Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten in pilotländern aufgezeigt werden " (Duits → Nederlands) :

Im Einklang mit dem Aktionsplan zur Unterstützung Italiens sollen der Migrationsdruck auf Libyen abgebaut, Menschenleben gerettet und Alternativen zur gefährlichen irregulären Migration aufgezeigt werden. Vor diesem Hintergrund werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, bei neuen Neuansiedlungszusagen zunächst internationalen Schutz suchende Personen aus Libyen, Ägypten, Niger, Äthiopien und Sudan zu berücksichtigen.

Overeenkomstig het actieplan ter ondersteuning van Italië en om de migratiedruk op Libië te verminderen, levens te redden en alternatieven voor de gevaarlijke irreguliere immigratieroutes te bieden, is de lidstaten specifiek verzocht om hun aandacht te richten op hervestiging vanuit Libië, Egypte, Niger, Ethiopië en Soedan, en door te gaan met de hervestigingen vanuit Turkije.


Das heutige Paket umfasst Folgendes:28 Länderberichte, in denen die Stärken, Chancen und Schwachpunkte der einzelnen Mitgliedstaaten aufgezeigt werden, eine Mitteilung mit der Zusammenfassung der politischen Schlussfolgerungen aus den Länderberichten und der Untersuchung gemeinsamer Trends in Bereichen wie Luftqualität, Abfallbewirtschaftung und Kreislaufwirtschaft, Wasserqualität sowie Schutz der Natur und der Biodiversität, und Verbesserungsvorschläge für alle Mitgliedstaaten.

Het pakket van vandaag omvat 28 landverslagen met voor elk land de sterke punten, de kansen en de zwakke punten; een mededeling waarin de politieke conclusies van de landverslagen zijn samengevat en algemene tendensen worden onderzocht op het gebied van luchtkwaliteit, afvalbeheer en de circulaire economie, waterkwaliteit en de bescherming van natuur en biodiversiteit; en aanbevelingen voor verbeteringen, gericht aan alle lidstaten.


8. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen des Binnenmarkt-Beratungsausschusses zu untersuchen, wie die Zusammenarbeit zwischen Kommission und Mitgliedstaaten intensiviert werden kann, wie bewährte Verfahren auf dem günstigsten Wege ausgetauscht und wie erfolgreiche, von den Mitgliedstaaten praktizierte Methoden aufgezeigt werden können;

8. roept de Commissie en de lidstaten op om, in het kader van het Raadgevend Comité voor de interne markt, te onderzoeken hoe de samenwerking tussen de Commissie en de lidstaten kan worden verbeterd, alsmede hoe zij op de best mogelijke manier goede praktijken kunnen uitwisselen, maar ook hoe de door de lidstaten ingestelde succesvolle mechanismen aan te wijzen;


59. begrüßt die in den oben genannten Schlussfolgerungen des Rates eingeleitete Initiative, die Arbeitsteilung auf dem Gebiet der Rechte des Kindes besser zu koordinieren und zu verbessern, indem vorhandene politische Maßnahmen und Aktivitäten der Kommission und der Mitgliedstaaten in Pilotländern aufgezeigt werden;

59. verwelkomt het initiatief dat gelanceerd wordt in bovengenoemde conclusies van de Raad om de werkverdeling op het gebied van kinderrechten beter te coördineren en te verdiepen, door de bestaand beleid en bestaande activiteiten van de Commissie en de lidstaten in een aantal proeflanden in kaart te brengen;


59. begrüßt die in den oben genannten Schlussfolgerungen des Rates eingeleitete Initiative, die Arbeitsteilung auf dem Gebiet der Rechte des Kindes besser zu koordinieren und zu verbessern, indem vorhandene politische Maßnahmen und Aktivitäten der Kommission und der Mitgliedstaaten in Pilotländern aufgezeigt werden;

59. verwelkomt het initiatief dat gelanceerd wordt in bovengenoemde conclusies van de Raad om de werkverdeling op het gebied van kinderrechten beter te coördineren en te verdiepen, door de bestaand beleid en bestaande activiteiten van de Commissie en de lidstaten in een aantal proeflanden in kaart te brengen;


59. begrüßt die in den oben genannten Schlussfolgerungen des Rates eingeleitete Initiative, die Arbeitsteilung auf dem Gebiet der Rechte des Kindes besser zu koordinieren und zu verbessern, indem vorhandene politische Maßnahmen und Aktivitäten der Kommission und der Mitgliedstaaten in Pilotländern aufgezeigt werden;

