Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten jeweiligen listen fest » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Die Kommission legt anhand der in Absatz 1 genannten Notifizierungen der Mitgliedstaaten die jeweiligen Listen fest.

2. De Commissie stelt op basis van de door de lidstaten gegeven mededelingen als bedoeld in lid 1 de desbetreffende lijsten op.


2. Die Kommission legt anhand dieser Notifizierungen die jeweiligen Listen fest.

2. Op basis van de mededelingen van de lidstaten stelt de Commissie de desbetreffende lijsten op.


die Mitgliedstaaten die Verwendung ihrer jeweiligen, in Anhang XIII aufgeführten Begriffe regeln. Die Drittländer legen die Regeln für die Verwendung ihrer jeweiligen, in Anhang XIII aufgeführten Begriffe fest, einschließlich derjenigen von repräsentativen Berufsorganisationen.

de lidstaten het gebruik regelen van hun in bijlage XIII opgenomen aanduidingen. Derde landen bepalen welke voorschriften, met inbegrip van voorschriften die zijn vastgesteld door representatieve beroepsorganisaties, van toepassing zijn met betrekking tot het gebruik van hun in bijlage XIII opgenomen aanduidingen.


1. Die Mitgliedstaaten legen Verfahren für die frühzeitige öffentliche Beteiligung aller maßgeblichen Interessenträger sowie der betroffenen Behörden auf den unterschiedlichen Ebenen und der betroffenen Öffentlichkeit an der Erarbeitung von maritimen Raumordnungsplänen und Strategien zum integrierten Küstenzonenmanagement im Einklang mit ihren jeweiligen Rechtsordnungen fest.

1. De lidstaten voorzien in inspraakregelingen voor alle belanghebbenden, verschillende overheidsniveaus en het betrokken publiek in een vroeg stadium van de ontwikkeling van maritieme ruimtelijkeordeningsplannen en geïntegreerde kustbeheerstrategieën in overeenstemming met hun nationale rechtsstelsels.


(a) wenn die bereits aufgewendeten Kosten und die voraussichtlichen Wiedereinziehungskosten zusammen den wieder einzuziehenden Betrag überschreiten; die Kommission legt daher in Zusammenarbeit mit den jeweiligen Mitgliedstaaten eine der Situation der jeweiligen Mitgliedstaaten entsprechende Bagatellgrenze fest.

(a) indien het totaal van de reeds gemaakte en de nog te verwachten terugvorderingskosten hoger is dan het te innen bedrag; daarom stelt de Commissie in samenwerking met de betrokken lidstaten een de-minimislimiet vast die is aangepast aan de situatie van de respectieve lidstaten;


stellt fest, dass im Zusammenhang mit Beschlüssen über Maßnahmen zur Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken entlang der Lebensmittelversorgungskette die Besonderheiten der einzelnen Märkte, die für sie geltenden rechtlichen Bestimmungen sowie die unterschiedliche Situation und die unterschiedlichen Herangehensweisen in den einzelnen Mitgliedstaaten, der Grad der Konsolidierung bzw. der Fragmentierung der Märkte sowie eine Reihe anderer wesentlicher Faktoren Berücksichtigung finden müssen, wobei auch das Wissen ...[+++]

merkt op dat er bij het aannemen van maatregelen ter bestrijding van oneerlijke handelspraktijken binnen de voedselvoorzieningsketen rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van elke markt en de wettelijke voorwaarden die er gelden, de verschillende omstandigheden en benaderingen in afzonderlijke lidstaten, de graad van consolidatie of versnippering van afzonderlijke markten en andere betekenisvolle factoren, en daarbij ook voordeel te halen uit door een aantal lidstaten reeds getroffen maatregelen die effect blijken t ...[+++]


Sie legen in einer Vereinbarung in transparenter Form ihre jeweiligen Aufgaben gemäß dieser Richtlinie fest insbesondere was die Wahrnehmung der Rechte der betroffenen Person angeht, und wer welchen Informationspflichten gemäß Artikel 13 nachkommt, sofern und soweit die jeweiligen Aufgaben der Verantwortlichen nicht durch das Unionsrecht oder das Recht der Mitgliedstaaten, denen die Verantwo ...[+++]

Zij stellen op transparante wijze hun respectieve verantwoordelijkheden voor de nakoming van deze richtlijn vast, met name met betrekking tot de uitoefening van de rechten van de betrokkene en hun respectieve verplichtingen om de in artikel 13 bedoelde informatie te verstrekken, door middel van een onderlinge regeling, tenzij, en voor zover, de respectieve verantwoordelijkheden van de verwerkingsverantwoordelijken zijn vastgesteld bij het Unierecht of het lidstatelijke recht die dat op de verwerkingsverantwoordelijken van toepassing is.


3. Die Mitgliedstaaten führen Listen der zugelassenen Betriebe, unter Angabe der jeweiligen Zulassungsnummer.

3. De lidstaten houden bijgewerkte lijsten bij van erkende inrichtingen, met de bijbehorende erkenningnummers.


(6) Die Mitgliedstaaten führen aktualisierte Listen der zugelassenen Betriebe unter Angabe der jeweiligen Zulassungsnummer und anderer einschlägiger Informationen und machen diese Listen anderen Mitgliedstaaten und der Öffentlichkeit auf eine Weise zugänglich, die nach dem in Artikel 19 Absatz 2 genannten Verfahren festgelegt werden kann.

6. De lidstaten houden lijsten bij van erkende inrichtingen, met hun respectieve nationale erkenningsnummers en andere relevante informatie, en stellen deze ter beschikking van de overige lidstaten en het publiek op een wijze die kan worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 19, lid 2.


Diese Leitlinie fordert die Mitgliedstaaten auf, zunächst ihre jeweiligen Listen der nach Natura 2000 zu schützenden Gebiete schnellstmöglich vorzulegen und – zweitens – sich ferner zu verpflichten, bei der Durchführung von kofinanzierten Maßnahmen im Rahmen der Strukturfonds keine Verschlechterung der nach Natura 2000 zu schützenden Gebiete zuzulassen.

Deze richtlijn verlangt in de eerste plaats van de lidstaten dat ze zich verplichten zo snel mogelijk een lijst voor te leggen bieden van de gebieden die beschermd dienen te worden op grond van Natura 2000. In de tweede plaats dienen ze zich te verplichten tijdens de uitvoering van de mede door de structuurfondsen gefinancierde maatregelen geen schade toe te brengen aan de gebieden die op grond van Natura 2000 beschermd zijn.


w