Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten jedoch ähnlich gelagerte anstrengungen » (Allemand → Néerlandais) :

53. stellt fest, dass es sich bei den NATO-Reaktionskräften und den EU-Gefechtsverbänden um sich ergänzende und gegenseitig verstärkende Initiativen handelt, für die die Mitgliedstaaten jedoch ähnlich gelagerte Anstrengungen unternehmen müssen, und fordert auf, in größtmöglichem Maße Synergien zwischen beiden Einrichtungen zu nutzen;

53. merkt op dat de NAVO-reactiemacht en de EU-gevechtsgroepen complementaire en elkaar versterkende initiatieven zijn, die echter soortgelijke inspanningen van de lidstaten vergen, en roept op tot inspanningen om de synergieën tussen hen te maximaliseren;


53. stellt fest, dass es sich bei den NATO-Reaktionskräften und den EU-Gefechtsverbänden um sich ergänzende und gegenseitig verstärkende Initiativen handelt, für die die Mitgliedstaaten jedoch ähnlich gelagerte Anstrengungen unternehmen müssen, und fordert auf, in größtmöglichem Maße Synergien zwischen beiden Einrichtungen zu nutzen;

53. merkt op dat de NAVO-reactiemacht en de EU-gevechtsgroepen complementaire en elkaar versterkende initiatieven zijn, die echter soortgelijke inspanningen van de lidstaten vergen, en roept op tot inspanningen om de synergieën tussen hen te maximaliseren;


3. begrüßt den Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat mit dem Titel „Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union – Betrugsbekämpfung – Jahresbericht 2011“ („Jahresbericht der Kommission“); bedauert jedoch, dass sich der Bericht auf die von den Mitgliedstaaten gemeldeten Daten beschränkt; weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten für ähnliche Verstöße nicht die gleichen Definitionen verwende ...[+++]

3. is ingenomen met het verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie - Fraudebestrijding - Jaarverslag 2011 ("het jaarverslag van de Commissie"); vindt het niettemin jammer dat dit jaarverslag beperkt blijft tot de door de lidstaten verzamelde gegevens; wijst erop dat de lidstaten verschillende definities voor vergelijkbare soorten vergrijpen hanteren en niet allemaal aan de hand van gemeenschappelijke criteria vergelijkbare en gedetailleerde gegevens verzamelen, hetgeen het moeilijk maakt op EU-niveau betrouwbare en vergelijkbare statistieken op te s ...[+++]


3. begrüßt den Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat mit dem Titel „Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union – Betrugsbekämpfung – Jahresbericht 2011“ („Jahresbericht der Kommission“); bedauert jedoch, dass sich der Bericht auf die von den Mitgliedstaaten gemeldeten Daten beschränkt; weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten für ähnliche Verstöße nicht die gleichen Definitionen verwende ...[+++]

3. is ingenomen met het verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie - Fraudebestrijding - Jaarverslag 2011 ("het jaarverslag van de Commissie"); vindt het niettemin jammer dat dit jaarverslag beperkt blijft tot de door de lidstaten verzamelde gegevens; wijst erop dat de lidstaten verschillende definities voor vergelijkbare soorten vergrijpen hanteren en niet allemaal aan de hand van gemeenschappelijke criteria vergelijkbare en gedetailleerde gegevens verzamelen, hetgeen het moeilijk maakt op EU-niveau betrouwbare en vergelijkbare statistieken op te s ...[+++]


Es sind jedoch noch größere Anstrengungen nötig, damit die EU-Mitgliedstaaten ihr Ziel erreichen können, bis 2020 den Anteil der Schüler mit Schwächen in Lesen, Mathematik und Naturwissenschaften auf unter 15 % zu senken.

Er zijn echter grotere inspanningen nodig als de EU-landen tegen 2020 hun doelstelling van minder dan 15% laagpresterenden op het gebied van lezen, wiskunde en natuurwetenschappen willen bereiken.


Die Fortsetzung der Reformbemühungen und die volle Umsetzung des Arbeitsprogramms "Allgemeine und berufliche Bildung 2010" erfordern jedoch weitere erhebliche Anstrengungen – unter anderem auch einen stärkeren Austausch von bewährten Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten.

Er moeten echter meer substantiële inspanningen worden geleverd om dergelijke hervormingen voort te zetten en het werkprogramma "Onderwijs en opleiding 2010" volledig uit te voeren, onder meer door de uitwisseling van goede praktijken tussen de lidstaten te intensiveren.


Die neuen Mitgliedstaaten sind kein einheitliches Ganzes, aber bestimmte Indikatoren sind ähnlich gelagert, da sie auf ähnliche Verhältnisse in der Übergangsperiode zurückzuführen sind.

De nieuwe lidstaten zijn geen homogeen geheel, maar bepaalde indicatoren zijn vergelijkbaar, aangezien ze het resultaat zijn van vergelijkbare omstandigheden in de overgangsperiode.


Da die Angemessenheit und die Tragfähigkeit der Altersversorgungssysteme jedoch mit Aspekten verbunden sind, die über die nationalen Grenzen hinausgehen, und die Herausforderungen in Verbindung mit den Altersversorgungssystemen in den Mitgliedstaaten ähnlich sind, hat die EU eine Rolle im Hinblick auf die Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten in diesem Bereich zu spielen.

Aangezien de toereikendheid en de houdbaarheid van de pensioenstelsels grensoverschrijdende implicaties hebben en de lidstaten wat pensioenen betreft voor dezelfde uitdagingen staan, is er voor de EU een taak weggelegd in het bevorderen van de samenwerking op dit gebied tussen de lidstaten.


Ähnliche Anstrengungen werden jetzt von einigen anderen Mitgliedstaaten gefordert (u. a. Portugal, Italien und Griechenland), in denen die Umsetzung noch zu wünschen übrig läßt.

Soortgelijke inspanningen zijn nu nodig in een aantal andere lidstaten (met name Portugal, Italië en Griekenland) die een slechte staat van dienst op dit gebied hebben.


Aus den Ausführungen ging hervor, daß die Förderung der Beschäftigung auch bei den mittel- und osteuropäischen Ländern Priorität hat; mehrere Minister haben auf ihre Anstrengungen hingewiesen, mit denen ähnliche Ziele verfolgt werden wie von den Mitgliedstaaten mit den nationalen Aktionsplänen zur Umsetzung der beschäftigungspolitischen Leitlinien.

Uit de toespraken bleek dat de bevordering van de werkgelegenheid ook voor de Midden- en Oost-Europese landen de prioriteit vormt. Verscheidene ministers wezen erop dat hun inspanningen dezelfde doelstelling hebben als die welke door de lidstaten worden geleverd in het kader van de nationale actieplannen tot uitvoering van de werkgelegenheidsrichtsnoeren.


w