Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten hatten jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Dadurch würden Verweisungen nach Artikel 4 Absatz 5 beschleunigt und effizienter, die Mitgliedstaaten hätten jedoch in den seltenen Fällen, in denen sie dies für notwendig erachten, weiter die Möglichkeit, eine Verweisung abzulehnen.

Hiermee zouden verwijzingen op grond van artikel 4, lid 5, worden versneld en zouden ze doelmatiger verlopen, terwijl toch voor lidstaten de mogelijkheid behouden blijft om een veto te stellen in het zeldzame geval dat zij dat nodig achten.


Die Mitgliedstaaten hatten jedoch im Rahmen des ursprünglichen Kommissionsvorschlags verschiedene alternative Politikoptionen in Erwägung gezogen.

De lidstaten hebben evenwel verschillende alternatieve beleidsopties tegen elkaar afgewogen binnen het kader van het oorspronkelijke Commissievoorstel.


J. in der Erwägung, dass das Zusammentreffen der Finanz- und Wirtschaftskrise, der Sparmaßnahmen, steigender Preise für Wohnraum und sinkender Haushaltseinkommen zu einem Anstieg der Arbeitslosigkeit und zu vermehrter sozialer Exklusion in der EU geführt hat, und zwar insbesondere bei den am meisten benachteiligten Gruppen, wodurch die Belastung im Rahmen der Sozialleistungen weiter zugenommen hat; in der Erwägung, dass die öffentlichen Mittel für sozialen Wohnraum zwar eine in wesentlichem Maße stabilisierende Wirkung hatten, jedoch in einigen Mitgliedstaaten den jüngs ...[+++]

J. overwegende dat de combinatie van de financiële en economische crisis, de bezuinigingsmaatregelen, de stijgende huizenprijzen en de dalende inkomens van de huishoudens hebben geleid tot meer werkloosheid en sociale uitsluiting in de EU, met name bij de meest kwetsbare groepen, waardoor er meer vraag is naar sociale voorzieningen; neemt er nota van dat hoewel de overheidssteun voor sociale huisvesting een belangrijke stabiliserende factor is, de recente bezuinigingsmaatregelen dit beleid in een aantal lidstaten hebben verzwakt;


J. in der Erwägung, dass das Zusammentreffen der Finanz- und Wirtschaftskrise, der Sparmaßnahmen, steigender Preise für Wohnraum und sinkender Haushaltseinkommen zu einem Anstieg der Arbeitslosigkeit und zu vermehrter sozialer Exklusion in der EU geführt hat, und zwar insbesondere bei den am meisten benachteiligten Gruppen, wodurch die Belastung im Rahmen der Sozialleistungen weiter zugenommen hat; in der Erwägung, dass die öffentlichen Mittel für sozialen Wohnraum zwar eine in wesentlichem Maße stabilisierende Wirkung hatten, jedoch in einigen Mitgliedstaaten den jüngs ...[+++]

J. overwegende dat de combinatie van de financiële en economische crisis, de bezuinigingsmaatregelen, de stijgende huizenprijzen en de dalende inkomens van de huishoudens hebben geleid tot meer werkloosheid en sociale uitsluiting in de EU, met name bij de meest kwetsbare groepen, waardoor er meer vraag is naar sociale voorzieningen; neemt er nota van dat hoewel de overheidssteun voor sociale huisvesting een belangrijke stabiliserende factor is, de recente bezuinigingsmaatregelen dit beleid in een aantal lidstaten hebben verzwakt;


Von diesen Mitgliedstaaten hatten jedoch nur Finnland, Irland, Italien und Portugal ausreichende Informationen übermittelt, die belegen, dass auch die Bestimmungen von Absatz 2 erfüllt werden.[18]

Van deze lidstaten hadden echter alleen Finland, Ierland, Italië en Portugal voldoende informatie verstrekt om te kunnen concluderen dat ook lid 2 gedekt was[18].


Einige Mitgliedstaaten hatten jedoch Rechtsvorschriften, die die Position der Gesundheitseinrichtungen weitaus günstiger ausgelegt haben. Deshalb werden die Urteile unter finanziellem Gesichtspunkt erhebliche Konsequenzen haben, und in einigen Ländern wird es Schwierigkeiten geben, das zusätzliche Gesundheitspersonal einzustellen, um diesen neuen Auslegungen in Bezug auf die Arbeitszeit zu entsprechen.

De wetgeving laat in diverse lidstaten evenwel interpretaties toe die dichter bij het standpunt van de gezondheidscentra staan, en de arresten zullen dus aanzienlijke financiële gevolgen hebben.


Diese Gemeinschaftsinitiativen hätten jedoch größere Wirkung entfalten können, wenn eine bessere strategische Schwerpunktsetzung stattgefunden hätte, die Mitgliedstaaten mehr politisches Engagement auf hoher Ebene gezeigt hätten, größere Transparenz bezüglich der nationalen Forschungssysteme geherrscht hätte und die Instrumente flexibler hätten eingesetzt werden können.

Het effect van deze communautaire initiatieven had echter groter kunnen zijn als er een meer algemene strategische focus zou zijn geweest, alsook een groter politiek engagement vanwege de lidstaten, meer transparantie bij de nationale stelsels voor onderzoek en een minder rigide instrumentarium.


Gleichzeitig sollten wir jedoch nicht Probleme in der EU vernachlässigen, wo Einrichtungen aus einigen Mitgliedstaaten Schwierigkeiten in Verbindung mit dem Erwerb von Unternehmen in anderen Mitgliedstaaten hatten.

Vergeet u vooral niet dat wij ook problemen in de Europese Unie zelf oplossen want ook hier stuiten instellingen op moeilijkheden wanneer zij tot de acquisitie van een bedrijf in een andere lidstaat willen overgaan.


Davon hätten 63 bis zum 1. Juni 2005 umgesetzt werden sollen, lediglich 13 sind aber von allen Mitgliedstaaten vollständig umgesetzt worden. Die Umsetzung der Biokraftstoff-Richtlinie hätte bis Ende 2004 abgeschlossen werden müssen, folgende Mitgliedstaaten haben jedoch die Kommission noch nicht über ihre Rechtsvorschriften zur Durchführung der Richtlinie in Kenntnis gesetzt: Estland, Griechenland, Italien, Zypern, Luxemburg, die Niederlande, Portugal ...[+++]

De richtlijn biobrandstoffen had eind 2004 ten uitvoer gelegd moeten zijn, maar de volgende lidstaten hebben de Commissie nog niet in kennis gesteld van de wetgeving waarmee zij uitvoering geven aan deze richtlijn: Estland, Griekenland, Italië, Cyprus, Luxemburg, Nederland, Portugal, Slovenië en Slowakije.


Einige Mitgliedstaaten hatten jedoch Daten in der Zeit von 1987 bis 1999 erhoben.

Sommige lidstaten hebben echter tussen 1987 en 1999 gegevens verzameld.


w