Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Beschäftigungspolitische Leitlinien
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «mitgliedstaaten maßnahmen nutzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Programm mit Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung an den Seegrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union

programma van maatregelen ter bestrijding van illegale immigratie via de zeegrenzen van de lidstaten van de Europese Unie


beschäftigungspolitische Leitlinien | Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten

richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neben der technischen Hilfe sollten die förderfähigen Mitgliedstaaten Maßnahmen nutzen, die den Aufbau von Verwaltungskapazitäten im weiteren Sinne unterstützen.

Behalve van technische bijstand zouden de daarvoor in aanmerking komende lidstaten ook gebruik moeten maken van maatregelen ter ondersteuning van bredere institutionele capaciteitsopbouw.


10. ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, Maßnahmen zu fördern, die Menschen in benachteiligten Situationen sowie Angehörigen nationaler Minderheiten und Migranten das Erlernen einer Sprache erleichtern, um Letztere in die Lage zu versetzen, die Sprache(n) des Aufnahmelandes und/oder der Aufnahmeregion zu erlernen und so ihre Eingliederung in die Gesellschaft zu erreichen und der sozialen Ausgrenzung entgegenzuwirken; betont, dass es für Migranten notwendig ist, ihre Hauptsprache zu nutzen und so ihre Sprachkapazität auszus ...[+++]

10. verzoekt de Commissie en de lidstaten maatregelen te nemen om het voor mensen in achterstandsituaties, mensen die tot een minderheid behoren en migranten gemakkelijker te maken om talen te leren, om ze zodoende in staat te stellen de taal/talen van het gastland en/of de gastregio te leren, en aldus sociale integratie te bewerkstelligen en sociale uitsluiting te bestrijden; benadrukt dat het voor migranten noodzakelijk is dat ze hun hoofdtaal kunnen gebruiken bij het ontwikkelen van hun taalvaardigheid; verzoekt de lidstaten daarom niet alleen het aanleren van de landstaal/talen te stimuleren, maar tevens het gebruik van de hoofdtaa ...[+++]


Der Aktionsplan enthält Darlegungen zum schrittweisen Ansatz, der in Abstimmung mit den EU-Mitgliedstaaten und anderen zuständigen Stellen mit dem Ziel umgesetzt werden soll, qualitativ wie quantitativ hochwertige Informationen für zielgerichtetere Maßnahmen zur Bekämpfung der Kriminalität, Durchführung von Leistungsvergleichen und Bewertung durchgeführter Maßnahmen nutzen zu können.

In dat actieplan wordt de stapsgewijze aanpak beschreven om, in samenwerking met de lidstaten en andere betrokken entiteiten, de doelstelling te verwezenlijken om toegankelijke kwantitatieve informatie van hoge kwaliteit te gebruiken voor het stellen van prioriteiten bij de misdaadbestrijding, voor het benchmarken van prestaties en voor het evalueren van uitgevoerde maatregelen.


bezüglich der Asylpolitik Festlegung eines einheitlichen Status und eines gemeinsamen Asylverfahrens, wie in Tampere vorgesehen und durch den Entwurf des Verfassungsvertrags bestätigt, bei gleichzeitiger Stärkung der Maßnahmen zum Schutz der Flüchtlinge oder der Personen, die humanitärer Hilfe bedürfen, und Gewährleistung der uneingeschränkten Ausübung ihrer individuellen und sozialen Rechte besonders im Zusammenhang mit der Gesundheit, Bildung und Beschäftigung; verweist im Übrigen darauf, dass der rechtliche Rahmen, der von der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten zum Nutze ...[+++]

voor het asielbeleid voorzien in een uniforme status en een gemeenschappelijke procedure op het gebied van asielverlening, zoals bepaald in Tampere en bevestigd in het Ontwerpverdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, waarbij de maatregelen ter bescherming van vluchtelingen en personen die humanitaire hulp behoeven, dienen te worden versterkt en hen wordt gegarandeerd dat zij hun individuele en sociale rechten ten volle kunnen uitoefenen, in het bijzonder op het gebied van gezondheidszorg, onderwijs en werk; ervan uitgaande dat het wettelijk kader waaraan de Unie en de lidstaten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts der Bedeutung dieser beiden projektbezogenen Mechanismen für die Erreichung des Ziels, die Emissionen zu senken und zugleich das Funktionieren des Gemeinschaftssystems noch kostenwirksamer zu gestalten, können die Mitgliedstaaten diese Mechanismen im Einklang mit dem Kyoto-Protokoll und den Vereinbarungen von Marrakesch ergänzend zu ihren nationalen Maßnahmen nutzen.

