Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten ihr augenmerk nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl einige Mitgliedstaaten ihre Definitionen nicht übermittelt haben (CZ, DE, HU, SI, BG), stellt die Kommission gestützt auf die Angaben der anderen Mitgliedstaaten fest, dass die Umsetzung von Artikel 1 in diesen Mitgliedstaaten unproblematisch ist, da bereits adäquate nationale Bestimmungen in Kraft sind.

In weerwil van het feit dat bepaalde lidstaten (CZ, DE, HU, SI, BG) hun definities niet hebben meegedeeld, stelt de Commissie aldus op basis van de door de andere lidstaten verstrekte gegevens vast dat artikel 1 geen uitvoeringsprobleem oplevert, aangezien deze definities zijn opgenomen in bruikbare en reeds bestaande nationale maatregelen.


Dennoch treffen die Mitgliedstaaten ihre Entscheidungen nicht im luftleeren Raum und müssen internationale Aspekte berücksichtigen.

De lidstaten maken hun keuze echter niet in isolement, en ook de internationale aspecten moeten in aanmerking worden genomen.


Um Gasversorgungssicherheit in Europa und einen echten Gas-Binnenmarkt zu erreichen, dürfen die Mitgliedstaaten ihr Augenmerk nicht nur auf Gas richten, sondern müssen auch andere Energiequellen im Auge behalten

Om zekerheid van de gasvoorziening in Europa en een echte interne markt voor gas te verwezenlijken, is het belangrijk dat de lidstaten zich niet alleen richten op gas maar ook op andere energiebronnen.


Es ist unerlässlich, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten ihr Augenmerk auf diese Art von Abfällen und den Schutz unserer Umwelt richten, indem sie von den Mitgliedstaaten und deren Industrie verlangen, Abfallbewirtschaftungspläne aufzustellen, Bestandsaufnahmen stillgelegter Abfallentsorgungseinrichtungen durchzuführen, finanzielle Sicherheitsleistungen für Nachsorge- und Sanierungsmaßnahmen bei den zuständigen nationalen Stellen zu hinterlegen und für die Überwachung und Kontrolle der Betrie ...[+++]

Het is van groot belang dat de EU en haar lidstaten zich op dit type afval en de bescherming van ons milieu richten, door van de lidstaten en de industrieën in de lidstaten te eisen dat zij afvalbeheersplannen opzetten, dat ze een inventaris opmaken van gesloten afvalvoorzieningen, dat ze nationale bevoegde autoriteiten financiële garanties geven voor rehabilitatie en schoonmaakoperaties, en dat ze monitorings- en beheersmaatregelen hanteren om water en bodemvervuiling te voorkomen, allemaal zaken volgens het beginsel dat de vervuiler betaalt.


(17) Die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten bezüglich der Verfolgung und Ahndung von Unregelmäßigkeiten und Verstößen sowie die Zuständigkeit der Kommission für den Fall, dass die Mitgliedstaaten ihre Pflichten nicht erfuellen, sind festzulegen.

(17) Het is nodig de verantwoordelijkheid van de lidstaten ten aanzien van de vervolging en bestraffing van onregelmatigheden en inbreuken, en die van de Commissie in geval van tekortschieten van de lidstaten vast te stellen.


Die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten bezüglich der Verfolgung und Ahndung von Unregelmäßigkeiten und Verstößen sowie die Zuständigkeit der Kommission für den Fall, dass die Mitgliedstaaten ihre Pflichten nicht erfüllen, sind festzulegen.

Het is nodig de verantwoordelijkheid van de lidstaten ten aanzien van de vervolging en correctie van onregelmatigheden en inbreuken, en die van de Commissie in geval van tekortschieten van de lidstaten vast te stellen.


Meiner Ansicht nach würden der Wegfall der Unterscheidung zwischen langen und kurzen Transporten zur Verwässerung der Inspektionsmaßnahmen und des Verwaltungsaufwands führen, und die zuständigen Behörden würden ihr Augenmerk nicht mehr verstärkt auf das Wohlergehen der über lange Strecken transportierten Tiere richten.

Wanneer niet langer onderscheid wordt gemaakt tussen lange en korte reizen, zullen volgens mij het aantal inspecties en de administratieve lasten verminderen. Ook zullen dieren die over lange afstanden worden vervoerd, dan geen extra aandacht van de bevoegde autoriteiten krijgen.


8. ersucht die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten, ihr Augenmerk besonders auf die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung von Frauen zu richten, die davon häufig am stärksten betroffen sind; begrüßt die Entscheidung, der Geschlechterperspektive im Aktionsplan für soziale Eingliederung Rechnung zu tragen; betont die Notwendigkeit, der zunehmenden Zahl von älteren Frauen in der Gesellschaft entweder durch eine Reform der Rentensysteme zu begegnen, die den unterschiedlichen beruflichen Werdegang von Männern und Frauen ( ...[+++]

8. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten bijzondere aandacht te schenken aan de bestrijding van de armoede onder en de maatschappelijke uitsluiting van vrouwen, de groep die vaak het meest getroffen wordt door dit fenomeen; is verheugd over het besluit om de genderdimensie op te nemen in het actieplan voor sociale integratie; wijst erop dat er maatregelen moeten worden genomen in verband met de aanwezigheid in de samenleving van een groeiend aantal oudere vrouwen, via een zodanige hervorming van het pensioenstelsel dar rekening wordt gehouden met de verschillende verhouding van vrouwen en mannen tot werk ( ...[+++]


Wenn die Mitgliedstaaten ihre Reformbemühungen nicht verstärken, wird es immer unwahrscheinlicher, dass die Beschäftigungsziele für 2010 erreicht werden.

Als de lidstaten hun hervormingsinspanningen niet opvoeren, wordt het steeds onwaarschijnlijker dat de werkgelegenheidsdoelstellingen voor 2010 gehaald zullen worden.


Die Gesundheitsbehörden sollten ihr Augenmerk nicht nur auf die abgetöteten Bakterien richten, sondern auch auf Toxine, Sporen und die wenigen Bakterien, die der Bestrahlung standhalten können.

Gezondheidsinstanties moeten niet alleen letten op de vernietigde bacteriën, maar eveneens op de toxinen, sporen en het geringe aantal bacteriën die in het voedsel aanwezig blijven.


w