Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsvertrag 2003
Vertrag von Athen

Traduction de «mitgliedstaaten griechenland malta » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und der Republik Griechenland über den Beitritt der Republik ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie


Protokoll ueber den Beitritt Griechenlands zum Uebereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europaeischen Wirtschaftsgemeinschaft ueber gegenseitige Unterstuetzung ihrer Zollverwaltungen

Protocol betreffende de toetreding van Griekenland tot de tussen de lidstaten van de Europese Economische Gemeenschap gesloten Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand tussen de douane-administraties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. in der Erwägung, dass die EU derzeit mit Ländern des südlichen Mittelmeerraums über Mobilitätspartnerschaften verhandelt, die auch den Grenzschutz betreffen; in der Erwägung, dass Italien und Libyen im Juli 2013 nach der im April 2012 unterzeichneten Vereinbarung beschlossen haben, ihre Zusammenarbeit im Bereich der Migrationskontrolle zu intensivieren; in der Erwägung, dass einige Mitgliedstaaten (Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien, Zypern, Malta und Portugal) und Libyen im September 2013 beschlossen haben, im Rahmen des ...[+++]

H. overwegende dat de EU op dit moment met landen op de zuidelijke oever van de Middellandse Zee onderhandelt over mobiliteitspartnerschappen, waaronder met betrekking tot grensbeheer; overwegende dat Italië en Libië in juli 2013 besloten hebben hun samenwerking op het gebied van migratiebeheersing te intensiveren, na de ondertekening van de desbetreffende overeenkomst in april 2012; overwegende dat een aantal lidstaten (Spanje, Italië, Frankrijk, Malta, Portugal, Cyprus en Griekenland) en Libië ...[+++]


Einige Mitgliedstaaten wie Italien, Griechenland, Malta usw. sind berechtigterweise dazu verpflichtet, sich mit diesen zu befassen und müssen solidarisch sein, während die meisten anderen Mitgliedstaaten von außen zusehen und sich darauf beschränken, andere zu belehren.

Sommige lidstaten, zoals Italië, Griekenland, Malta, enzovoort, zijn terecht verplicht zich hiermee bezig te houden, en hebben een solidariteitsplicht, terwijl het grootste deel van de andere lidstaten voor het raam blijft zitten, als passieve toeschouwers die zich beperken tot anderen de les lezen.


Viele Mitgliedstaaten haben ihre Pläne bereits vorgelegt, aber Belgien, Zypern, Dänemark, Griechenland, Malta, Portugal und Slowenien sind dieser Verpflichtung noch nicht nachgekommen.

Hoewel vele lidstaten hun plannen al hebben ingediend, hebben België, Cyprus, Denemarken, Griekenland, Malta, Portugal en Slovenië dit tot nu toe verzuimd.


Es sei darauf hingewiesen, dass der Text dieses Rahmbeschlusses vom Rat (Justiz und Inneres) auf seiner Tagung vom 19. November 2004 erörtert worden war und dass der Vorsitz festgestellt hatte, dass drei Mitgliedstaaten (Griechenland, Malta und Zypern) den Kompromisstext nicht akzeptieren konnten.

Opgemerkt moet worden dat de tekst van dit kaderbesluit is besproken in de zitting van de Raad JBZ op 19 november 2004 en dat het voorzitterschap er nota van had genomen dat drie lidstaten (Griekenland, Malta en Cyprus) niet met de voorgestelde tekst konden instemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. anerkannt die Schwierigkeiten, denen sich mehrere Mitgliedstaaten, insbesondere Malta, Italien, Griechenland und Spanien, aufgrund des Einwanderungsdrucks gegenübersehen und erinnert daran, dass die europäische Einwanderungspolitik auf den Grundsätzen der Verteilung der Belastung und der Verantwortung zwischen den Mitgliedstaaten beruhen muss;

6. erkent de moeilijkheden in diverse lidstaten, met name Malta, Italië, Griekenland en Spanje, als gevolg van de migratiedruk en herinnert eraan dat het Europese immigratiebeleid gebaseerd moet zijn op het beginsel dat de lasten en verantwoordelijkheden tussen de lidstaten verdeeld worden;


In Bezug auf die Habitatrichtlinie hat die Kommission eine erste schriftliche Mahnung an acht Mitgliedstaaten gerichtet: Dänemark, Griechenland, Malta, Polen, Slowakei, Slowenien, Tschechische Republik und Zypern.

In verband met de Habitatrichtlijn heeft de Commissie acht lidstaten een eerste waarschuwingsbrief gezonden: Cyprus, Tsjechië, Denemarken, Griekenland, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije.


