Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten klarstellen sollten " (Duits → Nederlands) :

Im Februar 2003 hat die Kommission eine Task Force in Zusammenarbeit mit Sachverständigen der Nationalen Statistischen Institute (NSI) der Mitgliedstaaten, der Beitrittsländer, der EZB und der EIB eingesetzt, die diese statistische Behandlung klarstellen und die erforderlichen technischen Anleitungen ausarbeiten sollten, ungeachtet der rechtlichen Bestimmungen für PPP-Eigentum.

In februari 2003 heeft de Commissie in samenwerking met deskundigen van de nationale bureaus voor de statistiek van de lidstaten, de toetredingslanden, de Europese Centrale Bank en de EIB een task force in het leven geroepen om duidelijkheid omtrent de statistische behandeling te verschaffen en de nodige technische richtsnoeren op te stellen, ongeacht de wettelijke bepalingen inzake de eigendom van PPP's.


Vor und während der Wahlen sollten die politischen Parteien der Mitgliedstaaten klarstellen, welcher europäischen Partei sie zugehören.

voor en tijdens de verkiezingen dienen nationale politieke partijen duidelijk te maken aan welke Europese politieke partij zij zijn gelieerd;


Die Mitgliedstaaten sollten klarstellen können, wie die Eignung eines bestimmten Produkts im Rahmen der Beratungsdienstleistungen zu beurteilen ist.

De lidstaten moeten de mogelijkheid hebben te verduidelijken hoe in het kader van de verlening van adviesdiensten de geschiktheid van een bepaald product moet worden beoordeeld.


Die Mitgliedstaaten sollten klarstellen können, wie die Eignung eines bestimmten Produkts im Rahmen der Beratungsdienstleistungen zu beurteilen ist.

De lidstaten moeten de mogelijkheid hebben te verduidelijken hoe in het kader van de verlening van adviesdiensten de geschiktheid van een bepaald product moet worden beoordeeld.


Die Mitgliedstaaten sollten klarstellen können, wie die Eignung eines bestimmten Produkts im Rahmen der Beratungsdienstleistungen zu beurteilen ist.

De lidstaten moeten de mogelijkheid hebben te verduidelijken hoe in het kader van de verlening van adviesdiensten de geschiktheid van een bepaald product moet worden beoordeeld.


Die Kommission sollte klarstellen, welche Kriterien für wichtige und weniger wichtige Fälle gelten, und die Mitgliedstaaten sollten rechtzeitig und umfassend Informationen zur Verfügung stellen, wenn sich Begünstigte zu einzelnen Themen an sie wenden.

De Commissie moet verduidelijken welke criteria gelden voor belangrijke en minder belangrijke gevallen, en de lidstaten moeten op hun beurt op tijd volledige informatie over afzonderlijke gevallen verstrekken wanneer de begunstigden daarom vragen.


Die Kommission, das Parlament und der Rat sollten in Erwägung ziehen, die Finanzhilfen der EU mit dem Erreichen der Ziele der EU-Abfallpolitik zu verknüpfen. c) Die Mitgliedstaaten sollten der Beteiligung und Zustimmung der Öffentlichkeit größere Aufmerksamkeit widmen, den Schwerpunkt auf die Einführung einer getrennten Sammlung, auch biologisch abbaubarer Abfälle, sofern kosteneffizient, legen und über Abgaben auf die Deponierung Anreize zur Förderung von Abfallvermeidung und Recycling einführen. Sofern das Verursacherprinzip nicht a ...[+++]

De Commissie, het Parlement en de Raad moeten overwegen financiële steun van de EU te koppelen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het afvalstoffenbeleid van de EU; c) de lidstaten moeten meer aandacht besteden aan de medewerking van en de naleving door het publiek, zich concentreren op de invoering van gescheiden inzameling, waaronder biologisch afbreekbaar afval waar dit rendabel is, en door middel van de invoering van een stortheffing en tariefstimulansen de preventie en recycling van afvalstromen bevorderen; er moet ...[+++]


2. stellt fest, dass jede Entscheidung über die Zukunft des Kosovo vor dem breiteren Hintergrund der politischen Lage in Südosteuropa getroffen werden sollte und dass die EU und ihre Mitgliedstaaten klarstellen sollten, dass jede Entscheidung über die Zukunft des Kosovo von anderen, die die Abspaltung von anderen Staaten in der Region, die zu einer politischen und wirtschaftlichen Destabilisierung der Region führen könnte, unterstützen wollen, nicht als ein Präzedenzfall betrachtet werden darf;

2. stelt vast dat elke beslissing over de toekomst van Kosovo dient te worden genomen in de bredere context van de situatie in Zuid-Oost-Europa, en dat de EU en de lidstaten duidelijk moeten aangeven dat elke beslissing over de toekomst van Kosovo niet als precedent mag worden beschouwd door degenen die een afscheiding van andere staten in de regio willen bepleiten, iets dat in politiek en economisch opzicht wellicht een destabiliserend effect heeft op de regio;


7. besteht darauf, dass die Mitgliedstaaten sollten Anhang XV sowie die Formulierung „Obergrenze für erweiterungsbedingte Ausgaben“ beibehalten werden – klarstellen, dass diese Formulierung nicht impliziert, dass für die neuen Mitgliedstaaten eigene Ausgabenobergrenzen geschaffen werden, sondern dass die Finanzielle Vorausschau auch künftig einen einheitlichen und unteilbaren Rahmen darstellt;

7. dringt erop aan dat, indien bijlage XV en de daarin voorkomende formulering "maximumkredieten in verband met de uitbreiding" worden gehandhaafd, de lidstaten verduidelijken dat deze formulering niet inhoudt dat voor de nieuwe lidstaten aparte uitgavenplafonds worden ingevoerd, maar dat de financiële vooruitzichten een enkel ondeelbaar kader blijven vormen;


– (EN) Herr Präsident, Rechtsakte zum Schutz der Öffentlichkeit vor Erkrankungen des Gehirns wie der neuen Variante der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit sollten eine Ergänzung zu den in den Mitgliedstaaten bereits ergriffenen Maßnahmen darstellen. Sie sollten den epidemiologischen Status klarstellen und den aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnisstand berücksichtigen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, om het publiek te beschermen tegen een verschrikkelijke hersenaandoening zoals de nieuwe CJD-variant, dient er wetgeving te komen in aanvulling op de in de lidstaten geldende maatregelen.


w