Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten hervorgegangen sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Goldbarren,die aus dem Einschmelzen ehemals umlaufender Münzen hervorgegangen sind

staven die zijn verkregen door het smelten van gouden munten die in omloop zijn geweest


Globalkontingente,die allen anderen Mitgliedstaaten zugaenglich sind

globale contingenten welke voor alle andere Lid-Staten openstaan


die allgemeinen Rechtsgrundsaetze,die den Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten gemeinsam sind

de algemene beginselen welke de rechtsstelsels der Lid-Staten gemeen hebben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat wird voraussichtlich die Ergebnisse der Kommission erörtern, die aus den eingehenden Untersuchungen der Volkswirtschaften der 18 Mitgliedstaaten hervorgegangen sind.

De Raad wordt geacht zich te buigen over de bevindingen die uit de voor de economieën van 18 lidstaten verrichte diepgaande evaluaties naar voren komen.


(2) Die Mitgliedstaaten sind bei der Erfüllung ihrer in dieser Verordnung festgelegten Verpflichtungen in Bezug auf invasive gebietsfremde Arten bestrebt, gegebenenfalls mit Drittländern zusammenzuarbeiten, indem sie u. a. die bestehenden Strukturen, die aus regionalen oder internationalen Übereinkommen hervorgegangen sind, nutzen, um die Ziele dieser Verordnung zu verwirklichen.

2. Bij het naleven van hun verplichtingen uit hoofde van deze verordening met betrekking tot invasieve uitheemse soorten, streven de lidstaten, waar passend, naar samenwerking met derde landen, onder meer door gebruik te maken van bestaande structuren die in het kader van regionale of internationale overeenkomsten gevormd zijn, teneinde de doelstellingen van deze verordening te verwezenlijken.


(1) Die Mitgliedstaaten setzen bei der Erfüllung ihrer in dieser Verordnung festgelegten Verpflichtungen in Bezug auf invasive gebietsfremde Arten alles daran, um eine enge Abstimmung mit allen betreffenden Mitgliedstaaten sicherzustellen, und nutzen die bestehenden Strukturen, die aus regionalen oder internationalen Übereinkommen hervorgegangen sind, sofern dies praktikabel und angemessen ist.

1. Bij het naleven van hun verplichtingen uit hoofde van deze verordening met betrekking tot invasieve uitheemse soorten, stellen de lidstaten alles in het werk om een nauwe coördinatie met alle betrokken lidstaten te waarborgen en maken zij, voor zover passend en uitvoerbaar, gebruik van bestaande structuren die in het kader van internationale overeenkomsten gevormd zijn.


In Fällen, in denen die Verwendung von Produkten, die aus invasiven gebietsfremden Arten von unionsweiter Bedeutung hervorgegangen sind, unvermeidbar ist, um Fortschritte für die menschliche Gesundheit zu erzielen, können die Mitgliedstaaten auch die wissenschaftliche Leistung und die anschließende medizinische Verwendung in das Genehmigungssystem einbeziehen.

Indien het gebruik van producten afkomstig van voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten onvermijdelijk is om de menselijke gezondheid vooruit te brengen, kunnen de lidstaten ook de productie voor de wetenschap en het latere geneeskundig gebruik in het vergunningssysteem opnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welche Glaubwürdigkeit verdient dieser Bericht, wenn er anstatt, wie logischerweise zu erwarten gewesen wäre, die allgemeine Einführung der Maßnahmen zu fordern, die sich in der Praxis als die wirksamsten und die abschreckendsten für die Schurken der Meere erweisen, diese im Gegenteil verurteilt, und dies übrigens auf der Grundlage von ungenauen Erwägungen unter dem Vorwand, dass diese Maßnahmen nicht von den europäischen Institutionen stammen, sondern aus der engen Zusammenarbeit zwischen direkt betroffenen Mitgliedstaaten hervorgegangen sind?

Hoe geloofwaardig is het om, in plaats van – zoals logischerwijs te verwachten zou zijn – te pleiten voor uitbreiding van de maatregelen die in de praktijk het meest doeltreffend en het meest ontmoedigend zijn gebleken ten aanzien van de zeeschurken, deze juist te veroordelen, en nog wel op basis van onjuiste overwegingen en met als reden dat deze maatregelen niet afkomstig zijn van de Europese instellingen maar uit de nauwe samenwerking tussen direct betrokken lidstaten?


