Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten in seinen jüngsten schlussfolgerungen dazu » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang ist daher darauf hinzuweisen, dass der Europäische Rat die Mitgliedstaaten in seinen jüngsten Schlussfolgerungen dazu auffordert, im Einklang mit den nationalen Praktiken den Zugang der Universitäten zu ergänzenden privaten Finanzierungsquellen zu vereinfachen und Hindernisse für Partnerschaften zwischen dem öffentlichen Sektor und der Privatwirtschaft abzubauen.

In dit verband zij erop gewezen dat de Europese Raad in zijn meest recente conclusies de lidstaten heeft opgeroepen om, overeenkomstig de nationale praktijken, de toegang van universiteiten tot aanvullende, ook particuliere, financieringsbronnen te vergemakkelijken en de hinderpalen voor publiek-private samenwerking met het bedrijfsleven weg te nemen.


In diesem Zusammenhang ist daher darauf hinzuweisen, dass der Europäische Rat die Mitgliedstaaten in seinen jüngsten Schlussfolgerungen dazu auffordert, im Einklang mit den nationalen Praktiken den Zugang der Universitäten zu ergänzenden privaten Finanzierungsquellen zu vereinfachen und Hindernisse für Partnerschaften zwischen dem öffentlichen Sektor und der Privatwirtschaft abzubauen.

In dit verband zij erop gewezen dat de Europese Raad in zijn meest recente conclusies de lidstaten heeft opgeroepen om, overeenkomstig de nationale praktijken, de toegang van universiteiten tot aanvullende, ook particuliere, financieringsbronnen te vergemakkelijken en de hinderpalen voor publiek-private samenwerking met het bedrijfsleven weg te nemen.


Der Europäische Rat hat die Mitgliedstaaten in seinen Schlussfolgerungen von Nizza aufgefordert, 2001 noch möglichst rasch wirksame Maßnahmen zur Bekämpfung der Fälschung des Euro zu ergreifen.

In de conclusies van de Europese Raad van Nice werd de lidstaten verzocht zo snel mogelijk in de loop van 2001 doeltreffende maatregelen te nemen in de strijd tegen de eurovalsemunterij.


In seinen jüngsten Schlussfolgerungen vom 11. November 2008 hat der Rat betont, dass dieses Thema in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten fällt, und sie ermutigt, bis Ende 2010 nationale Zeitpläne zu erstellen, um im Rahmen ihrer jeweiligen Budgetierungsprozesse ihre Entwicklungshilfeausgaben zu erhöhen, um die bestehenden Vorgaben zu erreichen.

In zijn op 11 november aangenomen conclusies heeft de Raad onderstreept dat de kwestie onder de bevoegdheid van de lidstaten valt, maar de lidstaten aangemoedigd om vóór eind 2010 nationale tijdschema’s op te stellen om in het kader van hun respectieve begrotingsprocedures meer middelen voor hulp uit te trekken om de vastgestelde ODA-doelstellingen te bereiken.


In seinen jüngsten Schlussfolgerungen vom 11. November 2008 hat der Rat betont, dass dieses Thema in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten fällt, und sie ermutigt, bis Ende 2010 nationale Zeitpläne zu erstellen, um im Rahmen ihrer jeweiligen Budgetierungsprozesse ihre Entwicklungshilfeausgaben zu erhöhen, um die bestehenden Vorgaben zu erreichen.

In zijn op 11 november aangenomen conclusies heeft de Raad onderstreept dat de kwestie onder de bevoegdheid van de lidstaten valt, maar de lidstaten aangemoedigd om vóór eind 2010 nationale tijdschema’s op te stellen om in het kader van hun respectieve begrotingsprocedures meer middelen voor hulp uit te trekken om de vastgestelde ODA-doelstellingen te bereiken.


In seinen jüngsten Schlussfolgerungen zum Sudan hob der Rat hervor, dass es eines alle Seiten einbeziehenden politischen Prozesses bedarf, und bekräftigte seine Unterstützung der gemeinsamen Initiative des AU- und des UN-Sonderbeauftragten zur baldigstmöglichen Aufnahme von Verhandlungen zwischen den Parteien.

De Raad van de EU heeft in zijn laatste conclusies over Soedan de noodzaak benadrukt van een alomvattend politiek proces en zijn steun bevestigd aan het gezamenlijke initiatief van de speciale gezanten van de Afrikaanse Unie en de VN om zo snel mogelijk een begin te maken met onderhandelingen tussen de partijen.


Der Europäische Rat gelangte im Frühjahr 2007 zu denselben Schlussfolgerungen [2], und auch das Europäische Parlament bestätigte dies in seinen jüngsten Entschließungen.

Zowel op de Europese Voorjaarsraad 2007 als in recente resoluties van het Europees Parlement is deze conclusie onderschreven[2].


Der Europäische Rat vom 16. Oktober 2008 hat die Kommission in seinen Schlussfolgerungen dazu aufgerufen, die Umsetzung des Europäischen Strategieplans für Energietechnologie deutlich zu beschleunigen.

De Europese Raad van 16 oktober 2008 heeft in zijn conclusies de Commissie opgeroepen om de tenuitvoerlegging van het Europees strategisch plan voor energietechnologie aanzienlijk te versnellen.


Inzwischen handelt es sich um ein Thema von europäischem Interesse, auf das in Mitteilungen der Kommission und in den jüngsten Schlussfolgerungen des Vorsitzes Bezug genommen wurde und das in mehreren Mitgliedstaaten Gegenstand praktischer Programme ist.

Vandaag is dit een aangelegenheid van Europees belang, zoals is gebleken uit de mededelingen van de Commissie, uit de recente conclusies van het voorzitterschap en uit de operationele programma's in verscheidene lidstaten.


Andernfalls berechtigt das Visum seinen Inhaber nur dazu, durch das Hoheitsgebiet der anderen Mitgliedstaaten zu reisen, um sich in das Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats zu begeben, der das Visum erteilt hat, es sei denn, er erfuellt die in Artikel 5 Absatz 1 Buchstaben a), d) und e) aufgeführten Einreisevoraussetzungen nicht oder er steht auf der nationalen Ausschreibungsliste des Mitgliedstaats, durch dessen Hoheitsgebiet die Durchreise begehrt wird".

Is dit laatste niet het geval, dan verleent dit visum de houder ervan alleen het recht op doorreis over het grondgebied van de overige lidstaten, teneinde zich naar het grondgebied te begeven van de lidstaat die het visum heeft afgegeven, tenzij hij niet voldoet aan de in artikel 5, lid 1, onder a), d) en e), genoemde voorwaarden of indien hij voorkomt op de nationale signaleringslijst van de lidstaat over het grondgebied waarvan de doorreis wordt gewenst".


w