Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Mitgliedstaaten treffen keine Massnahmen

Vertaling van "mitgliedstaaten keine möglichkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Mitgliedstaaten werden untereinander keine neuen Zoelle einfuehren

de Lid-Staten onthouden zich ervan onderling nieuwe rechten in te voeren


die Mitgliedstaaten treffen keine Massnahmen

de Lid-Staten nemen geen enkele maatregel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
33. vertritt die Auffassung, dass das Dubliner Übereinkommen, das über die gesamte Aufteilung von Zuständigkeiten bei Asylanträgen herrscht, den Mitgliedstaaten keine Möglichkeit gibt, die Zuständigkeiten für Asylangelegenheiten auf gerechte Weise unter den Mitgliedstaaten aufzuteilen, und dass es den Mitgliedstaaten, die Ein- und Ausgänge der EU darstellen, eine unverhältnismäßig große Last aufbürdet; stellt fest, dass das Dubliner System, so wie es im Kontext sehr verschiedenartiger Asylsysteme und einer unzureichenden Umsetzung der entsprechenden Rechtsvorschriften angewandt wurde, zu ungleicher Behandlung von Asylsuchenden geführt u ...[+++]

33. is van oordeel dat de Dublin-verordening, die de toewijzing van verantwoordelijkheid voor asielaanvragen regelt, een onevenredige last op de lidstaten legt die een ingangspunt van de EU zijn en niet voorziet in een eerlijke verdeling van de asielverantwoordelijkheid tussen de lidstaten; stelt vast dat het Dublin-systeem zoals het tot dusverre is toegepast, in een context die werd gekenmerkt door zeer uiteenlopende asielstelsels en ontoereikende niveaus van tenuitvoerlegging van het asielacquis, tot ongelijke behandeling van asielzoekers heeft geleid en eveneens negatieve gevolgen voor gezinshereniging en integratie heeft gehad; ond ...[+++]


Unter diesen Umständen hatten Unternehmen aus anderen Mitgliedstaaten keine Möglichkeit, den Zuschlag für diesen Vertrag mit einem Gesamtwert von über 30 Mio. EUR zu erhalten.

Bedrijven van andere lidstaten kregen dus geen kans om de opdracht, met een waarde van meer dan 30 miljoen euro, in de wacht te slepen.


Eine Verordnung als Basisrechtsakt ist einer Richtlinie vorzuziehen, da sie anders als die Richtlinie in der gesamten Gemeinschaft dieselben Rechtsvorschriften festlegt und den Mitgliedstaaten keine Möglichkeit lässt, sie unvollständig oder selektiv anzuwenden, und ihnen auch hinsichtlich der Form und der Methoden zum Erreichen der Ziele keine Wahl lässt.

Een verordening is geschikter als basisbesluit dan een richtlijn omdat een verordening in tegenstelling tot een richtlijn in de gehele Gemeenschap dezelfde regels vastlegt en omdat de lidstaten deze niet onvolledig of selectief kunnen toepassen, noch de vorm en de methoden voor het bereiken van de doelen kunnen kiezen.


Doch eine genaue Analyse setzt eine obligatorische und einheitliche Datenerhebung voraus. Daher ist eine Verordnung eine bessere Rechtsgrundlage als eine Richtlinie, denn die Vorschriften einer Verordnung sind im Gegensatz zu denen einer Richtlinie in der gesamten Union identisch, da die Mitgliedstaaten keine Möglichkeit haben, sie unvollständig oder selektiv anzuwenden und auch nicht die Mittel zur Erreichung der gestellten Ziele wählen können.

Daarom is een verordening een betere wettelijke basis dan een richtlijn, omdat de bepalingen van een verordening, anders dan die van een richtlijn, in de hele Unie identiek zijn: de lidstaten hebben geen bevoegdheid om ze onvolledig of selectief toe te passen en geen keus in de methoden om de vereiste doelen na te streven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. unterstreicht die Bedeutung, dass OLAF dann tätig werden sollte, wenn Mitgliedstaaten keine Möglichkeit haben, einzugreifen, oder nicht aktiv werden wollen, z. B. bei direkten Ausgaben;

42. onderstreept dat het van belang is dat OLAF in actie komt wanneer de lidstaten geen mogelijkheid hebben om zelf in te grijpen of niet in actie willen komen, bijvoorbeeld bij rechtstreekse uitgaven;


