Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten ihre pläne bis ende 2006 vorlegen » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser wird sich auf Berichte stützen, die die Mitgliedstaaten der Kommission ab Ende 2006 alle drei Jahre vorlegen sollen und in denen die Maßnahmen zur Umsetzung des IPP-Ansatzes und die dabei erzielten Fortschritte ausgeführt werden.

Dit zal worden gebaseerd op verslagen die lidstaten iedere drie jaar aan de Commissie moeten overleggen, te beginnen eind 2006, en waarin de genomen maatregelen en de vooruitgang die bij de implementatie van de IPP-benadering is geboekt, worden gespecificeerd.


Basierend auf den Daten für 2001 war deutlich geworden, dass elf Mitgliedstaaten der Kommission bis Ende 2003 Pläne oder Programme zur Verbesserung der Luftqualität in Bezug auf PM10 und NO2 hätten vorlegen müssen.

Op basis van de gegevens over 2001 was het duidelijk dat elf lidstaten uiterlijk eind 2003 plannen of programma's bij de Commissie moesten indienen voor methoden om de luchtkwaliteit ten aanzien van PM10 en NO2 voor hun inwoners te verbeteren.


Die Mitgliedstaaten werden im Rahmen der Lissabon-Strategie für Wachstum und Arbeitsplätze ihre ersten Fortschrittsberichte im Herbst 2006 vorlegen.

In de context van de Lissabon-strategie voor groei en werkgelegenheid zullen de lidstaten in het najaar van 2006 hun eerste voortgangsverslagen indienen.


Im Jahr 2004 werden die neuen Mitgliedstaaten ihre ersten Aktionspläne zur sozialen Eingliederung für den Zeitraum 2004-2006 vorlegen. Sie werden sich dabei auf die Gemeinsamen Memoranden zur Eingliederung (JIM) stützen, die in Abstimmung mit der Kommission im Jahr 2003 festgelegt wurden.

In 2004 zullen de nieuwe lidstaten hun eerste actieplannen inzake sociale integratie voor de periode 2004-2006 presenteren.


Bis Ende 2006 werden die zweite Stromrichtlinie und die zweite Gasrichtlinie von den Mitgliedstaaten umgesetzt sein, und die Kommission wird ihre Wettbewerbsuntersuchung bezüglich des Funktionierens der europäischen Gas- und Strommärkte abgeschlossen haben.

Eind 2006 moet de tweede gas- en elektriciteitrichtlijn door alle lidstaten ten uitvoer zijn gelegd en zal de Commissie haar mededingingsenquête betreffende de functionering van de Europese gas- en elektriciteitsmarkten hebben afgerond.


Nach den ihr zur Verfügung stehenden Informationen geht die Kommission jedoch davon aus, dass die letzten Mitgliedstaaten ihre Pläne bis Ende 2006 vorlegen werden.

Uit de haar ter beschikking staande inlichtingen meent de Commissie evenwel te mogen opmaken dat ook deze laatste lidstaten voor eind 2006 kennisgeving zullen doen van hun plannen.


Im Juni müssen alle Mitgliedstaaten ihre Pläne für die nächsten Jahre vorlegen.

In juli moeten alle lidstaten hun plannen voor de komende jaren presenteren.


CL. in der Erwägung, dass Mitgliedstaaten, die dem SKSV in der WWU beigetreten sind, ihre Pläne zur Emission von Staatsanleihen der Kommission und dem Rat vorlegen müssen, wodurch eine frühzeitige Koordinierung der Emission von Staatsanleihen auf Unionsebene möglich ist;

CL. overwegende dat lidstaten die partij zijn bij het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie (VSCB) met het oog op de vroegtijdige coördinatie van schuldemissies op Unieniveau aan de Commissie en de Raad verslag moeten uitbrengen over hun plannen voor de uitgifte van overheidsschuldpapier;


CL. in der Erwägung, dass Mitgliedstaaten, die dem SKSV in der WWU beigetreten sind, ihre Pläne zur Begebung von Staatsanleihen der Kommission und dem Rat vorlegen müssen, wodurch eine frühzeitige Koordinierung der Begebung von Staatsanleihen auf Unionsebene möglich ist;

CL. overwegende dat lidstaten die partij zijn bij het VSCB met het oog op de vroegtijdige coördinatie van schuldemissies op Unieniveau aan de Commissie en de Raad verslag moeten uitbrengen over hun plannen voor de uitgifte van overheidsschuldpapier;


Da die Kommission davon ausgeht, dass viele Mitgliedstaaten ihre Umsetzungsmaßnahmen bis Ende dieses Jahres melden werden, wird dies frühestens im Laufe des Jahres 2006 möglich sein.

Aangezien de Commissie verwacht dat een groot aantal lidstaten vóór het eind van het jaar mededeling zullen doen van hun wetgeving, kan dit pas in de loop van 2006.


w