Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «mitgliedstaaten ihre teilnahme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


die Mitgliedstaaten koordinieren ihre Wirtschaftspolitik

de Lid-Staten coordineren hun economisch beleid


die Mitgliedstaaten formen ihre staatlichen Handelsmonopole um

de Lid-Staten passen hun nationale monopolies van commerciële aard aan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Kulturbereich haben die Kommissionsdelegation und einige Mitgliedstaaten ihre Teilnahme an Ereignissen wie dem Internationalen Film-Festival in Shanghai koordiniert.

Op cultureel gebied stemden de delegatie en de lidstaten hun deelname aan evenementen zoals het internationale filmfestival van Shanghai op elkaar af.


Abweichend davon können die Mitgliedstaaten vorschreiben, dass die für die Durchführung einer Abschlussprüfung verantwortlichen Prüfungspartner ihre Teilnahme an der Abschlussprüfung des geprüften Unternehmens früher als sieben Jahre nach dem Datum ihrer Bestellung beenden.

De lidstaten kunnen, bij wijze van afwijking, eisen dat de voornaamste vennoot/vennoten die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van een wettelijke controle, hun deelname aan de wettelijke controle van de gecontroleerde entiteit eerder beëindigen dan zeven jaar na de datum van hun respectieve benoeming.


16. ruft die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen wie die Richtlinie über Aktionärsrechte wirksam umzusetzen, um die Hindernisse für die Teilnahme der Aktionäre an Abstimmungen, vor allem im Hinblick auf die grenzüberschreitende Ausübung der Aktionärsrechte, aus dem Weg zu räumen und ihre Teilnahme zu fördern;

16. verzoekt de lidstaten effectief uitvoering te geven aan maatregelen als de Europese Richtlijn aandeelhoudersrechten, teneinde de participatie van aandeelhouders in stemmingen te vergroten en de belemmeringen daarvoor weg te nemen, met name voor wat betreft grensoverschrijdende stemmingen;


16. ruft die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen wie die Richtlinie über Aktionärsrechte wirksam umzusetzen, um die Hindernisse für die Teilnahme der Aktionäre an Abstimmungen, vor allem im Hinblick auf die grenzüberschreitende Ausübung der Aktionärsrechte, aus dem Weg zu räumen und ihre Teilnahme zu fördern;

16. verzoekt de lidstaten effectief uitvoering te geven aan maatregelen als de Europese Richtlijn aandeelhoudersrechten, teneinde de participatie van aandeelhouders in stemmingen te vergroten en de belemmeringen daarvoor weg te nemen, met name voor wat betreft grensoverschrijdende stemmingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit allen angeschlossenen Mitgliedstaaten eine reibungslos funktionierende Operationsumgebung geboten werden kann, ist es erforderlich, für neue Mitgliedstaaten, die ihre Teilnahme an dem Datenaustausch vorbereiten, eine auf dem geschlossenen Netzwerk aufbauende Testumgebung zu schaffen.

Om een goed werkende omgeving voor dagelijks operationeel gebruik tussen de verbonden lidstaten tot stand te kunnen brengen, moet in het gesloten netwerk een testomgeving worden gecreëerd voor nieuwe lidstaten die zich wensen aan te sluiten.


44. ermutigt die Mitgliedstaaten zu einem Austausch von Informationen und bewährten Verfahren, was die Haftbedingungen, insbesondere die von Frauen, ebenso wie die Effizienz der Maßnahmen zur beruflichen Fortbildung und zur sozialen Wiedereingliederung anbelangt; hält es daher für wichtig, die Teilnahme von Experten und direkten Akteuren an der Entstehung neuartiger Programme und guter Praktiken zu fördern und zu finanzieren, ebenso wie ihre Teilnahme an Kongre ...[+++]