37. unterstreicht die Bedeutung, dass OLAF nur dann tätig werden sollte, wenn Mitgliedstaaten keine Möglichkeit haben, einzugreifen, oder nicht aktiv werden wollen, z. B. bei direkten Ausgaben;

37. onderstreept dat het van belang is dat OLAF pas in actie dient te komen wanneer de lidstaten geen mogelijkheid hebben om zelf in te grijpen of niet in actie willen komen, bijvoorbeeld bij rechtstreekse uitgaven;


Die neuen Mitgliedstaaten haben keine Möglichkeit mehr, Verlängerungen für ältere EU-Vorschriften zu erwirken.

De nieuwe lidstaten kunnen niet langer verlengingen voor oudere EU-regelgeving aanvragen.


Soweit Vertragssysteme in homogenen Sprachräumen betroffen sind, die Auswirkungen auf den Handel zwischen Mitgliedstaaten haben (z. B. das deutsch-österreichische Abkommen), wird die Kommission eine positive Haltung zu deren kulturellen Aspekten einnehmen, sofern ein günstiger Einfluß auf die Kultur deutlich sichtbar ist und es keine Möglichkeit für andere Maßnahmen gibt, die das gleiche Ziel gewährleisten und dabei den Wettbewerb weniger einschränken.

Wat betreft de contractuele regelingen in homogene taalgebieden die wel gevolgen hebben voor de handel tussen lidstaten (bv. de afspraak tussen Duitsland en Oostenrijk), zal de Commissie oog hebben voor de culturele aspecten van zulke regelingen, mits er duidelijk sprake is van een positief cultureel effect en er geen andere oplossing is die met minder concurrentiebeperking hetzelfde resultaat geeft.


Kommissionsmitglied Kyprianou informierte den Rat über die jüngsten Entwicklungen bei der Vogelgrippe. Er erklärte, dass in der EU keine Fälle von Vogelgrippe festgestellt worden seien, abgesehen von einem eingeführten Vogel, bei dem ein Quarantänezentrum im Vereinigten Königreich eine Infektion nachgewiesen habe, und dass der Seuchenherd in Rumänien auf das Donaudelta beschränkt sei. Demnächst werde dem Ständigen Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit ein Vorschlag unterbreitet, um die derzeit in der EU geltenden Maßnahmen wie das Einfuhrverbot für lebendes Geflügel und einschlägige Erzeugnisse aus betroffenen Ländern be ...[+++]

Commissaris Kyprianou deelde de Raad de laatste ontwikkelingen mee in verband met de vogelgriep (AI). Hij merkte op dat er in de EU geen gevallen van vogelgriep zijn ontdekt, met uitzondering van de besmette ingevoerde vogel in een quarantainecentrum in het Verenigd Koninkrijk en de uitbraak in Roemenië die beperkt is gebleven tot de Donau-delta. Hij merkte op dat er binnenkort in het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid een voorstel zal worden ingediend dat ten doel heeft de thans in de EU geldende maatregelen te handhaven, o.a. met een importverbod op levend pluimvee en verdachte producten uit de getroffen landen, terwijl de lidstaten toestemmi ...[+++]


Nach dem Subsidiaritätsprinzip haben die Mitgliedstaaten die Möglichkeit, von der Pflicht zur Angabe des Preises je Maßeinheit Erzeugnisse, bei denen eine solche Angabe aufgrund der Beschaffenheit, Darreichungsform oder Zweckbestimmung der Erzeugnisse nur von geringerer Bedeutung wäre, und Erzeugnisse, bei denen eine solche Angabe keine angemessene Information des Verbrauchers darstellt oder geeignet ist, zur Verwechslungen zu führen, auszunehmen.

Op basis van het subsidiariteitsbeginsel kunnen de Lid-Staten vrijstelling verlenen van de verplichting om de prijs per meeteenheid aan te duiden voor produkten waarvoor een dergelijke aanduiding wegens hun aard of bestemming geen betekenis zou hebben en voor produkten waarvoor een dergelijke aanduiding geen bruikbare informatie voor de consument verschaft of tot verwarring kan leiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten keine möglichkeit' ->

Date index: 2022-06-01
w