Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Beschäftigungspolitische Leitlinien
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Vertaling van "mitgliedstaaten konkrete maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


beschäftigungspolitische Leitlinien | Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten

richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren


Programm mit Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung an den Seegrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union

programma van maatregelen ter bestrijding van illegale immigratie via de zeegrenzen van de lidstaten van de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. hält es für unverzichtbar, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten konkrete Maßnahmen ergreifen, um das Vertrauen der Verbraucher schnellstmöglich wiederherzustellen, und alles in ihrer Macht Stehende unternehmen, um in dieser Situation Abhilfe zu schaffen; hebt seine Solidarität mit den betroffenen Angestellten hervor und ist besorgt über die Auswirkungen auf die Zulieferkette und insbesondere KMU, die infolge des Betrugs zurzeit unverschuldet vor großen Herausforderungen stehen;

3. vindt het cruciaal dat de Commissie en de lidstaten het vertrouwen van de consumenten snel herstellen door concrete maatregelen te nemen en al het mogelijke doen om de situatie te de-escaleren; spreekt zijn solidariteit uit met de betrokken werknemers en is bezorgd over de gevolgen voor de toeleveringsketen, met name voor kmo's, die momenteel met grote problemen te maken hebben als gevolg van de fraude;


4. hält es für unverzichtbar, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten konkrete Maßnahmen ergreifen, um das Vertrauen der Verbraucher schnellstmöglich wiederherzustellen, und alles in ihrer Macht Stehende unternehmen, um in dieser Situation Abhilfe zu schaffen; hebt seine Solidarität mit den betroffenen Angestellten hervor und ist besorgt über die Auswirkungen auf die Zulieferkette und insbesondere KMU, die infolge des Betrugs zurzeit unverschuldet vor großen Herausforderungen stehen; betont, dass die Angestellten letztlich nicht diejenigen sein dürfen, die den Preis für Manipulationen bei der Emissionsmessung bezahlen;

4. vindt het cruciaal dat de Commissie en de lidstaten het vertrouwen van de consumenten snel herstellen door concrete maatregelen te nemen en al het mogelijke doen om de situatie te de-escaleren; spreekt zijn solidariteit uit met de betrokken werknemers en is bezorgd over de gevolgen voor de toeleveringsketen, met name voor kmo's, die momenteel met grote problemen te maken hebben als gevolg van de fraude; onderstreept dat het niet uiteindelijk de werknemers mogen zijn die de prijs voor het manipuleren van emissiemetingen betalen;


Gleichzeitig sollten die Mitgliedstaaten konkrete Maßnahmen zur Verbesserung ihrer Versorgungssicherheit untereinander ergreifen, die auf die schrittweise Schaffung eines Systems mit angemessenen Garantien abzielen.

Tegelijk moeten de lidstaten concrete maatregelen nemen om de onderlinge bevoorradingszekerheid te verbeteren met het oog op de geleidelijke instelling van een systeem van passende garanties.


21. fordert daher die Kommission nachdrücklich auf, zusammen mit den Mitgliedstaaten konkrete Maßnahmen für einen wirklich effizienten europäischen Energiebinnenmarkt zu beschließen, etwa eine Synchronisierung/Koordinierung der Vorschriften in diesem Sektor sowie die Gewährleistung der Gegenseitigkeit zwischen den Mitgliedstaaten in Liberalisierungsprozessen, der Förderung von Anreizen für Infrastrukturen in dem Sektor, die Berücksichtigung von TEN-Prioritäten, die Ausgewogenheit der Beziehungen zwischen europäischen Unternehmen, die im liberalisierten gemeinschaftlichen Markt tätig sind, und den staatlichen Monopolunternehmen, die in de ...[+++]

