ->

Date index: 2023-05-29
w