Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten kommt ebenfalls " (Duits → Nederlands) :

Für das vorgeschlagene EIB-EU-Darlehen kommt jeder der 28 Mitgliedstaaten der EU in Frage, und größere Darlehensbeträge werden ebenfalls zulässig sein, auch für neue naturschutzorientierte Geschäftsmodelle in Sektoren wie Forstwirtschaft, Wasserwirtschaft und Tourismus.“

Dankzij de voorgestelde lening van de EIB/EU zullen alle 28 EU-lidstaten in aanmerking worden genomen, grotere leningen mogelijk zijn en nieuwe natuurgerelateerde bedrijfsmodellen in sectoren zoals bosbouw, waterbeheer en toerisme kunnen worden gefinancierd".


108. bedauert, dass sich sehr wenige länderspezifische Empfehlungen des Problems der Armut und der Obdachlosigkeit trotz Erwerbstätigkeit annehmen; weist darauf hin, dass neue Formen der Armut entstehen, die die Mittelschicht und die Arbeiterklasse betreffen und die sich darin äußern, dass es zu Problemen bei der Zahlung von Hypotheken kommt, was wiederum zu immer mehr Zwangsräumungen und Zwangsvollstreckungen führt; fordert die Kommission auf, im Jahreswachstumsbericht 2015 ausdrücklich auf die Armut trotz -Erwerbstätigkeit und die Armut unter Menschen mit begrenzten oder fehlenden Verbindungen zum Arbeitsmarkt einzugehen; empfiehlt der Kommissio ...[+++]

108. acht het betreurenswaardig dat het vraagstuk van armoede onder werkenden en dakloosheid in slechts zeer weinig landenspecifieke aanbevelingen aan de orde komt; wijst erop dat er nieuwe vormen van armoede ontstaan die de middenklasse en de werkenden treffen, doordat moeilijkheden om hypotheken af te lossen steeds vaker tot huisuitzetting en gedwongen verkoop leiden; verzoekt de Commissie in de jaarlijkse groeianalyse 2015 expliciet aandacht te besteden aan armoede onder werkenden en onder mensen met weinig of geen banden met het arbeidsproces; bepleit dat de Commissie en de lidstaten ...[+++]


nimmt ebenfalls zur Kenntnis, dass eine beträchtliche Anzahl von Menschen aus wirtschaftlichen, politischen oder sozialen Gründen in die EU kommt; ist sich bewusst, dass einige von ihnen durch die Not in der Region vertrieben wurden und ihre Forderungen nach Asyl oder internationalem Schutz legitim sein können; erinnert daran, dass das Asylrecht u.a. durch die Charta der Grundrechte garantiert wird und zu den völkerrechtlichen Verpflichtungen der EU und ihrer Mitgliedstaaten gehört; ...[+++]

stelt tevens vast dat een aanzienlijk aantal personen naar de EU trekt om economische, politieke of sociale redenen; erkent dat hier ook mensen onder zijn die als gevolg van de noodsituatie in de regio van huis en haard verdreven zijn en goede redenen hebben om asiel aan te vragen of een beroep te doen op internationale bescherming; wijst erop dat het recht op asiel o.a. wordt gewaarborgd door het Handvest van Grondrechten, en dat het strookt met de verplichtingen die de EU en de lidstaten zijn aangegaan op grond van het internationaal recht;


Was in dieser Initiative einer Gruppe von Mitgliedstaaten ebenfalls zu kurz kommt, ist die moralische Unterstützung der Opfer.

In dit initiatief van een groep lidstaten wordt niet voorzien in morele ondersteuning, die ook deel moet uitmaken van de richtlijn.


Die Kommission legt die Hände jedoch nicht in den Schoß, sondern setzt sich weiterhin für die Stärkung des Verbrauchervertrauens ein, den Mitgliedstaaten aber kommt ebenfalls eine bedeutende Rolle zu.

Natuurlijk rust de Commissie niet op haar lauweren. Zij blijft ijveren voor de versterking van het consumentenvertrouwen. Daarbij is echter ook een belangrijke rol weggelegd voor de lidstaten.


3.4. In den ersten Artikeln des geänderten EUV werden ebenfalls die Grundsätze genannt, die die Beziehungen zwischen der Union und den Mitgliedstaaten bestimmen: Die Union verpflichtet sich, die nationale Identität der Mitgliedstaaten zu achten, die in ihren grundlegenden politischen und verfassungsmäßigen Strukturen zum Ausdruck kommt. Sie achtet die Entscheidungen jedes einzelnen Mitgliedstaates in Zusammenhang mit der territoria ...[+++]

3.4. De grondslagen van de betrekkingen tussen de Unie en de lidstaten staan ook in de eerste artikelen van het gewijzigde VEU: de Unie verplicht zich de nationale identiteit van de lidstaten, oftewel de fundamentele elementen van hun binnenlandse politieke en grondwettelijke structuur, te eerbiedigen. Aldus wordt aangegeven dat de Unie de besluiten respecteert van afzonderlijke lidstaten met betrekking tot de territoriale verdeling van de macht - van de vaststelling van de landsgrenzen tot regionale of plaatselijke autonomie -, de handhaving van de openbare orde of de bescherming van de nationale veiligheid.


Den Abgeordneten des Europäischen Parlaments und einzelnen Mitgliedstaaten kommt dabei ebenfalls eine entscheidende Rolle zu.

Ook de leden van het Europees Parlement en de afzonderlijke lidstaten hebben een cruciale rol te spelen.


Es kommt darauf an, Formen verwaltungsmässiger Zusammenarbeit sowohl innerhalb der Gemeinschaft als auch im Verhältnis zu Drittländern, die diesem Übereinkommen ebenfalls beigetreten sind, vorzusehen. Hinsichtlich der in der Gemeinschaft zuständigen Behörden erscheint es insoweit zweckmässig, sich an die Verordnung (EWG) Nr. 1468/81 des Rates vom 19. Mai 1981 über die gegenseitige Unterstützung zwischen den Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten und die Zusammenarb ...[+++]

Overwegende dat het van belang is mechanismen voor administratieve samenwerking op te zetten, zowel binnen de Gemeenschap als met derde landen die eveneens partij zijn bij het VN-Verdrag ; dat men zich in dit verband, wat de bevoegde autoriteiten in de Gemeenschap betreft, moet laten leiden door Verordening (EEG) nr. 1468/81 van de Raad van 19 mei 1981 betreffende wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten van de Lid-Staten en samenwerking tussen deze autoriteiten en de Commissie, met het oog op de juiste toepassing van de douane- en landbouwvoorschriften (1), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 945/87 (2) ; dat in het ...[+++]


Den Mitgliedstaaten kommt ebenfalls eine wichtige Rolle zu, um die vollständige Anwendung der Standards und Leitlinien zu gewährleisten.

Ook de lidstaten hebben een essentiële rol te vervullen bij het waarborgen van de onverkorte toepassing van standaarden en richtsnoeren, en wel op de volgende terreinen:


w