21. dringt derhalve bij de Commissie en de lidstaten aan op de vaststelling van concrete maatregelen met het oog op een werkelijk efficiënte Europese interne energiemarkt zoals: afstemming/coördinatie van voorschriften in de sector en waarborging van wederkerigheid tussen lidstaten in liberaliseringsprocessen, bevordering van stimulansen voor de infrastructuur van de sector, rekening houdend met TEN-prioriteiten en het vinden van een evenwicht in de betrekkingen tussen Europese ondernemingen die op de geliberaliseerde EU-markt werkzaam zijn en de monopolistische staatsbedrijv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gedenkt der Rat der Kommission vorzuschlagen, sowohl auf europäischer Ebene als auch auf der Ebene der Mitgliedstaaten konkrete Maßnahmen zur umfassenderen Information der europäischen Bürger über den Verfassungsvertrag sowie in Richtung auf einen wirklichen Dialog über das europäische Sozialmodell und über die allgemeine Identitätskrise, in die das europäische Aufbauwerk und die Zukunft Europas in einzelnen Mitgliedstaaten geraten ist, zu ergreifen?

Overweegt de Raad de Commissie voor te stellen concrete maatregelen te nemen zowel op Europees niveau als op het niveau van de lidstaten voor een betere voorlichting van de Europese burgers over het grondwettelijk verdrag en voor een diepgaande dialoog over het Europees sociaal model en de algemene identiteitscrisis in de Europese constructie en de toekomst van Europa in diverse lidstaten?


Der Plan geht zurück auf das Europäische Jahr der Sprachen 2001, die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 13. Dezember 2001 über die Förderung des Sprachenerwerbs und der sprachlichen Vielfalt sowie auf die Aufforderung des Rates (Bildung) vom 14. Februar 2002 an die Mitgliedstaaten, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, und an die Kommission, entsprechende Vorschläge auszuarbeiten.

Het plan vloeit voort ui het Europees Jaar van de Talen in 2001, de Resolutie van het Europees Parlement van 13 december 2001 over het leren van talen en taalverscheidenheid, en de oproep van de Raad van ministers van onderwijs van 14 februari 2002 aan de lidstaten om concrete stappen te zetten, en aan de Commissie om voorstellen uit te werken.


Zur Förderung der Beteiligung der Frauen am Arbeitsmarkt müssen die Mitgliedstaaten konkrete Maßnahmen treffen, damit Berufs- und Privatleben besser miteinander in Einklang zu bringen sind.

Om de participatie van vrouwen in de arbeidsmarkt te verbeteren, moeten de lidstaten concrete maatregelen nemen voor het combineren van het beroeps- en het privéleven.


Am 14. Februar 2002 ersuchte der Rat (Bildung) die Mitgliedstaaten, konkrete Maßnahmen zur Förderung der sprachlichen Vielfalt und des Sprachenlernens zu ergreifen, und forderte die Kommission auf, entsprechende Vorschläge auszuarbeiten.

De Raad Onderwijs heeft de lidstaten op 14 februari 2002 opgeroepen concrete maatregelen te nemen om het leren van talen en de taalverscheidenheid te bevorderen. De Europese Commissie werd verzocht concrete voorstellen op dit gebied te doen.


In der Vergangenheit offenbarte sich eine große Diskrepanz zwischen ehrgeizigen Absichtserklärungen und den recht bescheidenen Maßnahmen, die tatsächlich von den Mitgliedstaaten ergriffen und umgesetzt wurden, da von Seiten der Mitgliedstaaten gegen konkrete Maßnahmen auf europäischer Ebene nur zu häufig das Subsidiaritätsprinzip angeführt wurde.

In het verleden is er een groot verschil waargenomen tussen de ambitieuze intentieverklaringen en de te bescheiden voorschriften die feitelijk werden vastgesteld en uitgevoerd door de lidstaten, en welke al te vaak het subsidiariteitsbeginsel inriepen tegen concrete maatregelen op Europees niveau.


Die Kommission schlägt den Mitgliedstaaten konkrete Maßnahmen vor, z. B.:

De Commissie stelt de lidstaten concrete maatregelen voor zoals:




Anderen hebben gezocht naar : mitgliedstaaten konkrete maßnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten konkrete maßnahmen' ->

Date index: 2022-04-25
w