Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten große flexibilität » (Allemand → Néerlandais) :

Die zweite Bestimmung der Richtlinie – die Mitgliedstaaten treffen „in Zusammenarbeit mit den Herkunftsstaaten geeignete Maßnahmen, um unter Koordinierung mit dem Regelunterricht die Unterweisung der Kinder in der Muttersprache und der heimatlichen Landeskunde zu fördern“ – gestattet ein großes Maß an Flexibilität, wie dieser Verpflichtung nachgekommen werden soll.

De tweede bepaling van de richtlijn – dat lidstaten "in samenwerking met de Staten van oorsprong, passende maatregelen [nemen] om te bevorderen dat, in coördinatie met het normale onderwijs, onderwijs in de moedertaal en de cultuur van het land van oorsprong wordt verstrekt" – maakt een grote mate van flexibiliteit mogelijk in de manier waarop de verplichting dient te worden nagekomen.


24. betont in diesem Zusammenhang, dass im öffentlichen Sektor ein Klima herrschen muss, das Investitionen förderlich ist, insbesondere angesichts der Auswirkungen der neuen Rechnungslegungsstandards SEC2010 auf die Investitionskapazitäten bestimmter öffentlicher Stellen; fordert, dass die Europäische Zentralbank entsprechende Beschlüsse fasst; weist darauf hin, dass Vorschläge notwendig sind, mit denen für eine aktive Einbeziehung der Mitgliedstaaten in die Umsetzung des Juncker-Plans gesorgt ist, fordert die Mitgliedstaaten auf, bei der Ausarbeitung ihrer Haushaltspläne Investitionen im Sozialbereich besondere Aufmerksamkeit zu widme ...[+++]

24. onderstreept in dit verband de noodzaak van een gunstig klimaat voor overheidsinvesteringen, met name gezien de weerslag van de nieuwe ESR 2010-standaarden voor jaarrekeningen op het investeringsvermogen van bepaalde overheidsdiensten; verzoekt derhalve de besluitvorming van de Europese Centrale Bank aan te passen; wijst op de voorstellen om de lidstaten actief te betrekken bij de uitvoering van het plan-Juncker; verzoekt de lidstaten bij het opstellen van hun begroting speciale aandacht te besteden aan sociale investeringen, zoals onderwijs en een leven lang leren, en aan het creëren van banen en het stimuleren van het ondernemer ...[+++]


Die Mitgliedstaaten haben große Flexibilität gezeigt, und fast alle haben die Vorschläge des Europäischen Parlaments angenommen, um das gemeinsame Ziel zu erreichen, nämlich die Einrichtung eines besseren, flexibleren Systems in Übereinstimmung mit dem Vorschlag der Kommission.

De lidstaten hebben zich zeer flexibel getoond door de voorstellen van het Europees Parlement bijna volledig te aanvaarden met het oog op een gemeenschappelijk doel, namelijk de ontwikkeling van een beter en flexibeler systeem overeenkomstig het voorstel van de Commissie.


Wenn die Mitgliedstaaten zu Ergebnissen verpflichtet werden, muss ihnen eine große Flexibilität bei der Wahl der Mittel gewährt werden.

Als de lidstaten een resultaatsverplichting wordt opgelegd, moeten ze een grote flexibiliteit krijgen bij het kiezen van de te gebruiken methodes.


Angesichts der großen Unterschiedlichkeit der geografischen, agrarischen und klimatischen Bedingungen in den verschiedenen Mitgliedstaaten begrüßt die Verfasserin auch die große Flexibilität, die den Mitgliedstaaten bei der konkreten Durchführung eingeräumt wird.

Gezien de grote verscheidenheid in de geografische, landbouw- en klimaatsituatie in de verschillende lidstaten, is uw rapporteur het tevens eens met de grote mate van flexibiliteit die aan de lidstaten wordt gegund in de concrete uitvoering.


Die Richtlinie sieht nur ein Mindestmaß an rechtlichem Schutz gegen Piraterie vor und gewährt den Mitgliedstaaten große Flexibilität und großen Ermessensspielraum bei der Schaffung ihrer nationalen Antipiraterieregelung entsprechend ihrem Bedarf und ihren Grundsätzen.

De richtlijn voorziet alleen in een minimum aan rechtsbescherming tegen piraterij en geeft de lidstaten heel wat vrijheid om eigen maatregelen te ontwikkelen aangepast aan eigen behoeften en beleid.


Die von der Kommission vorgeschlagene neue Regelung räumt den betreffenden Mitgliedstaaten große Flexibilität bei der Verteilung von Aufwandsreduzierungen ein, d.h. bei Anzahl und Typ der stillzulegenden Schiffe.

Bij het nieuwe beheerssysteem dat door de Commissie wordt voorgesteld, is er voor de lidstaten een volledige flexibiliteit ten aanzien van de verdeling van elke vermindering van de visserij-inspanning, dus ook ten aanzien van aantal en type van de vaartuigen die aan de vloot moeten worden onttrokken om die vermindering te bereiken.


Nach Auffassung des Berichterstatters wird durch diese Änderungen eine zu große Flexibilität in die vorgeschlagene Richtlinie eingeführt, wodurch sich möglicherweise Unterschiede in den von den Mitgliedstaaten übermittelten Daten ergeben, ohne dass dabei die Menschen, die einer Lärmbelastung ausgesetzt sind, einen zusätzlichen Schutz erhalten.

Uw rapporteur is van mening dat deze wijzigingen teveel flexibiliteit brengen in het voorstel en zouden kunnen resulteren in verschillen in de gegevens die door de lidstaten worden verstrekt, zonder dat het degenen die aan lawaai wordt blootgesteld, extra bescherming biedt.


- der Flexibilität, Mittel von anderen Förderschwerpunkten abzuziehen (z.B. Aquakultur, Verarbeitung), wobei bekannt ist, dass die meisten Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht große Vorbehalte haben.

- de flexibiliteit om middelen van andere sectoren (bijv. aquacultuur, verwerkende industrie) te herprogrammeren, gelet op het feit dat de meeste lidstaten hierbij reeds uitdrukkelijk enkele kanttekeningen hebben geplaatst.


Eine große Mehrheit der Delegationen steht auch dem Feinabstimmungsprozess aufgeschlossen gegenüber, obwohl viele von ihnen auf die Notwendigkeit einer gewissen Flexibilität in Bezug auf die Feinabstimmungskriterien und deren Anwendung auf Ebene der Mitgliedstaaten hinwiesen, damit den Unterschieden zwischen den Ländern und innerhalb der Länder Rechnung getragen werden kann.

Een grote meerderheid toonde zich tevens voorstander van het selectieproces, maar vele delegaties benadrukten dat de lidstaten over voldoende flexibiliteit moeten kunnen beschikken wat betreft de selectiecriteria en de toepassing ervan, zodat zij rekening kunnen houden met verschillen tussen en binnen landen.


w