Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keinerlei Beschränkungen bei Reisen
Reisefreiheit

Traduction de «mitgliedstaaten keinerlei beschränkungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
keinerlei Beschränkungen bei Reisen | Reisefreiheit

beweginsvrijheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, bei der Nutzung ihres Ermessensspielraums humanitären Gesichtspunkten Vorrang zu geben, zumal Artikel 10 Absatz 2 keinerlei Beschränkungen hinsichtlich des Verwandtschaftsgrads von „weiteren Familienangehörigen“ enthält.

De lidstaten worden aangespoord om zich bij het gebruik van hun beoordelingsmarge zoveel mogelijk door humanitaire motieven te laten leiden, aangezien artikel 10, lid 2, geen beperkingen stelt aan de mate van verwantschap van “niet in artikel 4 genoemde gezinsleden”.


Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, bei der Nutzung ihres Ermessensspielraums humanitären Gesichtspunkten Vorrang zu geben, zumal Artikel 10 Absatz 2 keinerlei Beschränkungen hinsichtlich des Verwandtschaftsgrads von „weiteren Familienangehörigen“ enthält.

De lidstaten worden aangespoord om zich bij het gebruik van hun beoordelingsmarge zoveel mogelijk door humanitaire motieven te laten leiden, aangezien artikel 10, lid 2, geen beperkingen stelt aan de mate van verwantschap van “niet in artikel 4 genoemde gezinsleden”.


Es ist allerdings möglich, dass einige Hersteller sich nicht an freiwillige Verpflichtungen gebunden fühlen. Darüber hinaus unterliegen Phosphate in Detergenzien in zehn Mitgliedstaaten nach wie vor keinerlei Beschränkungen.

Bovendien kennen tien lidstaten überhaupt geen beperking van het fosfaatgehalte in detergentia.


Das Inverkehrbringen von Gemüsevermehrungsmaterial und Gemüsepflanzgut, das von einem Mitgliedstaat gemäß einer nach Unterabsatz 1 getroffenen Entscheidung dieses Mitgliedstaats eingeführt wird, unterliegt in anderen Mitgliedstaaten keinerlei Beschränkungen hinsichtlich der in Absatz 1 genannten Kriterien.

Voor teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen die door een lidstaat worden ingevoerd overeenkomstig een besluit dat die lidstaat overeenkomstig de eerste alinea van dit lid heeft genomen, mogen ten aanzien van de in lid 1 van dit artikel vermelde punten in andere lidstaten geen beperkingen voor het in de handel brengen gelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Regierungen der Mitgliedstaaten unterliegen im Verteidigungsbereich bei der Auswahl ihrer Handelspartner keinerlei Beschränkungen.

De Europese regeringen zijn niet beperkt in hun keuze van handelspartners op defensiegebied.


Diese Maßnahmen sollten dem Ziel der Interoperabilität der Raumdatensätze dienen, und die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass Daten oder Informationen, die zur Erreichung dieses Ziels erforderlich sind, keinerlei Beschränkungen unterliegen.

Deze maatregelen moeten zodanig zijn ontworpen dat ze de verzamelingen ruimtelijke gegevens interoperabel maken. De lidstaten moeten erop toezien dat de gegevens of informatie die nodig is om deze interoperabiliteit te verwezenlijken, op geen enkele wijze worden beperkt.


Ohne Frage hätten Beschränkungen für die Emission fluorierter Gase für die Mehrheit der neuen Mitgliedstaaten wirtschaftliche Verluste zur Folge, die in keinerlei Verhältnis zum Nutzen für die Umwelt stünden.

Het leidt geen twijfel dat beperkingen op de uitstoot van gefluoreerde gassen voor de nieuwe lidstaten tot economische nadelen zullen leiden die in geen enkele verhouding staan tot de voordelen voor het milieu.


Ohne Frage hätten Beschränkungen für die Emission fluorierter Gase für die Mehrheit der neuen Mitgliedstaaten wirtschaftliche Verluste zur Folge, die in keinerlei Verhältnis zum Nutzen für die Umwelt stünden.

Het leidt geen twijfel dat beperkingen op de uitstoot van gefluoreerde gassen voor de nieuwe lidstaten tot economische nadelen zullen leiden die in geen enkele verhouding staan tot de voordelen voor het milieu.


(3) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass vorbehaltlich der Bestimmungen der Richtlinien 2002/19/EG, 2002/20/EG, 2002/21/EG und 2002/22/EG die Erbringung elektronischer Kommunikationsdienste über eigene elektronische Kommunikationsnetze der Anbieter, über von Dritten bereitgestellte Infrastrukturen oder im Wege der gemeinsamen Nutzung von Netzen, sonstigen Einrichtungen oder Standorten keinerlei Beschränkungen unterliegt.

3. De lidstaten dienen ervoor te zorgen dat er geen beperkingen worden opgelegd of in stand gehouden ten aanzien van het verrichten van elektronische-communicatiediensten via door de aanbieder van elektronische-communicatiediensten aangelegde netwerken en door derden aangeboden infrastructuren, of door het delen van netwerken, andere voorzieningen en terreinen, onverminderd de bepalingen van de Richtlijnen 2002/19/EG, 2002/20/EG, 2002/21/EG en 2002/22/EG.


Die Dauer der Abschiebungshaft ist in den Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich geregelt und reicht von einer gesetzlichen Befristung auf wenige Tage über verlängerbare Fristen von mehreren Monaten bis hin zu keinerlei gesetzlichen Beschränkungen.

De termijnen voor detentie in afwachting van uitzetting verschillen aanzienlijk per lidstaat en lopen uiteen van een wettelijk vastgestelde periode van ten hoogste enkele dagen, via verlengbare perioden van enkele maanden, tot helemaal geen wettelijke beperking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten keinerlei beschränkungen' ->

Date index: 2021-01-17
w