Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchten.
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "mitgliedstaaten haben verschiedenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Eigentumsordnung in den verschiedenen Mitgliedstaaten

de regeling van het eigendomsrecht in de Lid-Staten


höchstens drei Mitgliedstaaten,die auf dem Gebiet der Preisstabilität das beste Ergebnis erzielt haben

ten hoogste de drie Lid-Staten die op het gebied van de prijsstabiliteit het best presteren


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Viele Mitgliedstaaten haben verschiedenen Bewerberländern wertvolle bilaterale Hilfe ohne Inanspruchnahme von Mitteln aus dem Gemeinschaftshaushalt, jedoch oft auf Ersuchen der Kommission, geleistet.

Vele lidstaten hebben waardevolle bilaterale bijstand verleend aan tal van kandidaat-lidstaten, vaak op verzoek van de Commissie maar zonder gebruik te maken van middelen van de Gemeenschapsbegroting.


Zwei Mitgliedstaaten haben die Frage der verschiedenen Regelungen für den Aufenthalt aufgeworfen, die dazu führen können, das davon ausgegangen wird, dass sich eine Person in zwei verschiedenen Ländern rechtmäßig aufhält.

Twee lidstaten hebben erop gewezen dat vanwege de uiteenlopende voorschriften inzake verblijf, het kan voorkomen dat iemand volgens de wet in twee verschillende landen verblijft.


Viele Mitgliedstaaten haben in der Zwischenzeit die Ausarbeitung der nationalen Reformprogramme als Gelegenheit genutzt, die interne Koordination zwischen verschiedenen Ministerien zu rationalisieren.

Veel lidstaten hebben de opzet van de nationale hervormingsprogramma’s ook aangegrepen om de interne coördinatie tussen verschillende regeringsdepartementen te stroomlijnen.


In diesem Zusammenhang sind sich die Mitgliedstaaten der Tatsache bewusst, dass die Informationen, die sie der Kommission hinsichtlich der Umsetzung von Richtlinien in innerstaatliches Recht erteilen, „klar und genau sein müssen “ und „die Rechts- und Verwaltungsvorschriften “ oder weitere Vorschriften des nationalen Rechts sowie gegebenenfalls die Rechtsprechung der einzelstaatlichen Gerichte, mittels deren die Mitgliedstaaten ihre verschiedenen Verpflichtungen aus der Richtlinie erfüllt zu haben ...[+++]

In dit verband onderkennen de lidstaten dat de inlichtingen die zij aan de Commissie verstrekken met betrekking tot de omzetting van richtlijnen in nationaal recht „duidelijk en nauwkeurig dienen te zijn ” en „ondubbelzinnig moeten aangeven, met welke wettelijke en bestuursrechtelijke maatregelen ” of andere maatregelen van nationaal recht, alsook, waar van toepassing, met welke jurisprudentie van de nationale rechtbanken, de lidstaten menen aan de verschillende uit de richtlijn voortvloeiende verplichtingen te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. verweist als Beispiel für ein vorbildliches Verfahren darauf, dass einige Mitgliedstaaten mit verschiedenen afrikanischen Ländern Kooperationsabkommen über Einwanderung abgeschlossen haben, in denen der Zusammenhang zwischen Migration und Entwicklung herausgearbeitet wird; ermutigt die Mitgliedstaaten und die Kommission, die Zusammenarbeit auszubauen und weiterhin derartige Programme zu entwickeln;

24. noemt als voorbeeld van goede praktijken de samenwerkingsovereenkomsten inzake immigratie die een aantal lidstaten zijn aangegaan met verschillende Afrikaanse landen, en waarin het verband tussen migratie en ontwikkeling wordt gelegd; moedigt de lidstaten en de Commissie aan om de samenwerking te intensiveren en soortgelijke programma's te blijven ontwikkelen;


24. verweist als Beispiel für ein vorbildliches Verfahren darauf, dass einige Mitgliedstaaten mit verschiedenen afrikanischen Ländern Kooperationsabkommen über Einwanderung abgeschlossen haben, in denen der Zusammenhang zwischen Migration und Entwicklung herausgearbeitet wird; ermutigt die Mitgliedstaaten und die Kommission, die Zusammenarbeit auszubauen und weiterhin derartige Programme zu entwickeln;

24. noemt als voorbeeld van goede praktijken de samenwerkingsovereenkomsten inzake immigratie die een aantal lidstaten zijn aangegaan met verschillende Afrikaanse landen, en waarin het verband tussen migratie en ontwikkeling wordt gelegd; moedigt de lidstaten en de Commissie aan om de samenwerking te intensiveren en soortgelijke programma's te blijven ontwikkelen;