44. moedigt de lidstaten aan informatie en goede praktijken uit te wisselen over de detentieomstandigheden, vooral die van vrouwen, en over de doeltreffendheid van maatregelen op het gebied van beroepsopleidingen en maatschappelijke re-integratie; acht het, in dat kader, belangrijk de deelname van instanties en directe spelers aan de ontwikkeling van innoverende programma's met goede praktijken en aan congressen en nationale en internationale debatten aan te moedigen en te financieren bij wijze van motivatieprikkel en generator van p ...[+++]


44. ermutigt die Mitgliedstaaten zu einem Austausch von Informationen und bewährten Verfahren, was die Haftbedingungen, insbesondere die von Frauen, ebenso wie die Effizienz der Maßnahmen zur beruflichen Fortbildung und zur sozialen Wiedereingliederung anbelangt; hält es daher für wichtig, die Teilnahme von Experten und direkten Akteuren an der Entstehung neuartiger Programme und guter Praktiken zu fördern und zu finanzieren, ebenso wie ihre Teilnahme an Kongre ...[+++]

44. moedigt de lidstaten aan informatie en goede praktijken uit te wisselen over de detentieomstandigheden, vooral die van vrouwen, en over de doeltreffendheid van maatregelen op het gebied van beroepsopleidingen en maatschappelijke re-integratie; acht het, in dat kader, belangrijk de deelname van instanties en directe spelers aan de ontwikkeling van innoverende programma's met goede praktijken en aan congressen en nationale en internationale debatten aan te moedigen en te financieren bij wijze van motivatieprikkel en generator van p ...[+++]


41. ermutigt die Mitgliedstaaten zu einem Austausch von Informationen und bewährten Verfahren, was die Haftbedingungen, insbesondere die von Frauen, ebenso wie die Effizienz der Maßnahmen zur beruflichen Fortbildung und zur sozialen Wiedereingliederung anbelangt; hält es daher für wichtig, die Teilnahme von Experten und direkten Akteuren an der Entstehung neuartiger Programme und guter Praktiken zu fördern und zu finanzieren, ebenso wie ihre Teilnahme an Kongre ...[+++]

41. moedigt de lidstaten aan informatie en goede praktijken uit te wisselen over de detentieomstandigheden, vooral die van vrouwen, en over de doeltreffendheid van maatregelen op het gebied van beroepsopleidingen en maatschappelijke re-integratie; acht het, in dat kader, belangrijk de deelname van instanties en directe spelers aan de ontwikkeling van innoverende programma’s met goede praktijken en aan congressen en nationale en internationale debatten aan te moedigen en te financieren bij wijze van motivatieprikkel en generator van p ...[+++]


In ihren Berichten weisen die Mitgliedstaaten darauf hin, dass das Risiko abweichender Regelungen insbesondere durch den Erfahrungsaustausch zwischen den einschlägigen Einrichtungen und ihre Teilnahme an EG-finanzierten Projekten zur digitalen Bewahrung verringert werden kann.

In het verslag wordt de uitwisseling belicht van ervaringen tussen instellingen en deelneming aan door de EG-gefinancierde projecten inzake digitale bewaring als middelen om het risico dat wordt afgeweken van regelingen voor wettelijke deponering, te beperken.


Die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner sollten bis 2004 gemeinsame Initiativen ergreifen [23], um Arbeitnehmer länger im Arbeitsmarkt zu halten, und sich dabei auf den Zugang der Arbeitnehmer zur und ihre Teilnahme an der betrieblichen Ausbildung konzentrieren, wobei für ein entsprechendes Monitoring anhand vergleichbarer Statistiken und Indikatoren zu sorgen ist.

De lidstaten moeten tezamen met de sociale partners vóór 2004 initiatieven [23] ontwikkelen, die erop gericht zijn om werknemers aan de slag te kunnen houden. Hierbij moet de nadruk worden gelegd op de toegang tot en de deelname van werknemers aan bedrijfsscholing en op de monitoring daarvan met behulp van vergelijkbare statistieken en indicatoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten ihre teilnahme' ->

Date index: 2022-04-20
w