Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten komplizierter gestaltet » (Allemand → Néerlandais) :

326. bedauert, dass – auch wenn die Kommission relativ einfache und kontrollierbare Regelungen für den Aufwand vorgeschlagen hat – das System aufgrund einer großen Zahl von Ausnahmen, die auf Antrag von Mitgliedstaaten bei den Debatten im Rat eingeführt wurden und die die Kontrollierbarkeit des gesamten Systems beträchtlich verringert haben, sehr viel komplizierter gestaltet wurde;

326. betreurt het dat de Commissie weliswaar vrij eenvoudige en controleerbare inspanningsregelingen heeft voorgesteld, maar dat het stelsel aanzienlijk gecompliceerder is gemaakt als gevolg van een groot aantal afwijkingen die zijn opgenomen op verzoek van de lidstaten tijdens het overleg in de Raad en die de controleerbaarheid van het hele systeem aanzienlijk hebben verminderd;


328. bedauert, dass – auch wenn die Kommission relativ einfache und kontrollierbare Regelungen für den Aufwand vorgeschlagen hat – das System aufgrund einer großen Zahl von Ausnahmen, die auf Antrag von Mitgliedstaaten bei den Debatten im Rat eingeführt wurden und die die Kontrollierbarkeit des gesamten Systems beträchtlich verringert haben, sehr viel komplizierter gestaltet wurde;

328. betreurt het dat de Commissie weliswaar vrij eenvoudige en controleerbare inspanningsregelingen heeft voorgesteld, maar dat het stelsel aanzienlijk gecompliceerder is gemaakt als gevolg van een groot aantal afwijkingen die zijn opgenomen op verzoek van de lidstaten tijdens het overleg in de Raad en die de controleerbaarheid van het hele systeem aanzienlijk hebben verminderd;


Es ist nicht auszuschließen, dass sich die Annahme der neuen FV für eine Union mit 25 Mitgliedstaaten komplizierter gestaltet als im Rahmen EU-15.

Het is niet uitgesloten dat de goedkeuring van de financiële vooruitzichten in een Europese Unie met 25 lidstaten moeizamer zal verlopen dan in het verleden het geval was met 15 lidstaten.


Das Einreichen einer Beschwerde beim Auftreten von Problemen ist tatsächlich eine komplizierte Angelegenheit, und dieser Text wurde gestaltet, um das Verfahren zu vereinfachen, sowohl auf Ebene der Mitgliedstaaten als auch für einzelne Bürgerinnen und Bürger.

Het is in de praktijk nog niet zo gemakkelijk om een klacht in te dienen wanneer men problemen heeft, en deze tekst is erop gericht om de procedure te vereenvoudigen, zowel op Europees niveau als voor de burgers.


6. betont, dass Verwaltungsverfahren sowohl für die Strukturfonds, die europäischen Netze als auch für andere Programme klarer gestaltet und vereinfacht werden müssen, um eine bessere Mittelverwendungsrate zu erreichen; begrüßt die derzeitigen Bemühungen der Kommission, die Verwaltung der Strukturfonds zu vereinfachen, insbesondere in Bezug auf die Änderung der Programme, die Rationalisierung der Kontrollen und die Einführung einer größeren Flexibilität bei den Vorschriften über zuschussfähige Ausgaben im Zusammenhang mit Vorauszahlungen; ist der Auffassung, dass die Strukturfondsprogramme künftig stärker ergebnisorientiert sein müssen ...[+++]

6. benadrukt dat de administratieve procedures duidelijker en eenvoudiger moeten worden, zowel wat de Structuurfondsen, als wat de Trans-Europese Netwerken en andere programma's betreft, opdat de uitvoeringsgraad kan worden opgevoerd; verwelkomt de inspanningen van de Commissie om het beheer van de Structuurfondsen te vereenvoudigen, met name wat betreft de wijziging van programma's, de rationalisering van de controles en de invoering van grotere flexibiliteit ten aanzien van regels over subsidiabele uitgaven in verband met vooruitbetalingen; is van mening dat de programma's in het kader van de Structuurfondsen doelmatiger moeten worden dan nu het geval is; betreurt dat de verdeling van de verantwoordelijkheid tussen de Comm ...[+++]


Paradox ist, daß eine Berechnung auf höherer Ebene (EU, Mitgliedstaaten) einerseits einfacher ist, da die Kosten und die Vorteile jeweils derselben interessierten Seite zuzuordnen sind (nämlich der EU bzw. der Gesellschaft), sich andererseits aber auch erheblich komplizierter gestaltet, da die Auswirkungen der betreffenden Maßnahmen allgemeiner geschätzt werden müssen.

De paradox is dat een berekening op een hoger niveau (EU, lidstaat) enerzijds eenvoudiger is, omdat kosten en baten kunnen worden toegewezen aan dezelfde belanghebbende (de EU/ samenleving), maar anderzijds uiterst gecompliceerd is omdat globale schattingen van de effecten worden gehanteerd.


w