C. in der Erwägung, dass im Jahr 2004 neue Verfahren wegen übermäßigen Defiziten für die WWU-Mitglieder Griechenland und Niederlande sowie für das Vereinigte Königreich und einige neue EU-Mitgliedstaaten, insbesondere Malta, Polen, Slowakei, Tschechische Republik, Ungarn und Zypern, erforderlich waren,

C. overwegende dat in 2004 nieuwe procedures wegens een buitensporig tekort nodig zijn geweest voor Griekenland en Nederland, alsmede het Verenigd Koninkrijk en een aantal nieuwe EU-lidstaten. namelijk Malta, Polen, Slowakije, de Tsjechische Republiek, Hongarije en Cyprus,


D. in der Erwägung, dass Ende 2002 nur vier Mitgliedstaaten des Euro-Raums – auf die insgesamt über 18% des BIP des Euro-Raums entfielen – und 2004 fünf Mitgliedstaaten des Euro-Raums eine nahezu ausgeglichene Haushaltsposition aufwiesen; in der Erwägung, dass umgekehrt die Zahl der Mitgliedstaaten des Euro-Raums mit einem Haushaltsdefizit von über 3% des BIP von drei auf vier gestiegen ist; in der Erwägung, dass seit Einführung des Stabilitäts- und Wachstumspakts 12 Mitgliedstaaten dessen Bestimmungen bzw. die Bestimmungen des EG-Vertrags verletzt haben, darunter fünf Mitgliedstaaten, die dem Euro-Raum angehören – Portugal, Deutschla ...[+++]

D. overwegende dat eind 2002 slechts vier van de lidstaten die deel uitmaken van de Eurozone - samen goed voor nauwelijks 18% van het BBP van de Eurozone - en in 2004 vijf lidstaten in de Eurozone een begrotingssituatie dicht bij het evenwicht hadden bereikt; dat het aantal lidstaten in de Eurozone met een begrotingstekort van meer dan 3% van het BBP gestegen is van drie naar vier; dat sinds het bestaan van het Stabiliteits- en groeipact, 12 lidstaten de regels van dit pact of van het Verdrag hebben overtreden, waaronder vijf in de Eurozone - Duitsland, Griekenland, Frankrij ...[+++]


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Stefaan DE CLERCK Minister der Justiz Herr Johan VANDE LANOTTE Minister des Innern Dänemark Herr Bjørn WESTH Minister der Justiz Deutschland Herr Edzard SCHMIDT-JORTZIG Minister der Justiz Herr Kurt SCHELTER Staatssekretär, Bundesministerium des Innern Griechenland Herr Evangelos VENIZELOS Minister der Justiz Herr Konstantinos GITONAS Minister für öffentliche Ordnung Spanien Herr Juan Alberto BELLOCH JULBE Minister der Justiz und ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : Voor België : de heer Stefaan DE CLERCK Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Voor Denemarken : de heer Bjørn WESTH Minister van Justitie Voor Duitsland : de heer Edzard SCHMIDT-JORTZIG Minister van Justitie de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken Voor Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Justitie de heer Konstantinos GITONAS Minister van Openbare Orde Voor Spanje : de heer Juan Alberto BELLOCH JULBE Minister van Justitie en van Binnenlandse Zaken mevrouw Ma Teresa ...[+++]


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Stefaan DE CLERCK Minister der Justiz Herr Johan VANDE LANOTTE Minister des Innern Dänemark Herr Bjørn WESTH Minister der Justiz Deutschland Herr Rainer FUNKE Staatssekretär, Bundesministerium der Justiz Herr Kurt SCHELTER Staatssekretär, Bundesministerium des Innern Griechenland Herr Yannis POTTAKIS Minister der Justiz Herr Evancelos ROGAKOS Staatssekretär, Ministerium für öffentliche Ordnung Spanien Herr Juan Albert BELLOCH JUL ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Stefaan DE CLERCK Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Denemarken de heer Bjørn WESTH Minister van Justitie Duitsland de heer Rainer FUNKE Staatssecretaris van Justitie de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken Griekenland de heer Yannis POTTAKIS Minister van Justitie de heer Evancelos ROGAKOS Staatssecretaris van Openbare Orde Spanje de heer Juan Alberto BELLOCH JULBE Minister van Justitie en Binnenlandse Zaken mevrouw Ma Teresa F. De LA VEGA SANZ Staatssecretaris van ...[+++]




D'autres ont cherché : beitrittsvertrag     vertrag von athen     mitgliedstaaten griechenland malta     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten griechenland malta' ->

Date index: 2022-10-12
w