Daar voor deze twee op projecten gebaseerde mechanismen een belangrijke rol is weggelegd, zowel bij de verlaging van de emissies als bij de verbetering van de kosteneffectieve werking van de Gemeenschapsregeling, kunnen de lidstaten deze mechanismen in overeenstemming met het Protocol van Kyoto en de akkoorden van Marrakech gebruiken ter aanvulling van nationale maatregelen.


Das Leitlinienpaket macht deutlich, dass die Mitgliedstaaten die Vorteile der Wirtschafts- und Währungsunion nur mithilfe kohärenter politischer Maßnahmen nutzennnen.

Het weerspiegelt de nood aan een consistent beleid om de lidstaten in staat te stellen alle voordelen van de Economische en Monetaire Unie te benutten, en tevens is rekening gehouden met de beperkingen die het gevolg zijn van de onderlinge afhankelijkheid van onze economieën.


Förderung der Entwicklung und Durchführung von Maßnahmen zur geschlechterspezifischen Gesundheitsförderung und Prävention durch die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten, unter Beteiligung einschlägiger Organisationen sowie der Sozialpartner , und Förderung von Pilotprojekten oder innovativen Vorhaben, die für alle Mitgliedstaaten von Nutzen sind und besonders auf erhebliche Gesundheitsprobleme ausgerichtet sind;

steun voor de ontwikkeling en uitvoering van activiteiten voor gender specifieke ziektepreventie en gezondheidsbevordering door de Gemeenschap en de lidstaten, met medewerking van de betrokken niet-gouvernementele organisaties en sociale partners , en voor innoverende of proefprojecten die voor alle lidstaten van nut zijn, met bijzondere aandacht voor de voornaamste gezondheidsrisico's .


Förderung der Entwicklung und Durchführung von Maßnahmen zur Gesundheitsförderung und Prävention durch die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten, gegebenenfalls unter Beteiligung regierungsunabhängiger Organisationen, und Förderung von Pilotprojekten oder innovativen Vorhaben, die für alle Mitgliedstaaten von Nutzen sind.

steun voor de ontwikkeling en uitvoering van activiteiten voor ziektepreventie en gezondheidsbevordering door de Gemeenschap en de lidstaten, waar van toepassing met medewerking van niet-gouvernementele organisaties, en voor innoverende of proefprojecten die voor alle lidstaten van nut zijn.


Der Ständige Ausschuß, der diesen Bericht unter belgischem Vorsitz erstellte, hat versucht, Maßnahmen und Ideen herauszufiltern, die auch für andere Mitgliedstaaten von Nutzen sein könnten, sowie auf bestehende Probleme oder Risikosituationen hinzuweisen und eventuelle Vorschläge für eine optimale Anwendung des Übereinkommens zu machen.

De Permanente Commissie, die het verslag onder het voorzitterschap van België heeft opgesteld, poogde de stappen en denkbeelden aan te geven die ook aan andere lidstaten ten goede kunnen komen en bestaande problemen of risicosituaties onder de aandacht te brengen en eventuele voorstellen te bieden voor een optimale toepassing van de overeenkomst.


Die im Rahmen des Programms vorgeschlagenen Projekte müssen eine europäische Dimension besitzen, gemessen an den Maßnahmen der Mitgliedstaaten zusätzlichen Nutzen aufweisen und folgende Kriterien erfüllen:

De in het kader van het programma ontwikkelde projecten moeten een Europese dimensie hebben, alsmede een meerwaarde ten opzichte van de acties in de lidstaten. Zij moeten ook aan de volgende criteria voldoen :




D'autres ont cherché : mitgliedstaaten maßnahmen nutzen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten maßnahmen nutzen' ->

Date index: 2021-10-15
w