Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten muss bewusst " (Duits → Nederlands) :

Den Mitgliedstaaten muss bewusst sein, dass die in den nationalen Aktionsplänen gesteckten Ziele dazu dienen, die Risiken des Pestizideinsatzes für die Gesundheit und die Umwelt anzugehen.

Het moet de lidstaten duidelijk zijn dat het in de nationale actieplannen moet gaan om de aanpak van de risico's van het gebruik van pesticiden voor zowel gezondheid als milieu.


Den Mitgliedstaaten muss bewusst sein, dass sich die nationalen Indikatoren auf die Risiken des Pestizideinsatzes für die Gesundheit und die Umwelt beziehen müssen.

Het moet de lidstaten duidelijk zijn dat de nationale indicatoren zowel op de gezondheids- als milieurisico's van het gebruik van pesticiden betrekking moeten hebben.


ERKENNT die Bedeutung öffentlicher Gelder zur Unterstützung klimaschutzbezogener Investitionen in den Entwicklungsländern AN; IST SICH der haushaltspolitischen Schwie­rigkeiten BEWUSST, zu denen eine Aufstockung der öffentlichen Mittel für die Regie­rungen führen kann, und BETONT, dass neue und innovative Einnahmequellen – darunter einige derjenigen, die im AGF‑Bericht in Erwägung gezogen werden – erforderlich sein könnten, um die öffentlichen Finanzmittel vor dem Hintergrund der haushaltspolitischen Zwänge aufzustocken, wobei diese Quellen allerdings mit Opportunitätskosten verbunden sind; IST SICH DESSEN BEWUSST, dass über die verschiedenen Quellen und darüber, wie diese am besten einzusetzen und zu kombinieren sind, weiter berat ...[+++]

ERKENT het belang van publieke financiering voor het ondersteunen van klimaatgerelateerde investeringen in de ontwikkelingslanden; ONDERKENT dat de overheid op begrotingsproblemen kan stuiten wanneer zij meer middelen zou willen vrijmaken; en ONDERSTREEPT dat nieuwe en innovatieve inkomstenbronnen, waaronder enkele die aan bod komen in het AGF-verslag, nodig kunnen zijn om de publieke financiering in het licht van de budgettaire beperkingen op te voeren, zich wel bewust van het feit dat deze bronnen opportuniteitskosten impliceren; ERKENT dat verder moet worden nagedacht over de verschillende bronnen, en ook over de manier waarop ze h ...[+++]


Der Rat ist sich der besonderen Rolle bewusst, die die EU in diesen Bereichen spielen kann und muss, und fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, ihre Tätigkeit stärker darauf aus­zurichten.

De Raad is zich bewust van de bijzondere rol die de EU op die gebieden kan en moet spelen en moedigt de lidstaten en de Commissie aan hun optreden daar in sterkere mate op toe te spitsen,


Sie ist vor allem deshalb ernst, weil sich unsere amerikanischen Verbündeten ganz bewusst – man muss daran erinnern, dass sie es bewusst getan haben – dafür entschieden haben, mit den Mitgliedstaaten der Europäischen Union separat über Dinge zu verhandeln, von denen sie ganz genau wissen, dass sie in die Zuständigkeit der Europäischen Union fallen, und sie nutzen dies dafür, um unangemessene Sicherheitsforderungen zu stellen.

Het is ten eerste ernstig, omdat onze Amerikaanse bondgenoten er moedwillig – we moeten in het achterhoofd houden dat ze dit opzettelijk hebben gedaan – voor hebben gekozen om afzonderlijk te onderhandelen met lidstaten van de Europese Unie over zaken waarvan zij weten dat ze in de bevoegdheden van de Europese Unie liggen, en hiervan gebruik maken om onredelijke veiligheidsvereisten te verlangen.


8. ist sich vollauf bewusst, dass die Beschäftigungs- und Sozialpolitik zu großen Teilen zur Zuständigkeit der Mitgliedstaaten gehört; betont gleichwohl, dass die Europäische Union in diesem Bereich auch Kompetenzen besitzt, wie sie sich aus den Verträgen ergeben; ist sich ferner vollauf bewusst, dass die Europäische Union einen stabileren wirtschaftlichen und sozialen Rahmen schaffen muss, um den Mitgliedstaaten zu ermöglichen, ...[+++]

8. is zich er terdege van bewust dat het sociaal en werkgelegenheidsbeleid grotendeels onder de nationale bevoegdheid blijven vallen, maar benadrukt dat de EU conform de Verdragen ook bevoegdheden op dit vlak heeft en dat de EU een sterker economisch en sociaal kader moet creëren, opdat de lidstaten de nodige hervormingen op nationaal niveau kunnen doorvoeren, afhankelijk van hun eigen economische, sociale en politieke situatie;


Der Rat, dem bewusst ist, dass die Resolution dringend umgesetzt werden muss, begrüßte die Bereitschaft der Mitgliedstaaten, ohne Verzug zusammen mit ihren internationalen Partnern zur Verstärkung der UNIFIL-Einsatzkräfte beizutragen.

Zich bewust van de hoogdringendheid van de uitvoering van deze resolutie was de Raad ingenomen met de bereidheid van de lidstaten om met hun internationale partners spoedig een bijdrage te leveren tot de versterking van de UNIFIL-strijdmacht.


Den Mitgliedstaaten ist bewusst, dass die Zielsetzung der Europäischen Union, die Beschäftigungsquote bei Arbeitnehmern zwischen 55 und 64 Jahren zu verbessern und das effektive Rentenalter zu erhöhen, durch tief greifende Anpassungen in den jeweiligen Sozialschutzsystemen unterstützt werden muss.

De lidstaten zijn er zich van bewust dat de doelstelling van de Europese Unie, het verhogen van de arbeidsparticipatie van de leeftijdscategorie 55-64 jaar en van de feitelijke gemiddelde leeftijd van vertrek uit de arbeidsmarkt, enkel bereikt kan worden door een grondige aanpassing van hun sociale bescherming.


1. äußert seine uneingeschränkte Unterstützung für die Erweiterung der Europäischen Union und ist sich bewusst, dass das Parlament darauf vorbereitet sein muss, ab Januar 2004 Abgeordnete aus den künftigen Mitgliedstaaten aufzunehmen; stellt fest, dass das Parlament wegen der ihm vom Vertrag zugewiesenen Rolle einen maßgeblichen Beitra g zu den Erweiterungsvorbereitungen leistet und leisten muss; betont, dass dieses Haus auch zum ...[+++]

1. steunt de uitbreiding van de Europese Unie ten volle en is het ermee eens dat het Parlement erop voorbereid moet zijn om parlementsleden uit de toekomstige lidstaten op te nemen vanaf januari 2004; stelt vast dat het Parlement het voortouw neemt en moet nemen in de voorbereiding van de uitbreiding, als gevolg van de rol die het overeenkomstig het Verdrag moet spelen; benadrukt dat dit Parlement op het punt staat ook het parlement te worden van alle burgers van de huidige kandidaat-landen; benadrukt dat de parlementsleden uit de nieuwe lidstaten over de nodige middelen moeten beschikken om zich van hun taak te kunnen kwijten zodra z ...[+++]


9. IST SICH DESSEN BEWUSST, dass die möglicherweise in Mitgliedstaaten bestehende Ungleichheit in Bezug auf die Problematik von Übergewicht, Ernährung und körperlicher Bewegung angegangen werden muss;

9. ERKENT het belang van het wegwerken van bestaande ongelijkheden in de lidstaten met betrekking tot zwaarlijvigheid, eetgewoonten en lichaamsbeweging;


w