Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten gerade durchgeführt » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Flexibilität ist notwendig, um der Tatsache Rechnung zu tragen, dass die Programme gerade in diesen Mitgliedstaaten langsamer als erwartet durchgeführt werden.

Die flexibiliteit is noodzakelijk om de programma's aan te pakken die minder snel dan verwacht worden uitgevoerd en voor die lidstaten in het bijzonder gevolgen hebben.


Diese Flexibilität ist notwendig, um der Tatsache Rechnung zu tragen, dass die Programme gerade in diesen Mitgliedstaaten langsamer als erwartet durchgeführt werden.

Die flexibiliteit is noodzakelijk om de programma's aan te pakken die minder snel dan verwacht worden uitgevoerd en voor die lidstaten in het bijzonder gevolgen hebben.


Diese Flexibilität ist notwendig, um der Tatsache Rechnung zu tragen, dass die Programme gerade in diesen Mitgliedstaaten langsamer als erwartet durchgeführt werden.

Die flexibiliteit is noodzakelijk met het oog op het feit dat de programma's die met name voor die lidstaten gevolgen hebben, minder snel dan verwacht worden uitgevoerd.


Diese Flexibilität ist notwendig, um der Tatsache Rechnung zu tragen, dass die Programme gerade in diesen Mitgliedstaaten langsamer als erwartet durchgeführt werden.

Die flexibiliteit is noodzakelijk om de programma's aan te pakken die minder snel dan verwacht worden uitgevoerd en voor die lidstaten in het bijzonder gevolgen hebben.


Diese wesentlichen Teile sind von einigen der sieben Mitgliedstaaten bereits ratifiziert worden, während die Ratifizierung in anderen dieser Mitgliedstaaten gerade durchgeführt wird.

Deze wezenlijke onderdelen zijn reeds door enkele van genoemde zeven lidstaten geratificeerd, terwijl de ratificatieprocedure in andere van die lidstaten aan de gang is.


Dieses Kriterium darf jedoch nicht dazu führen, dass Projekte, die im Hoheitsgebiet mehrerer Mitgliedstaaten durchgeführt werden sollen, gerade deswegen eingeschränkt werden.

Voorstellen voor projecten die zich over het grondgebied van verschillende lidstaten uitstrekken, mogen vanwege hun grensoverschrijdend karakter niet onder deze beperking vallen.


Er lässt die rezessive Wirkung einer Politik zur Senkung der öffentlichen Ausgaben, die von den meisten Mitgliedstaaten der EU gleichzeitig durchgeführt werden, gerade in dem Moment, in dem die EU aus einer großen, im Jahr 2008 begonnenen Rezession herauskommt, außer Acht bzw. unterschätzt sie zumindest.

Het negeert of althans onderschat het recessieve effect van de gelijktijdige tenuitvoerlegging door het merendeel van de EU-lidstaten van beleidsmaatregelen om de overheidsuitgaven terug te dringen, net op een moment dat de EU de grote recessie van 2008 achter zich begon te laten.


Dieses Kriterium darf jedoch nicht dazu führen, dass Projekte, die im Hoheitsgebiet mehrerer Mitgliedstaaten durchgeführt werden sollen, gerade deswegen eingeschränkt werden.

Voorstellen voor projecten die zich over het grondgebied van verschillende lidstaten uitstrekken, mogen vanwege hun grensoverschrijdend karakter niet onder deze beperking vallen.


Aber die Kommission prüft gerade die Ergebnisse einer Konsultation, die sie durchgeführt hat, um die Ergebnisse zu untersuchen und so zu entscheiden, wann, wie und in welchem Umfang, in Hinblick auf die Mitgliedstaaten, wenn es nur die Mitgliedstaaten betrifft, wir die Prüfung der Konsultationen abschließen müssen.

De Commissie is echter bezig de resultaten te beoordelen van het overleg dat zij heeft gevoerd, teneinde te beslissen of, hoe, en – met betrekking tot de lidstaten – in welke mate we dit gaan toepassen, en of het alleen de taak is van de lidstaten.


Eine weitergehende Kooperation der Mitgliedstaaten ist aber gerade auch in dem Fall angezeigt, in dem gegen eine Person in einem Mitgliedstaat ein Strafverfahren durchgeführt und eine Bewährungsstrafe oder eine alternative Sanktion verhängt wurde, der rechtmäßige gewöhnliche Aufenthaltsort dieser Person sich jedoch in einem anderen Mitgliedstaat befindet.

Het is echter raadzaam dat de lidstaten met name ook nauwer samenwerken in het geval dat een persoon die zijn wettelijke en gewone verblijfplaats in een lidstaat heeft, in een strafrechtelijke procedure in een andere lidstaat een voorwaardelijke veroordeling of alternatieve straf is opgelegd.


w