Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
An...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «mitgliedstaaten müssen zudem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten müssen zudem 1 % des Jahresbeitrags zu den Strukturfonds für das Ziel „Konvergenz" und 3 % des Beitrags für das Ziel „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" reservieren, um unvorhergesehene lokale oder sektorale Krisen im Zusammenhang mit der wirtschaftlichen und sozialen Umstrukturierung oder den Folgen der Handelsliberalisierung abzudecken.

Bovendien moeten de lidstaten 1 % van hun jaarbijdrage voor de "Convergentiedoelstelling" van de Struktuurfondsen en 3 % van hun bijdrage voor de doelstelling "Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid" reserveren voor onvoorziene plaatselijke of sectorale crises die het gevolg zijn van economische en sociale herstructureringsprocessen of de liberalisering van de handel.


Einige wenige Mitgliedstaaten müssen zudem das Zollverfahren 42 in den inländischen Systemen zur Risikoanalyse als zusätzliches Risiko kennzeichnen und den Austausch von Informationen über betrügerische Geschäftsvorgänge und Marktteilnehmer verstärken, unter anderem durch die aktive Teilnahme an Eurofisc (DE, DK, NL, PL und RO).

Enkele lidstaten moeten verder douaneregeling 42 in hun systemen voor risicoanalyse als aanvullend risico markeren en de inlichtingenuitwisseling over frauduleuze transacties en ondernemingen verbeteren, onder meer door actief aan Eurofisc deel te nemen (DE, DK, NL, PL en RO).


Einige wenige Mitgliedstaaten müssen zudem das Zollverfahren 42 in den inländischen Systemen zur Risikoanalyse als zusätzliches Risiko kennzeichnen und den Austausch von Informationen über betrügerische Geschäftsvorgänge und Marktteilnehmer verstärken, unter anderem durch die aktive Teilnahme an Eurofisc (DE, DK, NL, PL und RO).

Enkele lidstaten moeten verder douaneregeling 42 in hun systemen voor risicoanalyse als aanvullend risico markeren en de inlichtingenuitwisseling over frauduleuze transacties en ondernemingen verbeteren, onder meer door actief aan Eurofisc deel te nemen (DE, DK, NL, PL en RO).


Die Mitgliedstaaten müssen Schutzbedürftigen zudem alternative sichere und legale Wege nach Europa öffnen und durch eine erhebliche Steigerung der Neuansiedlungen zeigen, dass sich die EU auch gegenüber Drittstaaten, die durch die Flüchtlingskrise belastet sind, solidarisch verhält.“

De lidstaten moeten ook zorgen voor alternatieve veilige en legale routes naar Europa voor mensen die internationale bescherming nodig hebben, en moeten zich solidair tonen met derde landen die door de vluchtelingencrisis worden getroffen via een forse toename van de hervestigingsinspanningen van de EU”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für diese Eingangsorte werden Mindestanforderungen festgelegt; die Mitgliedstaaten müssen zudem eine Liste der benannten Eingangsorte führen und diese im Internet veröffentlichen.

Zij stelt ook minimumvoorschriften voor dergelijke punten van binnenkomst vast en voorziet in een lijst van die punten van binnenkomst die door de lidstaten op internet moet worden bekendgemaakt.


Die Mitgliedstaaten müssen zudem 1 % des Jahresbeitrags zu den Strukturfonds für das Ziel „Konvergenz" und 3 % des Beitrags für das Ziel „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" reservieren, um unvorhergesehene lokale oder sektorale Krisen im Zusammenhang mit der wirtschaftlichen und sozialen Umstrukturierung oder den Folgen der Handelsliberalisierung abzudecken.

Bovendien moeten de lidstaten 1 % van hun jaarbijdrage voor de "Convergentiedoelstelling" van de Struktuurfondsen en 3 % van hun bijdrage voor de doelstelling "Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid" reserveren voor onvoorziene plaatselijke of sectorale crises die het gevolg zijn van economische en sociale herstructureringsprocessen of de liberalisering van de handel.


Die Mitgliedstaaten müssen zudem 1 % des Jahresbeitrags zu den Strukturfonds für das Ziel „Konvergenz" und 3 % des Beitrags für das Ziel „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" reservieren, um unvorhergesehene lokale oder sektorale Krisen im Zusammenhang mit der wirtschaftlichen und sozialen Umstrukturierung oder den Folgen der Handelsliberalisierung abzudecken.

Bovendien moeten de lidstaten 1 % van hun jaarbijdrage voor de "Convergentiedoelstelling" van de Struktuurfondsen en 3 % van hun bijdrage voor de doelstelling "Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid" reserveren voor onvoorziene plaatselijke of sectorale crises die het gevolg zijn van economische en sociale herstructureringsprocessen of de liberalisering van de handel.


Vor dem 31. März 2017 müssen zudem die Mitgliedstaaten einen Abschlussbericht über die Durchführung ihres operationellen Programms vorlegen.

Uiterlijk 31 maart 2017 leggen de lidstaten ook een eindverslag over de uitvoering van het operationeel programma voor.


Die Mitgliedstaaten müssen zudem die Möglichkeit schaffen, dass die Tatinstrumente sowie das Vermögen und die Erträge, die aus den in dem Vorschlag genannten Handlungen stammen, beschlagnahmt und eingezogen werden können. Für Beschlagnahme und Einziehung ist das nationale Recht maßgeblich.

De lidstaten moeten het eveneens mogelijk maken om de instrumenten, de goederen en de opbrengst van de door dit voorstel ongeoorloofde gedragingen in beslag te nemen en te confisqueren. De inbeslagname en confiscatie verlopen volgens de procedures van het nationale recht van de lidstaat.


Vor dem 31. März 2017 müssen zudem die Mitgliedstaaten einen Abschlussbericht über die Durchführung ihres operationellen Programms vorlegen.

Uiterlijk 31 maart 2017 leggen de lidstaten ook een eindverslag over de uitvoering van het operationeel programma voor.




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     mitgliedstaaten müssen zudem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten müssen zudem' ->

Date index: 2025-04-25
w