Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten machen anreize " (Duits → Nederlands) :

5. Die Mitgliedstaaten machen Anreize zur Grundlage ihrer nationalen Strategien und Maßnahmen für private Bauvorhaben und für den sozialen Wohnungsbau.

5. De lidstaten baseren hun nationale strategieën en maatregelen voor de sector van particuliere gebouwen en de sociale woningbouw op stimulansen.


Finanzielle oder sonstige Anreize sollte angeboten werden, um es für Unternehmen, insbesondere KMU, attraktiver zu machen, Studierenden und jungen Arbeitslosen Arbeitserfahrung zu vermitteln; Die Verfügbarkeit qualitativ hochwertiger Kinderbetreuung sollte entsprechend den Zielen der Mitgliedstaaten verbessert werden.

Voor bedrijven, en met name het MKB, moet het via financiële en andere prikkels aantrekkelijker worden gemaakt om studenten en werkloze jongeren werkervaring te laten opdoen; er moet meer goede kinderopvang komen, overeenkomstig de eigen doelstellingen van de lidstaten.


3. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre gesetzlichen und politischen Rahmenbedingungen hinsichtlich der Teilhabe von Frauen mit körperlichen Behinderungen sowie von Frauen mit intellektuellen Beeinträchtigungen und geistigen Behinderungen am Arbeitsmarkt zu überprüfen; betont, dass aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen für Frauen mit Behinderungen ergriffen werden müssen, durch die individuelle Beschäftigungsmöglichkeiten wie flexible Teil- oder Vollzeitarbeitsverhältnisse ermöglicht werden, und dass die Möglichkeit in Betracht gezogen werden muss, kleine und mittlere Unternehmen (KMU) durch finanzielle ...[+++]

3. roept de lidstaten op hun wetgevings- en beleidskader te herzien met het oog op de deelname aan de arbeidsmarkt van vrouwen met een handicap, evenals vrouwen met een intellectuele beperking of een mentale handicap; benadrukt dat actieve maatregelen in het kader van het arbeidsmarktbeleid moeten worden genomen ten gunste van vrouwen met een handicap, om hen in staat stellen individuele keuzes te maken, bijvoorbeeld uit flexibel werk, werk in deeltijd en werk in voltijd, en dat de mogelijkheid moet worden bestudeerd van financiële p ...[+++]


Ich muss Frau Roth-Behrendt, Frau McGuinness und anderen Kolleginnen und Kollegen zustimmen, dass dies für die Mitgliedstaaten ein Anreiz sein sollte, in ihre eigenen Gesundheitssysteme zu investieren, weil wir, wie ich mit Bezug auf diese Richtlinie bereits mehrmals öffentlich sagte, aus unseren Bürgerinnen und Bürgern keine Nomaden machen wollen.

Ik kan niet anders dan het eens zijn met mevrouw Roth-Behrendt, mevrouw McGuinness en anderen dat dit een stimulans moet zijn voor lidstaten om in hun eigen gezondheidssystemen te investeren, omdat, zoals ik meerdere malen in het openbaar heb gezegd in verband met deze richtlijn, we van onze burgers geen nomaden willen maken.


17. erneuert seine Forderung an die Mitgliedstaaten und die Kommission angesichts der Schadstoffbelastung der Luft in vielen Hafenstädten und Regionen, die Anreize für die landseitige Stromversorgung für im Hafen liegende Schiffe deutlich zu verbessern; fordert deshalb einen Vorschlag zur Revision der Richtlinie 2003/96/EG des Rates vom 27. Oktober 2003 zur Restrukturierung der gemeinschaftlichen Rahmenvorschriften zur Besteuerung von Energieerzeugnissen und elektrischem Strom dahingehend, dass diejenigen Mitgliedstaaten, die von de ...[+++]

17. herhaalt zijn beroep op de lidstaten en de Commissie om met het oog op de luchtvervuiling in veel havensteden en regio's, aanzienlijk betere stimulansen te bieden voor de levering van walstroom aan schepen in de haven; vraagt derhalve om een voorstel tot wijziging van Richtlijn 2003/96/EG van de Raad van 27 oktober 2003 tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten en elektriciteit , waarbij die lidstaten die ingevolge artikel 14 van die richtlijn profiteren van de belastingvrijstelling ...[+++]


17. erneuert seine Forderung an die Mitgliedstaaten und die Kommission angesichts der Schadstoffbelastung der Luft in vielen Hafenstädten und Regionen, die Anreize für die landseitige Stromversorgung für im Hafen liegende Schiffe deutlich zu verbessern; fordert deshalb einen Vorschlag zur Revision der Richtlinie 2003/96/EG des Rates vom 27. Oktober 2003 zur Restrukturierung der gemeinschaftlichen Rahmenvorschriften zur Besteuerung von Energieerzeugnissen und elektrischem Strom dahingehend, dass diejenigen Mitgliedstaaten, die von de ...[+++]

