Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden

Traduction de «mitgliedstaaten ihre eigenen interessen verfolgten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits zur Bekämpfung von Betrug und sonstigen rechtswidrigen Handlungen, die ihre finanziellen Interessen beeinträchtigen

Overeenkomst voor samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, ter bestrijding van fraude en andere illegale activiteiten die hun financiële belangen schaden


Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus diesem Grund wird in der neuen Strategie der EU dargelegt, wie in den kommenden fünf Jahren die EU im Rahmen ihrer Beziehungen zu China ihre eigenen Interessen fördern und ihre eigenen Werte zur Geltung bringen kann.

Met deze nieuwe strategie wordt ernaar gestreefd de EU-belangen te bevorderen en de EU-waarden te onderstrepen in de betrekkingen met China voor de komende vijf jaar.


Die Wertpapierfirmen sollten sicherstellen, dass die Qualität der für die emittierenden Kunden erbrachten Dienstleistungen nicht unsachgemäß durch ihre eigenen Interessen oder die Interessen ihrer anderen Kunden beeinflusst wird.

Beleggingsondernemingen moeten er zorg voor dragen dat hun eigen belangen of de belangen van hun andere cliënten geen ongewenste invloed uitoefenen op de kwaliteit van de dienstverlening aan de emissiecliënt.


Durch die Vergütungsgrundsätze und -praktiken dürfen keine Interessenkonflikte oder Anreize geschaffen werden, welche die relevanten Personen möglicherweise dazu verleiten könnten, ihre eigenen Interessen oder die Interessen der Wertpapierfirma zum potenziellen Nachteil eines Kunden zu begünstigen.

Het beloningsbeleid en de beloningspraktijken worden zodanig opgezet dat geen belangenconflict of prikkel wordt gecreëerd die relevante personen ertoe kan aanzetten hun eigen belangen of de belangen van de onderneming te bevoordelen tot potentieel nadeel van een cliënt.


ihre eigenen Interessen, einschließlich solcher, die aus der Zugehörigkeit der Verwaltungsgesellschaft zu einer Gruppe oder aus der Erbringung von Dienstleistungen und Tätigkeiten resultieren, die Interessen der Kunden und die Verpflichtung der Verwaltungsgesellschaft gegenüber dem OGAW.

de belangen van de beheermaatschappij, inclusief de belangen die voortvloeien uit het feit dat ze deel uitmaakt van een groep of uit het verrichten van diensten en activiteiten, de belangen van de cliënten en de plicht van de beheermaatschappij jegens de icbe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bis heute haben die Regierungen bestimmter Mitgliedstaaten, indem sie ihre eigenen Interessen verfolgt und wie Oligarchien gehandelt haben, ihre eigene Wirtschaft an den Rand des Bankrott geführt und jegliche Zukunftsperspektiven für Unternehmen, Familien und qualifizierte junge Menschen zunichte gemacht.

Tot aan de dag van vandaag hebben regeringen in bepaalde lidstaten van de Europese Unie, die hun eigen belangen najagen en op oligarchische wijze functioneren, hun economie op de rand van faillissement gebracht en elk toekomstperspectief onbereikbaar gemaakt voor ondernemers, gezinnen en hoog opgeleide jongeren.


Wir müssen Rohstoffinteressen und geopolitische Interessen wahren, gleichzeitig aber sehen, dass es sich hier nicht um Kolonien, sondern um Partner handelt, die ihre eigenen Interessen und ihre eigene Würde haben und endlich in dieser Würde anerkannt werden müssen.

We moeten grondstofbelangen en geopolitieke belangen in acht nemen, maar tegelijkertijd inzien dat het hier niet om kolonies gaat, maar om partners, met hun eigen belangen en hun eigen waardigheid en die het verdienen dat hun waardigheid eindelijk wordt erkend.


Die Europäische Union wird immer mehr zu einem Jahrmarkt, auf dem die Politiker der Mitgliedstaaten nur ihre eigenen Interessen verfolgen und sich bemühen, ihre Wähler zufrieden zu stellen.

De Europese Unie wordt steeds meer een marktplaats waar de politici van de lidstaten alleen worden geleid door hun eigenbelang en het doel om hun kiezers te paaien.


Außerdem würden die Mitgliedstaaten ihre eigenen Auswahlverfahren festlegen, und es stuende ihnen frei, ihre eigene Politik und ihren eigenen Ansatz für Fragen im Zusammenhang mit dem Eintreffen von Flüchtlingen, einschließlich der abzuwickelnden Einwanderungsverfahren, auszuarbeiten.

Bovendien zouden de lidstaten zelf hun selectieprocedures vastleggen en hun eigen beleid en benadering inzake de binnenkomst van vluchtelingen en de te doorlopen immigratieprocedures vrij kunnen organiseren.


Trotz der politischen Schwierigkeiten sollte die Gemeinschaft auf die Maßnahmen dringen, die notwendig sind, um ihre eigenen Interessen zu verteidigen, und darauf hinweisen, in welcher Weise sie davon abgehalten wird, dies wirksam zu tun.

Niettegenstaande de politieke problemen moet de Gemeenschap verder streven naar de maatregelen die nodig zijn om haar eigen belangen te verdedigen en erop wijzen hoe het komt dat zij daarbij niet doeltreffend kan optreden.


Vielmehr wird darin auf einen umfangreichen Bestand existierender Arbeiten mit dem Ziel zurückgegriffen, so einfach wie möglich darzulegen, wo die EU nach Auffassung des Berichterstatters hinsichtlich Betrügereien gegen ihre eigenen Interessen derzeit steht.

Veeleer zal worden verwezen naar een groot aantal reeds bestaande studies om zo eenvoudig mogelijk aan te geven hoe het volgens de rapporteur momenteel in de EU staat met de bescherming van haar eigen belangen tegen fraude.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten ihre eigenen interessen verfolgten' ->

Date index: 2024-09-11
w