Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten hatten jetzt " (Duits → Nederlands) :

Im November hatten die Umsiedlungen mit mehr als 1400 überstellten Migranten einen Rekordstand erreicht. Jetzt ist es an den Mitgliedstaaten, ihr diesbezügliches Engagement zu intensivieren und zu verstetigen.

In november werd een recordaantal van 1 400 personen overgebracht voor herplaatsing en de lidstaten moeten voortgaan op de ingeslagen weg; het komt er nu op aan dat zij hun inspanningen verder opvoeren en volhouden.


Es führt dazu, dass viele Bewohner dieser Länder, die bis 1992 leichten Zugang zu den heutigen EU-Mitgliedstaaten hatten, jetzt Schwierigkeiten haben, unsere Länder zu besuchen.

Het leidt ertoe dat veel inwoners van deze landen, die tot 1992 gemakkelijk toegang kregen tot de huidige lidstaten van de Europese Unie, onze landen nu moeilijk kunnen bezoeken.


Wir hätten jetzt die Gelegenheit, im Rahmen des Kompromisses einige Lösungen für die neuen Mitgliedstaaten zu finden, und ich hoffe, dass Sie positiv überrascht sein werden.

We zouden in het compromis zelfs nu al een aantal oplossingen voor de nieuwe lidstaten kunnen vinden, en ik hoop dat u op positieve wijze verrast zult worden.


In Schottland allerdings besteht die Aufgabe präziser formuliert darin, die katastrophalen Auswirkungen der Gemeinsamen Fischereipolitik auf unsere Gemeinden zu kompensieren, und es stimmt bedenklich, dass etwa dieselbe Gesamtsumme, die wir zuvor für 15 Mitgliedstaaten hatten, jetzt für 25 vorgesehen ist.

Wat betreft Schotland kan het Fonds evenwel beter beschreven worden als een noodzakelijk instrument om compensatie te bieden voor de rampzalige gevolgen van het gemeenschappelijk visserijbeleid voor onze gemeenschappen en het is zorgwekkend dat het totale begrote bedrag voor de 25 lidstaten vrijwel hetzelfde is als vroeger voor de 15 lidstaten.


Lassen Sie mich jetzt abschließend die inakzeptable Tatsache erwähnen, dass der Thunfang im September verboten wurde, weil zwei EU-Länder Fangmengen hatten, die für alle Mitgliedstaaten zusammen gereicht hätten.

Om af te sluiten wil ik het onaanvaardbare feit noemen dat de tonijnvisserij in september werd verboden omdat twee EU-landen hoeveelheden vingen die voldoende hadden moeten zijn voor alle lidstaten bij elkaar.


– (IT) Herr Präsident, bei der Abstimmung über die Entschließung zur Umstrukturierung von Unternehmen habe ich mich der Stimme enthalten. Nachdem ich den Wunsch nach einer diesbezüglichen Intervention der EU bekundet habe, möchte ich dieses Hohe Haus nämlich darauf aufmerksam machen, daß zwar in der Tat tausend Personen ihren Arbeitsplatz und die Möglichkeit zur Fortsetzung ihrer beruflichen Tätigkeit verloren haben, wir jedoch, wenn die Mitgliedstaaten das Rentenalter nicht heraufgesetzt hätten – in Italien sind deshalb mindestens 200 000 Personen weiterhin berufstätig, die ...[+++]

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb mij tijdens de stemming over de herstructurering onthouden. Ik heb weliswaar gevraagd om communautair optreden bij bedrijfsherstructureringen, maar moet toch het Parlement erop wijzen dat weliswaar duizend mensen hun baan hebben verloren, en hun activiteiten niet meer kunnen voortzetten, maar wij nu niet geconfronteerd zouden zijn met deze duizend werklozen als de landen de pensioengerechtigde leeftijd niet hadden verhoogd. In Italië ging het daarbij om niet minder dan 200.000 mensen. Als er geen wet was uitgevaardigd waarmee de pensioengerechtigde leeftijd met vijf jaar werd opgetrokken, waren deze ...[+++]


1997 beschloß die Kommission, eine Reihe von Vertragsverletzungsverfahren auf der Grundlage von ex-Artikel 169 (jetzt Artikel 226) EG-Vertrag gegen die Mitgliedstaaten einzuleiten, die den nach Artikel 8 einzureichenden Bericht nicht vorgelegt hatten.

In de loop van 1997 besloot de Commissie verschillende inbreukprocedures te starten op grond van artikel 169 van het EG-Verdrag (nu artikel 226 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap) wegens het feit dat een aantal lidstaten niet voldaan had aan de verplichting om de verslagen op te stellen als bedoeld in artikel 8 van de richtlijn.


w