40. stellt fest, dass die bestehenden sektorialen Richtlinien zwar nicht in allen Fällen alle Zielsetzungen zur Schaffung eines großen internationalen Marktes im Falle des Sektors Energie oder zur Verwirklichung gleicher Wettbewerbsbedingungen im Falle des Sektors Telekommunikation erreicht haben, dass aber diese Mängel vielfach auf die unterbliebene oder fehlerhafte Anwendung der gemeinschaftlichen Bestimmungen durch die Mitgliedstaaten oder auch auf die unzufriedenstellenden Kompromisse, die die Mitgliedstaaten zu ...[+++]

40. wijst erop dat de bestaande sectorale richtlijnen weliswaar niet steeds al hun doelstellingen inzake de totstandbrenging van een grote interne markt in het geval van energie of de vaststelling van gelijke concurrentievoorwaarden op het terrein van de telecommunicatie hebben verwezenlijkt, maar dat deze leemten vaak te wijten waren aan de niet-toepassing of onjuiste toepassing van de communautaire voorschriften door de lidstaten of aan de onbevredigende compromissen die met de lidstaten inzake sommige bepalingen van de relevante ri ...[+++]


40. stellt fest, dass die bestehenden sektoriellen Richtlinien zwar nicht in allen Fällen alle Zielsetzungen zur Schaffung eines großen internationalen Marktes im Falle des Sektors Energie oder zur Verwirklichung gleicher Wettbewerbsbedingungen im Falle des Sektors Telekommunikation erreicht haben, dass aber diese Mängel vielfach auf die unterbliebene oder fehlerhafte Anwendung der gemeinschaftlichen Bestimmungen durch die Mitgliedstaaten oder auch auf die unzufriedenstellenden Kompromisse, die die Mitgliedstaaten zu ...[+++]

40. wijst erop dat de bestaande sectorale richtlijnen weliswaar niet steeds al hun doelstellingen inzake de totstandbrenging van een grote interne markt in het geval van energie of de vaststelling van gelijke concurrentievoorwaarden op het terrein van de telecommunicatie hebben verwezenlijkt, maar dat deze leemten vaak te wijten waren aan de niet-toepassing of onjuiste toepassing van de communautaire voorschriften door de lidstaten of aan de onbevredigende compromissen die met de lidstaten inzake sommige bepalingen van de relevante ri ...[+++]


Stehen an der Spitze des Finanzkonglomerats mindestens zwei gemischte Finanzholdinggesellschaften, die einen Sitz in verschiedenen Mitgliedstaaten haben, und befindet sich in jedem dieser Mitgliedstaaten ein beaufsichtigtes Unternehmen, so ist — wenn diese Unternehmen in ein und derselben Finanzbranche tätig sind — die für das beaufsichtigte Unternehmen mit der höchsten Bilanzsumme zuständige Behörde Koordinator, andernfalls ist die für das beaufsichtigte Unternehmen aus der am stärksten vertretenen Finanzbranche zuständige Behörde Koordinator.

indien het financiële conglomeraat wordt geleid door meer dan één gemengde financiële holding met hoofdkantoor in verschillende lidstaten en er in elk van deze lidstaten een gereglementeerde entiteit is, wordt de functie van coördinator uitgeoefend door de bevoegde autoriteit verantwoordelijk voor het toezicht op de gereglementeerde entiteit met het hoogste balanstotaal indien de activiteiten van deze entiteiten plaatsvinden in dezelfde financiële sector, of door de bevoegde autoriteit verantwoordelijk voor het toezicht op de gereglementeerde entiteit in de belangrijkste financiële sector.


Stehen an der Spitze des Finanzkonglomerats mindestens zwei gemischte Finanzholdinggesellschaften, die einen Sitz in verschiedenen Mitgliedstaaten haben, und befindet sich in jedem dieser Mitgliedstaaten ein beaufsichtigtes Unternehmen, so ist - wenn diese Unternehmen in ein und derselben Finanzbranche tätig sind - die für das beaufsichtigte Unternehmen mit der höchsten Bilanzsumme zuständige Behörde Koordinator, andernfalls ist die für das beaufsichtigte Unternehmen aus der am stärksten vertretenen Finanzbranche zuständige Behörde Koordinator.

indien het financiële conglomeraat wordt geleid door meer dan één gemengde financiële holding met hoofdkantoor in verschillende lidstaten en er in elk van deze lidstaten een gereglementeerde entiteit is, wordt de functie van coördinator uitgeoefend door de bevoegde autoriteit verantwoordelijk voor het toezicht op de gereglementeerde entiteit met het hoogste balanstotaal indien de activiteiten van deze entiteiten plaatsvinden in dezelfde financiële sector, of door de bevoegde autoriteit verantwoordelijk voor het toezicht op de gereglementeerde entiteit in de belangrijkste financiële sector.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     beteiligen möchten     mitgliedstaaten haben verschiedenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten haben verschiedenen' ->

Date index: 2024-08-22
w