59. verwelkomt het initiatief dat gelanceerd wordt in bovengenoemde conclusies van de Raad om de werkverdeling op het gebied van kinderrechten beter te coördineren en te verdiepen, door de bestaande maatregelen en activiteiten van de Commissie en de lidstaten in een aantal proeflanden in kaart te brengen;


(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Strategie und die Maßnahmen, die in den operationellen Programmen beschrieben werden, kohärent damit sind und die Probleme aufgreifen, die in ihren nationalen Reformprogrammen sowie gegebenenfalls in ihren anderen nationalen Strategien gegen Arbeitslosigkeit, Armut und soziale Ausgrenzung und auch den einschlägigen Empfehlungen des Rates gemäß Artikel 148 Absatz 4 AEUV aufgezeigt werden, um so zur E ...[+++]

1. De lidstaten zorgen ervoor dat de in de operationele programma's vastgestelde strategie en acties de nodige samenhang vertonen en afgestemd zijn op de uitdagingen die worden genoemd in hun nationale hervormingsprogramma's alsmede, voor zover relevant, de andere nationale strategieën ter bestrijding van werkloosheid, armoede en sociale uitsluiting, en ook in de relevante aanbevelingen van de Raad die zijn vastgesteld uit hoofde van artikel 148, lid 4, VWEU, om bij te dra ...[+++]


33. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, in Zusammenarbeit mit Interessenträgern im Jugendbereich und dem Europäischen Parlament einen Aktionsplan für die Beschäftigung junger Menschen auszuarbeiten, in dem kurzfristige, mittelfristige und langfristige Maßnahmen aufgezeigt werden; bedauert, dass langfristige Maßnahmen in der aktuellen Debatte als kurzfristige Lösungen dargestellt werden; betont, dass kurzfristig Sofortmaßnahmen zur Linderung der Krise sowohl für junge Menschen ...[+++]

33. verzoekt de Commissie en de lidstaten om in samenwerking met belanghebbenden bij jeugdzaken en het Parlement een actieplan inzake jeugdwerkgelegenheid te ontwikkelen, met daarin maatregelen voor de korte, middellange en lange termijn; betreurt het dat de langetermijnmaatregelen in het huidige debat als kortetermijnoplossingen worden neergezet; benadrukt dat op korte termijn moet worden getracht de ergste gevolgen van de crisis te verlichten, voor degenen op en buiten de arbeidsmarkt, met name door iedereen een inkomen en mogelij ...[+++]


(28) In dieser Richtlinie ist vorgesehen, dass nicht zwingende Leitlinien festgelegt werden, mit denen einfache und klare Kriterien und ausbaufähige praktische Regeln aufgezeigt werden sollen, damit insbesondere Maßnahmen zur Beschränkung des Inverkehrbringens von Produkten in den von dieser Richtlinie erfassten Fällen wirksam gemeldet werden können; berücksichtigt wird dabei die Unterschiedlichkeit der von den Mitgliedstaaten und den Wirtschafts ...[+++]

(28) Deze richtlijn voorziet in de vaststelling van niet-bindende richtsnoeren, die ertoe strekken eenvoudige en duidelijke criteria, alsmede aanpasbare praktische regels aan te reiken, in het bijzonder om een doeltreffende kennisgeving mogelijk te maken van maatregelen die het in het verkeer brengen van producten beperken in gevallen als bedoeld in deze richtlijn, rekening houdend met de verscheidenheid van situaties waarmee de lidstaten en de economische actoren te maken hebben.


In dieser Richtlinie ist vorgesehen, dass nicht zwingende Leitlinien festgelegt werden, mit denen einfache und klare Kriterien und ausbaufähige praktische Regeln aufgezeigt werden sollen, damit insbesondere Maßnahmen zur Beschränkung des Inverkehrbringens von Produkten in den von dieser Richtlinie erfassten Fällen wirksam gemeldet werden können; berücksichtigt wird dabei die Unterschiedlichkeit der von den Mitgliedstaaten und den Wirtschafts ...[+++]

Deze richtlijn voorziet in de vaststelling van niet-bindende richtsnoeren, die ertoe strekken eenvoudige en duidelijke criteria, alsmede aanpasbare praktische regels aan te reiken, in het bijzonder om een doeltreffende kennisgeving mogelijk te maken van maatregelen die het in het verkeer brengen van producten beperken in gevallen als bedoeld in deze richtlijn, rekening houdend met de verscheidenheid van situaties waarmee de lidstaten en de economische actoren te maken hebben.


w