Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
An...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «mitgliedstaaten müssen sicherstellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Besuch der Grundschule ist in allen Mitgliedstaaten vorgeschrieben, d. h. die Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass für alle schulpflichtigen Kinder eine Grundschulausbildung angeboten wird.

Het basisonderwijs is weliswaar verplicht in alle lidstaten, maar de lidstaten moeten ook waarborgen dat basisonderwijs beschikbaar is voor alle leerplichtige kinderen.


Die Union und die Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass die vorgeschlagenen Reformen dazu beitragen, dass die jungen Menschen eine erste Chance im Leben erhalten und die für ihr Leben notwendigen Fähig- und Fertigkeiten mit auf den Weg bekommen.

De Unie en de lidstaten moeten ervoor zorgen dat jongeren dankzij de voorgestelde hervormingen een goede start maken en de vaardigheden verwerven die zij de rest van hun leven nodig zullen hebben.


Die Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass es durchführbare Mechanismen für Verbraucher gibt, die ein normales Zahlungskonto auflösen wollen, um zu einem einfachen Zahlungskonto zu wechseln.

De lidstaten dienen ervoor te zorgen dat er werkbare mechanismen beschikbaar zijn voor de consumenten om een normale betaalrekening te sluiten met als doel deze om te zetten in of over te schakelen op een elementaire betaalrekening.


Die EU-Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass die Nominierungen auf Leistungen und Verdiensten basieren und die ausgewählten Kandidaten hochqualifiziert sind sowie die Ausgewogenheit hinsichtlich ihrer geografischer Herkunft und ihres Geschlecht gewahrt bleibt.

De EU-lidstaten moeten erop toezien dat deze benoemingen op verdiensten berusten en dat de geselecteerde kandidaten aan de hoogste beroepsnormen voldoen waarbij tevens een geografisch en genderevenwicht in acht moet worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass in Fällen, in denen die Erzeuger an den von den Mitgliedstaaten getragenen Ausgaben beteiligt werden, keine Wettbewerbsverzerrungen zwischen den Erzeugern in den einzelnen Mitgliedstaaten entstehen.

Als producenten bijdragen aan de uitgaven die door de lidstaten worden gedragen, dan zorgen de lidstaten ervoor dat zulks niet leidt tot concurrentievervalsing tussen producenten van verschillende lidstaten.


Die Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass in Fällen, in denen die Erzeuger an den von den Mitgliedstaaten getragenen Ausgaben beteiligt werden, keine Wettbewerbsverzerrungen zwischen den Erzeugern in den einzelnen Mitgliedstaaten entstehen.

Als producenten bijdragen aan de uitgaven die door de lidstaten worden gedragen, dan zorgen de lidstaten ervoor dat zulks niet leidt tot concurrentievervalsing tussen producenten in verschillende lidstaten.


Lassen Sie mich nun etwas zu Artikel 14 im bestehenden Rechtstext des Rates sagen, der Gegenstand einer Anfrage war: Die Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass, wenn Erzeuger zu den vom Mitgliedstaat getragenen Ausgaben beitragen, dies nicht zu einer Wettbewerbsverzerrung zwischen Erzeugern in verschiedenen Mitgliedstaaten führt.

Ik wil ook nog even ingaan op artikel 14 van de huidige verordening van de Raad, waar ook een vraag over is gesteld: de lidstaten zullen ervoor zorgen dat een eventuele bijdrage van producenten aan door de lidstaten gedane uitgaven, niet tot concurrentieverstoring tussen de producenten in de verschillende lidstaten leidt.


Die Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass alle Tierversuche im Einklang mit der Richtlinie 86/609/EWG des Rates vom 24. November 1986 zur Annäherung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten zum Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten Tiere(1) durchgeführt werden.

De lidstaten zien erop toe dat alle dierproeven worden uitgevoerd overeenkomstig Richtlijn 86/609/EEG van de Raad van 24 november 1986 inzake de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten betreffende de bescherming van dieren die voor experimentele en andere wetenschappelijke doeleinden worden gebruikt(1).


Die Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass alle Tierversuche im Einklang mit der Richtlinie 86/609/EWG des Rates vom 24. November 1986 zur Annäherung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten zum Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten Tiere(1) durchgeführt werden.

De lidstaten zorgen ervoor dat alle dierproeven in overeenstemming met Richtlijn 86/609/EEG van de Raad van 24 november 1986 inzake de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten betreffende de bescherming van dieren die voor experimentele en andere wetenschappelijke doeleinden worden gebruikt(1) worden uitgevoerd.


Die zuständigen Behörden aller Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass:

De bevoegde autoriteiten van elke lidstaat moeten erop toezien dat:




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     mitgliedstaaten müssen sicherstellen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten müssen sicherstellen' ->

Date index: 2023-11-19
w