Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten getroffen doch " (Duits → Nederlands) :

Maßnahmen zur Verringerung der Zahl der frühen Schulabgänger wurden zwar von allen Mitgliedstaaten getroffen, doch diese Maßnahmen münden nicht immer in umfassende Strategien, wie dies in der Empfehlung des Rates aus dem Jahr 2011 gefordert wurde , oder in eine entsprechende evidenzbasierte Politik.

Maatregelen om voortijdig schoolverlaten terug te dringen zijn door alle lidstaten ingevoerd, maar leiden niet altijd tot veelomvattende strategieën, zoals in de aanbeveling van de Raad van 2011 is gevraagd , of tot gelijkwaardige, door feiten ondersteunde beleidsinitiatieven.


Doch in einigen Mitgliedstaaten wurden in dieser Hinsicht bislang sehr unterschiedliche Entscheidungen getroffen.

De in sommige lidstaten bestaande administratieve besluiten lopen sterk uiteen.


Doch in einigen Mitgliedstaaten wurden in dieser Hinsicht bislang sehr unterschiedliche Entscheidungen getroffen.

De in sommige lidstaten bestaande administratieve besluiten lopen sterk uiteen.


Vereinbarungen über Vorschriften und Kontrollsysteme für die Fischerei werden auf EU-Ebene getroffen, doch sie werden von den nationalen Behörden und Inspektoren der EU-Mitgliedstaaten umgesetzt.

Visserijregels en controlesystemen worden op EU-niveau vastgesteld maar de tenuitvoerlegging berust bij de nationale autoriteiten en inspecteurs van de EU-lidstaten.


Es müssen zwar Maßnahmen in allen dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten getroffen werden, doch die politischen Herausforderungen unterscheiden sich je nach den einzelnen Ländern erheblich in Art, Umfang und Dringlichkeit.

Actie is vereist in alle lidstaten van de eurozone, maar de aard, de omvang en de urgentie van de beleidstaken verschillen per land aanzienlijk.


Die wichtigsten politischen Maßnahmen sollten zwar von den Mitgliedstaaten getroffen werden, doch sollten die Mitgliedstaaten von der EU durch Maßnahmen im Rahmen des EU-Gesundheitsprogramms[19] und durch andere Mittel im Sinne von Artikel 152 des Vertrags[20] unterstützt werden.

Hoewel de belangrijkste beleidsmaatregelen door de lidstaten moeten worden genomen, moet de EU de lidstaten bijstaan met maatregelen in het kader van het EU-gezondheidsprogramma[19] en met behulp van andere middelen overeenkomstig artikel 152 van het Verdrag[20].


Ohne der Frage auf den Grund zu gehen, inwieweit die Agentur die Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet ersetzen kann – da die Agentur nur das Recht hat, „technische Ausrüstungsgegenstände“ zu erwerben, tendiert unser Ausschuss zu der Auffassung, dass es eher den Mitgliedstaaten obliegt, der Agentur materielle und personelle Ressourcen zur Verfügung zu stellen –, möchte ich Ihre Aufmerksamkeit doch darauf lenken, dass jede mögliche Änderung „der Größenordnung des FRONTEX-Haushalts“ eine Entscheidung darstellt, die nicht allein von den Mitgli ...[+++]

Zonder in te gaan op de vraag in hoeverre het agentschap in de plaats kan treden van de lidstaten op dit gebied - bedenkend dat het agentschap alleen bevoegd is "technische uitrusting" aan te schaffen, is onze commissie geneigd te stellen dat het eerder aan de lidstaten staat om materieel en personeel ter beschikking van het agentschap te stellen - ik moge u erop wijzen dat een eventuele wijziging van "het budget van FRONTEX" niet ter beslissing staat van de lidstaten alleen, maar tot de exclusieve bevoegdheden behoort van de begrotingsautoriteit - dus ook van het Europees Parlement.


Nun ist es natürlich schwierig, weit in die Zukunft zu blicken und herauszufinden, welche Richtung diese politischen Entscheidungen nehmen werden, doch ist es notwendig, eine politische Diskussion zu den Fragen zu führen, die in die nationale Zuständigkeit fallen, denn wie ich gerade sagte, haben Entscheidungen, die in einzelnen Mitgliedstaaten getroffen werden, auch breitere Auswirkungen und Einfluss auf die Union insgesamt.

Het is natuurlijk moeilijk ver in de toekomst te kijken en te weten welke kant deze beleidsbesluiten op gaan, maar het is belangrijk een politiek debat te voeren over zaken die onder de nationale bevoegdheid vallen, omdat, zoals ik zojuist zei, besluiten die in afzonderlijke lidstaten worden genomen ook van belang en van invloed zijn in de Europese Unie als geheel.


Wenn auch viele der Maßnamen aufgrund ihrer Zuständigkeit von den Mitgliedstaaten getroffen werden müssen, so könnte doch eine Koordinierung nationaler Maßnahmen Synergien schaffen, international attraktivere Angebote hervorbringen und eine Förderung durch die EU sinnvoll sein.

Hoewel een groot aantal maatregelen onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen, zou de coördinatie van de nationale acties synergieën tot stand kunnen brengen en het aanbod op internationaal vlak aantrekkelijker kunnen maken.


Der Konjunkturrückgang hat zwar alle Mitgliedstaaten getroffen, doch ist davon auszugehen, dass ein Wachstumsgefälle fortbestehen wird, nicht zuletzt aufgrund der Unterschiede beim strukturellen Anpassungsbedarf, bei den Finanzierungskosten und hinsichtlich der Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen.

Terwijl de vertraging alle lidstaten heeft getroffen, zullen de verschillen in groei naar verwachting voortduren, dit als gevolg van verschillen in structurele aanpassingsbehoeften, financieringskosten en houdbaarheid van de overheidsfinanciën.


w