Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten herbeizuführen damit " (Duits → Nederlands) :

98. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften auf, in innovative und vielversprechende neue Wirtschaftsbereiche zu investieren, um Investitionen in der Union zu stimulieren und damit mehr Wachstum und neue, hochwertige und dauerhafte Arbeitsplätze herbeizuführen, wodurch eine gerechtere, nachhaltigere und inklusivere Gesellschaft entsteht; betrachtet es als wichtig dass die Mi ...[+++]

98. verzoekt de Commissie, de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten te investeren in innovatieve en veelbelovende nieuwe economische sectoren om investeringen in de EU aan te moedigen ter bevordering van groei en nieuwe, hoogwaardige, duurzame werkgelegenheid, wat zal leiden tot een eerlijkere, duurzame en inclusieve samenleving; benadrukt voorts dat het van belang is dat de lidstaten economische en financiële maatregelen nemen en arbeidsmarkthervormingen doorvoeren die gebaseerd zijn op duidelijke, op gegevens gebaseerde en meetbare indicatoren waarvan de doeltreffendheid kan worden aangetoond;


19. bedauert es, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 8. und 9. März 2007 nicht energisch genug die Vollendung des Energiebinnenmarkts gefordert hat; sieht es als unbedingt notwendig an, erneuerbare Energiequellen zügig in den Energiebinnenmarkt einzubeziehen; sieht es als erforderlich an, gleiche Bedingungen in allen Mitgliedstaaten herbeizuführen, damit ein wirklicher Energiebinnenmarkt entsteht;

19. betreurt het dat de Europese Raad van 8 en 9 maart 2007 onvoldoende krachtig heeft opgeroepen tot voltooiing van de interne energiemarkt; acht het onontbeerlijk dat hernieuwbare energiebronnen snel worden geïntegreerd in de interne energiemarkt; is van mening dat het noodzakelijk is in elke lidstaat voor gelijke voorwaarden te zorgen, zodat zich een echte de interne energiemarkt kan ontwikkelen;


19. bedauert es, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 8. und 9. März 2007 nicht energisch genug die Vollendung des Energiebinnenmarkts gefordert hat; sieht es als unbedingt notwendig an, erneuerbare Energiequellen zügig in den Energiebinnenmarkt einzubeziehen; sieht es als erforderlich an, gleiche Bedingungen in allen Mitgliedstaaten herbeizuführen, damit ein wirklicher Energiebinnenmarkt entsteht;

19. betreurt het dat de Europese Raad van 8 en 9 maart 2007 onvoldoende krachtig heeft opgeroepen tot voltooiing van de interne energiemarkt; acht het onontbeerlijk dat hernieuwbare energiebronnen snel worden geïntegreerd in de interne energiemarkt; is van mening dat het noodzakelijk is in elke lidstaat voor gelijke voorwaarden te zorgen, zodat zich een echte de interne energiemarkt kan ontwikkelen;


18. bedauert es, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 8./9. März 2007 nicht energisch genug die Vollendung des Energiebinnenmarkts gefordert hat; sieht es als unbedingt notwendig an, erneuerbare Energiequellen zügig in den Energiebinnenmarkt einzubeziehen; sieht es als erforderlich an, gleiche Bedingungen in allen Mitgliedstaaten herbeizuführen, damit ein konkreter Energiebinnenmarkt entsteht;

18. betreurt het dat de Europese Raad op 8 en 9 maart 2007 onvoldoende krachtig heeft opgeroepen tot voltooiing van de interne energiemarkt; acht het onontbeerlijk dat hernieuwbare energiebronnen snel worden geïntegreerd in de interne energiemarkt; is van mening dat het noodzakelijk is in elke lidstaat voor gelijke voorwaarden te zorgen, zodat zich een echte de interne energiemarkt kan ontwikkelen;


Die zentralen Dienststellen der Arbeitsverwaltungen der Mitgliedstaaten arbeiten sowohl untereinander als auch mit der Kommission eng zusammen, um ein gemeinsames Vorgehen beim Ausgleich von Stellenangeboten und Arbeitsgesuchen in der Union und bei der damit zusammenhängenden Vermittlung der Arbeitnehmer herbeizuführen.

De centrale diensten voor de arbeidsvoorziening van de lidstaten werken nauw samen met elkaar en met de Commissie, ten einde tot een gemeenschappelijk optreden te komen op het gebied van de compensatie van aanbiedingen van en aanvragen om werk binnen de Unie en van de plaatsing van werknemers die hieruit voortvloeit.


Die zentralen Dienststellen der Arbeitsverwaltungen der Mitgliedstaaten arbeiten sowohl untereinander als auch mit der Kommission eng zusammen, um ein gemeinsames Vorgehen beim Ausgleich von Stellenangeboten und Arbeitsgesuchen in der Union und bei der damit zusammenhängenden Vermittlung der Arbeitnehmer herbeizuführen.

De centrale diensten voor de arbeidsvoorziening van de lidstaten werken nauw samen met elkaar en met de Commissie, ten einde tot een gemeenschappelijk optreden te komen op het gebied van de compensatie van aanbiedingen van en aanvragen om werk binnen de Unie en van de plaatsing van werknemers die hieruit voortvloeit.


10. fordert die Mitgliedstaaten auf, im Hinblick auf die neue Phase der Lissabon-Strategie die Auswirkungen des demografischen Wandels auf die Wirtschaft in ihren nationalen Reformprogrammen verstärkt zu berücksichtigen und eine enge Koordinierung der makroökonomischen Politiken herbeizuführen, damit Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Produktivität der EU den demografischen Herausforderungen gerecht werden können; fordert die Kommission auf, Standards festzulegen, die sich an der bewährten Praxis derjenigen Lände ...[+++]

10. vraagt de lidstaten om zich met het oog op de nieuwe fase van de Lissabon-strategie in hun nationale hervormingsprogramma’s te richten op de gevolgen van demografische wijzigingen voor de economie en hun macro-economisch beleid nauw op elkaar af te stemmen om ervoor te zorgen dat de groei, het concurrentievermogen en de productiviteit in de EU de demografische uitdagingen kunnen beantwoorden; vraagt de Commissie om referentiepunten vast te stellen op basis van de beste praktijken in de meest succesvolle landen met een economisch en sociaal beleid voor het oplossen van demografische problemen.


Die zentralen Dienststellen der Arbeitsverwaltungen der Mitgliedstaaten arbeiten sowohl untereinander als auch mit der Kommission eng zusammen, um ein gemeinsames Vorgehen beim Ausgleich von Stellenangeboten und Arbeitsgesuchen in der Gemeinschaft und bei der damit zusammenhängenden Vermittlung der Arbeitnehmer herbeizuführen.

De centrale diensten voor de arbeidsvoorziening van de Lid-Staten werken nauw samen met elkaar en met de Commissie, ten einde tot een gemeenschappelijk optreden te komen op het gebied van de compensatie van aanbiedingen van en aanvragen om werk binnen de Gemeenschap en van de plaatsing van werknemers die hieruit voortvloeit.


w