Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten ihren meldepflichten nachkommen » (Allemand → Néerlandais) :

4. fordert die Kommission auf, ihrer Verantwortung gerecht zu werden und sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten ihren Meldepflichten nachkommen und verlässliche und vergleichbare Daten über Unregelmäßigkeiten und Betrugsfälle bereitgestellt werden, selbst wenn dies eine Änderung des Sanktionssystems durch die Kommission für die Nichteinhaltung dieser Meldepflichten erforderlich macht;

4. verzoekt de Commissie haar verantwoordelijkheid op zich te nemen om ervoor te zorgen dat de lidstaten hun rapporteringsverplichtingen nakomen, d.w.z. dat ze betrouwbare en vergelijkbare gegevens verstrekken over onregelmatigheden en fraude, zelfs als de Commissie daartoe het systeem van sancties wegens niet-nakoming van deze rapporteringsverplichtingen moet wijzigen;


4. fordert die Kommission auf, ihrer Verantwortung gerecht zu werden und sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten ihren Meldepflichten nachkommen und verlässliche und vergleichbare Daten über Unregelmäßigkeiten und Betrugsfälle bereitgestellt werden, selbst wenn dies eine Änderung des Sanktionssystems durch die Kommission für die Nichteinhaltung dieser Meldepflichten erforderlich macht;

4. verzoekt de Commissie haar verantwoordelijkheid op zich te nemen om ervoor te zorgen dat de lidstaten hun rapporteringsverplichtingen nakomen, d.w.z. dat ze betrouwbare en vergelijkbare gegevens verstrekken over onregelmatigheden en fraude, zelfs als de Commissie daartoe het systeem van sancties wegens niet-nakoming van deze rapporteringsverplichtingen moet wijzigen;


4. fordert die Kommission auf, ihrer Verantwortung gerecht zu werden und sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten ihren Meldepflichten nachkommen und verlässliche und vergleichbare Daten über Unregelmäßigkeiten und Betrugsfälle bereitgestellt werden, selbst wenn dies eine Änderung des Sanktionssystems durch die Kommission für die Nichteinhaltung dieser Meldepflichten erforderlich macht;

4. verzoekt de Commissie haar verantwoordelijkheid op zich te nemen om ervoor te zorgen dat de lidstaten hun rapporteringsverplichtingen nakomen, d.w.z. dat ze betrouwbare en vergelijkbare gegevens verstrekken over onregelmatigheden en fraude, zelfs als de Commissie daartoe het systeem van sancties wegens niet-nakoming van deze rapporteringsverplichtingen moet wijzigen;


Die Kommission prüft, ob die Mitgliedstaaten ihren Verpflichtungen nachkommen, und trifft Maßnahmen, wenn dies nicht der Fall ist.

De rol van de Commissie bestaat erin te controleren of de lidstaten hun verbintenissen nakomen en maatregelen te nemen indien dat niet het geval is.


Zudem geht die neue Verordnung detailliert auf die Mechanismen ein, mit denen die Kommission sicherstellen kann, dass die Mitgliedstaaten ihren Verpflichtungen nachkommen: Gestärkte Befugnisse in den Bereichen Überprüfung, unabhängige Inspektionen und Audit, behördliche Ermittlungen, Aussetzung oder Entzug von EU-Mitteln sowie Reduzierungen der Quoten und des Fischereiaufwands für den Fall, dass das Kontrollsystem eines Mitgliedstaat nicht wirksam zu sein scheint.

In de nieuwe verordening worden ook de mechanismen omschreven die de Commissie kan aanwenden om de lidstaten tot naleving te verplichten: uitgebreidere verificatiebevoegdheden, onafhankelijke inspecties en audit, administratieve onderzoeken, opschorting of intrekking van EU-fondsen en vermindering van quota en visserijinspanning wanneer het controlesysteem van een lidstaat niet blijkt te werken.


Während der bis 2014 laufenden Übergangszeit kann die Kommission keine rechtlichen Schritte einleiten, um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten ihren Verpflichtungen nachkommen, wie das in anderen Politikbereichen der Fall ist.

Gedurende een overgangsperiode tot 2014 kan de Commissie, anders dan op andere beleidsterreinen, geen juridische stappen ondernemen om ervoor te zorgen dat de lidstaten deze regels handhaven.


139. bedauert die schlechte Qualität der Berichterstattung einiger Mitgliedstaaten über Wiedereinziehungen und Finanzkorrekturen an die Kommission, durch die der Nutzen und die Vollständigkeit der vierteljährlichen Berichte der Kommission für das Parlament eingeschränkt wird; fordert die Kommission auf, weitere Schritte einzuleiten, um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten ihren Verpflichtungen nachkommen, indem sie die Verlässlichkeit und Vollständigkeit der übermittelten Daten genau verifizieren und prüfen, und sieht der Vorlag ...[+++]

139. betreurt de slechte kwaliteit van de verslagen over terugvorderingen en financiële correcties die sommige lidstaten bij de Commissie indienen, omdat het nut en de volledigheid van de driemaandelijkse verslagen van de Commissie aan het Parlement hierdoor worden beperkt; verzoekt de Commissie verdere stappen te ondernemen om ervoor te zorgen dat de lidstaten hun verplichtingen nakomen door de betrouwbaarheid en volledigheid van ...[+++]


137. bedauert die schlechte Qualität der Berichterstattung einiger Mitgliedstaaten über Wiedereinziehungen und Finanzkorrekturen an die Kommission, durch die der Nutzen und die Vollständigkeit der vierteljährlichen Berichte der Kommission für das Parlament eingeschränkt wird; fordert die Kommission auf, weitere Schritte einzuleiten, um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten ihren Verpflichtungen nachkommen, indem sie die Verlässlichkeit und Vollständigkeit der übermittelten Daten genau verifizieren und prüfen, und sieht der Vorlag ...[+++]

137. betreurt de slechte kwaliteit van de verslagen over terugvorderingen en financiële correcties die sommige lidstaten bij de Commissie indienen, omdat het nut en de volledigheid van de driemaandelijkse verslagen van de Commissie aan het Parlement hierdoor worden beperkt; verzoekt de Commissie verdere stappen te ondernemen om ervoor te zorgen dat de lidstaten hun verplichtingen nakomen door de betrouwbaarheid en volledigheid van ...[+++]


Die Mitgliedstaaten haben dies vor 14 Jahren unterschrieben, und es ist höchste Zeit, dass sie ihren Versprechungen nachkommen.

De lidstaten hebben dit 14 jaar geleden ondertekend.


Die Kommission hat jedoch die Aufgabe, darüber zu wachen, daß die Mitgliedstaaten ihren Verpflichtungen nachkommen.

De Commissie moet er evenwel op toezien dat de Lid-Staten hun verplichtingen nakomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten ihren meldepflichten nachkommen' ->

Date index: 2021-04-10
w