17. herhaalt zijn beroep op de lidstaten en de Commissie om met het oog op de luchtvervuiling in veel havensteden en regio's, aanzienlijk betere stimulansen te bieden voor de levering van walstroom aan schepen in de haven; vraagt derhalve om een voorstel tot wijziging van Richtlijn 2003/96/EG van de Raad van 27 oktober 2003 tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten en elektriciteit , waarbij die lidstaten die ingevolge artikel 14 van die richtlijn profiteren van de belastingvrijstelling ...[+++]


der Schwerpunkt der Kohäsions- und Regionalpolitik liegt nun deutlicher auf der überarbeiteten Agenda für Wachstum und Beschäftigung; damit sollen den Beteiligten auf der regionalen und kommunalen Ebene mehr Anreize gegeben werden, sich die Agenda zu Eigen zu machen; die Kohäsions- und Regionalpolitik wurde durch die Schaffung einer neuen Architektur, insbesondere eines strategischeren Ansatzes modernisiert; die Durchführung der Kohäsions- und Regionalpolitik wird künftig einfacher und effizienter, da beispielsweise die Zahl der I ...[+++]

het regionaal en cohesiebeleid is duidelijker toegespitst op de nieuwe agenda voor groei en werkgelegenheid en stimuleert dus dat regionale en plaatselijke overheden meer verantwoordelijkheid voor die agenda dragen; het regionaal en cohesiebeleid heeft een nieuwe, moderne structuur gekregen, inclusief een strategischer aanpak; de uitvoering van het regionaal en cohesiebeleid wordt eenvoudiger en efficiënter door onder meer de volgende maatregelen: het aantal instrumenten wordt van zes tot drie beperkt; er wordt meer naar 'evenredigheid' gekeken waardoor de administratieve rompslomp vermindert; het aantal programmeringsstappen wordt van drie tot twee teruggebracht; in plaats van de communautaire zullen de nationale subsidiabiliteitsregels van toepassing ...[+++]


Franz Fischler, Kommissionsmitglied für Landwirtschaft, Fischerei und Entwicklung des ländlichen Raums, erklärte in diesem Zusammenhang: "Ich befürworte jede Bemühung von Mitgliedstaaten, Beihilfemöglichkeiten zu finden, die den Landwirten einen Anreiz geben, sich gegen Unwetterschäden zu versichern, da solche Beihilfen die Schadensersatzleistung transparenter machen und den Landwirten eine gewisse Verantwortung geben, selbst für S ...[+++]

De heer Franz Fischler, Europees Commissaris voor landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij, verklaarde: "Inspanningen van lidstaten om regelingen tot stand te brengen die landbouwers moeten aanmoedigen om zich tegen dergelijke schade te verzekeren, juich ik toe, omdat zulke regelingen de transparantie inzake schadevergoedingen ten goede komen en landbouwers de verantwoordelijkheid geven voor hun eigen dekking tegen schade".


Die Kommission hat einen Vorschlag angenommen, der darauf abzielt, die Arbeiten der EU zur Koordinierung der Sozialschutzpolitiken der Mitgliedstaaten zu optimieren, zu vereinfachen und deutlicher sichtbar zu machen. Dabei geht es um die Aspekte Renten, soziale Eingliederung und Bekämpfung von Armut, Gesundheitsversorgung und Altenpflege, soziale Sicherungssysteme und Anreize für die Ausübung einer Erwerbstätigkeit („Arbeit lohnend ...[+++]

De Commissie heeft een voorstel goedgekeurd dat ten doel heeft de werkzaamheden van de EU op het gebied van de coördinatie van het socialebeschermingsbeleid van de lidstaten pensioenen, sociale integratie en armoedebestrijding, gezondheids- en ouderenzorg, socialezekerheidsstelsels en de wijze waarop deze mensen tot werken aanzetten ('werk lonend maken') te verbeteren, te vereenvoudigen en beter zichtbaar te maken.


Diese beiden Charakteristika machen deutlich, welche Aufgabe sich die Kommission gestellt hat: sie konzentriert sich nunmehr darauf, Impulse und Anreize für - größtenteils von den Mitgliedstaaten durchzuführende - Maßnahmen zu vermitteln und die ordnungsgemäße Anwendung des Gemeinschaftsrechts zu überwachen.

Uit deze tweevoudige strategie blijkt dat de Commissie zich steeds meer wenst te concentreren op het stimuleren van werkzaamheden die grotendeels door de Lid-Staten moeten worden uitgevoerd en op de effectieve toepassing van de verworvenheden van de Gemeenschap op wetgevingsgebied.


w