Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchten.
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «mitgliedstaaten haben zugestimmt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale Abkommen,an denen sich die Mitgliedstaaten beteiligt haben

internationale overeenkomsten waarbij de deelnemende Staten partij zijn


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.


höchstens drei Mitgliedstaaten,die auf dem Gebiet der Preisstabilität das beste Ergebnis erzielt haben

ten hoogste de drie Lid-Staten die op het gebied van de prijsstabiliteit het best presteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Und nur vier von 19 Mitgliedstaaten haben das Abkommen über den Bankenabwicklungsfonds zugestimmt, der am 1. Januar 2016 in Kraft treten soll.

En van 19 lidstaten hebben er slechts 4 de overeenkomst geratificeerd over het bankenafwikkelingsfonds, waarmee in 1 januari 2016 van start moet worden gegaan.


Die betreffenden Mitgliedstaaten haben einer späteren Zahlung zugestimmt (Anfang 2013).

De lidstaten hebben ingestemd met een latere betaling (begin 2013).


Brüssel, den 28. Juli 2011 – Die Mitgliedstaaten haben dem Vorschlag der Kommission zugestimmt, die EU-Unterstützung im Rahmen der Sofortmaßnahmen zugunsten der von der EHEC-Krise betroffenen Gemüseerzeuger von 210 auf 227 Mio. EUR aufzustocken.

Brussel, 28 juli 2011 – De lidstaten hebben overeenstemming bereikt over een voorstel van de Commissie om de EU-steun in het kader van het noodplan voor producenten van groenten en fruit die zijn getroffen door de E‑colicrisis, te verhogen van 210 tot 227 miljoen euro.


Auf europäischer Ebene laufen verschiedene Initiativen zur Förderung der Umsetzung der SEIS-Grundsätze, und die Mitgliedstaaten haben zugestimmt, sich diesen Herausforderungen zu stellen und die Möglichkeiten, die die sich entwickelnde Informationstechnologie bietet, zu nutzen.

Voor de tenuitvoerlegging van de SEIS-beginselen zijn met medewerking van de lidstaten op Europees niveau verschillende initiatieven genomen om deze uitdagingen aan te gaan en gebruik te maken van de mogelijkheden die worden geboden door de zich ontwikkelende informatietechnologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten haben dieser Empfehlung bei mehreren Anlässen zugestimmt.

Deze aanbeveling is bij verschillende gelegenheden door lidstaten gesteund.


Der Gerichtshof hat geurteilt, dass die „Entscheidungen“, mit denen die Kommission die Fördergebietskarten der einzelnen Mitgliedstaaten annimmt, Bestandteil der Regionalbeihilfe-Leitlinien sind und als solche nur dann bindende Wirkung haben, wenn die Mitgliedstaaten ihnen zugestimmt haben (83).

Het Hof van Justitie heeft verklaard dat de beschikkingen waarmee de regionale-steunkaarten voor elke lidstaat worden vastgesteld, moeten worden geacht een wezenlijk onderdeel te zijn van de richtsnoeren inzake regionale steun en uit zichzelf slechts bindende kracht te hebben wanneer zij door de lidstaten zijn aanvaard (83).


Die Behörden der Mitgliedstaaten haben in der Anhörung dieser Auffassung nachdrücklich zugestimmt.

In het overleg dat de Commissie voerde, werd dit punt door de autoriteiten van de lidstaten van harte onderschreven.


55. Sobald diese gemeinsamen Grundsätze oder Leitlinien vorliegen und alle betroffenen Kreise in den Mitgliedstaaten ihnen zugestimmt haben, sollte dafür gesorgt werden, dass diejenigen, die sie anwenden würden, möglichst umfassend informiert werden.

55. Na de vaststelling en goedkeuring van deze gemeenschappelijke beginselen of richtsnoeren door de betrokken partijen in de lidstaten zouden ze bij alle relevante doelgroepen onder de aandacht moeten worden gebracht om de samenhangende en eenvormige toepassing ervan te waarborgen.


Alle Mitgliedstaaten haben dem Teil der Definition in Artikel 5 Buchstabe a des Richtlinienvorschlags zugestimmt.

Alle lidstaten stemmen in met het gedeelte van de definitie in artikel 5, punt a), van de ontwerp-richtlijn.


Sämtliche Mitgliedstaaten haben im Grundsatz dem Entwurf am 26. April 1995 zugestimmt.

Alle Lid-Staten hebben verklaard in beginsel in te stemmen met de ontwerp-tekst van 25 april 1995.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     beteiligen möchten     mitgliedstaaten haben zugestimmt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten haben zugestimmt' ->

Date index: 2024-07-17
w