H. in der Erwägung, dass die durch die Verträge gegründeten supranationalen Institutionen zwar aus einer nationalen und widerrufbaren konstitutionellen Zustimmung hervorgegangen sind, die Mitgliedstaaten und die einzelnen Völker Europas, die im Europäischen Parlament vertreten sind, jedoch offensichtlich Opfer eines schwerwiegenden Fehlers dieser Zustimmung sind, sobald eine verbindliche gerichtliche Entscheidung ihnen eine andere Lesart der Verträge aufzwingt als die, welche sie unterschrieben haben,

H. overwegende dat, als de supranationale instellingen die door de Verdragen in het leven zijn geroepen voortvloeien uit een herroepbare nationale constitutionele instemming, de lidstaten en de verschillende volkeren van Europa die in het Europees Parlement zijn vertegenwoordigd duidelijk het slachtoffer zijn van een ernstige tekortkoming op het vlak van hun instemming, omdat een bindend juridisch besluit hun een lezing van de Verdragen oplegt die verschilt van die welke zij hebben ondertekend,


7. nimmt Kenntnis von den beigefügten Schlussfolgerungen des Vorsitzes, die aus - vom portugiesischen, schwedischen und belgischen Vorsitz geförderten - umfangreichen Untersuchungen und Fallstudien über konfliktbetroffene AKP-Staaten sowie aus den Empfehlungen der Konferenz für operative Leitlinien für die EG und ihre Mitgliedstaaten zur Umsetzung von Artikel 11 des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens hervorgegangen sind (Dok. 13292/01 ACP 127);

7. neemt nota van bijgaande conclusies van het voorzitterschap die het resultaat zijn van uitgebreid onderzoek en gerichte studies naar door conflicten getroffen ACS-landen - mogelijk gemaakt door het Portugese, het Zweedse en het Belgische voorzitterschap - en de aanbevelingen van de Conferentie voor operationele ríchtsnoeren voor de EG en de lidstaten betreffende de uitvoering van artikel 11 van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst (doc. 13292/01 ACP 127);


Der Aktionsplan, der regelmäßig aktualisiert werden soll, berücksichtigt die wesentlichen Empfehlungen und Aktionspunkte, die in der Mitteilung der Kommission "Bekämpfung des Menschenhandels – ein integriertes Vorgehen und Vorschläge für einen Aktionsplan" enthalten sind, sowie jene, die aus der Brüsseler Konferenz vom 19. und 20. Oktober 2005 hervorgegangen sind; ferner berücksichtigt er die Bemerkungen der Mitgliedstaaten.

Het actieplan, dat regelmatig zal worden bijgewerkt, omvat de voornaamste aanbevelingen en actiepunten uit de mededeling van de Commissie "Fighting trafficking in Human Beings - an integrated approach and proposals for an action plan" en die welke naar voren zijn gekomen tijdens de conferentie in Brussel op 19 en 20 oktober alsmede opmerkingen van de lidstaten.


Im September soll die Sitzung des LEONARDO-Ausschusses stattfinden, der zu den Projekten Stellung nimmt, die in den einzelnen Mitgliedstaaten aus der Vorauswahl hervorgegangen sind.

In september komt het LEONARDO-comité bijeen om zijn advies te geven over de projecten die in de Lid-Staten door de voorselectie zijn gekomen.


In diesem Jahr werden rund 80 Kandidaten im Alter zwischen 15 und 20 Jahren in die Endausscheidung gehen. Sie sind als Sieger aus den jährlich mehr als 10 000 jugendliche Teilnehmer zählenden nationalen Wettbewerben der 17 europäischen Länder hervorgegangen, die sich an dem Europäischen Wettbewerb beteiligen (die zwölf Mitgliedstaaten der Europäischen Union, Österreich, Schweiz, Norwegen, Schweden und Finnland).

Dit jaar zullen 80 finalisten in de leeftijd van 15 tot 21 jaar deelnemen. Zij zijn afkomstig uit 17 verschillende Europese landen (de twaalf Lid-Staten van de Europese Unie plus Oostenrijk, Noorwegen, Zwitserland, Finland en Zweden), waar zij als winnaars van de nationale wedstrijden uit de bus zijn gekomen.




Anderen hebben gezocht naar : mitgliedstaaten hervorgegangen sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten hervorgegangen sind' ->

Date index: 2022-08-05
w