Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten gegenüber forderungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nettoveränderung der Forderungen und Verbindlichkeiten gegenüber der Übrigen Welt

saldo van vorderingen en schulden ten opzichte van het buitenland


Netto-Forderungen gegenüber dem Ausland, Netto-Auslandsforderungen

netto externe activa


mittel- und langfristige Forderungen gegenüber der Übrigen Welt

vorderingen met middellange of lange looptijd ten opzichte van het buitenland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2018 werden die Standardparameter, die bei der Berechnung der Untermodule für das Konzentrationsrisiko und das Spread-Risiko nach der Standardformel verwendet werden, gegenüber Forderungen an die Zentralstaaten oder Zentralbanken der Mitgliedstaaten, die auf die Landeswährung eines anderen Mitgliedstaats lauten und in dieser Währung refinanziert sind, um 80 % gesenkt.

in 2018 worden de standaardparameters die moeten worden gebruikt bij de berekening van de ondermodule concentratierisico en de ondermodule spreadrisico overeenkomstig de standaardformule, met 80 % verminderd voor vorderingen op de centrale regeringen of centrale banken van de lidstaten luidende en gefinancierd in de nationale munteenheid van een andere lidstaat.


ab dem 1. Januar 2020 werden die Standardparameter, die bei der Berechnung der Untermodule für das Konzentrationsrisiko und das Spread-Risiko nach der Standardformel verwendet werden, nicht mehr gegenüber Forderungen an die Zentralstaaten oder Zentralbanken der Mitgliedstaaten, die auf die Landeswährung eines anderen Mitgliedstaats lauten und in dieser Währung refinanziert sind, gesenkt.

met ingang van 1 januari 2020 worden de standaardparameters die moeten worden gebruikt bij de berekening van de ondermodule concentratierisico en de ondermodule spreadrisico volgens de standaardformule, niet verminderd voor vorderingen op de centrale regeringen of centrale banken van de lidstaten luidende en gefinancierd in de nationale munteenheid van een andere lidstaat.


2019 werden die Standardparameter, die bei der Berechnung der Untermodule für das Konzentrationsrisiko und das Spread-Risiko nach der Standardformel verwendet werden, gegenüber Forderungen an die Zentralstaaten oder Zentralbanken der Mitgliedstaaten, die auf die Landeswährung eines anderen Mitgliedstaats lauten und in dieser Währung refinanziert sind, um 50 % gesenkt.

in 2019 worden de standaardparameters die moeten worden gebruikt bij de berekening van de ondermodule concentratierisico en de ondermodule spreadrisico volgens de standaardformule, met 50 % verminderd voor vorderingen op de centrale regeringen of centrale banken van de lidstaten luidende en gefinancierd in de nationale munteenheid van een andere lidstaat.


2018 werden die Standardparameter, die bei der Berechnung der Untermodule für das Konzentrationsrisiko und das Spread-Risiko nach der Standardformel verwendet werden, gegenüber Forderungen an die Zentralstaaten oder Zentralbanken der Mitgliedstaaten, die auf die Landeswährung eines anderen Mitgliedstaats lauten und in dieser Währung refinanziert sind, um 80 % gesenkt;

in 2018 worden de standaardparameters die moeten worden gebruikt bij de berekening van de ondermodule concentratierisico en de ondermodule spreadrisico overeenkomstig de standaardformule, met 80% verminderd voor vorderingen op de centrale regeringen of centrale banken van de lidstaten luidende en gefinancierd in de nationale munteenheid van een andere lidstaat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es diente Mitgliedstaaten und kommunalen Behörden als Bezugspunkt bei der Verteidigung von Umweltmaßnahmen gegenüber Forderungen aus Bereichen mit gegenläufigen Interessen, wobei es für eine ausreichende Mittelausstattung sorgte und berechenbare Rahmenbedingungen für die Unternehmen schuf.

Het heeft als referentie gediend voor lidstaten en plaatselijke overheden bij het verdedigen van het milieubeleid tegen concurrerende beleidsbehoeften, waarbij gezorgd werd voor adequate financiering en voorspelbaarheid voor ondernemingen.


In ihrem Vorentwurf vom 25. April 2012 hatte die Kommission eine Aufstockung der Zahlungen um 6,8 % vorgeschlagen, um Forderungen infolge früherer, von den Mitgliedstaaten bereits gebilligter Verpflichtungen gegenüber Dritten nachkommen zu können.

In haar oorspronkelijke voorstel van 25 april 2012 had de Commissie een verhoging van de betalingskredieten met 6,8 % voorgesteld om ten aanzien van de ontvangers van steun haar juridische en financiële verplichtingen na te komen die het gevolg zijn van in het verleden reeds goedgekeurde vastleggingen.


Der Bericht sollte auf die Gleichgültigkeit und Nachlässigkeit hinweisen, die die Kommission und viele Mitgliedstaaten gegenüber Forderungen nach wirksamen Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit auf See und der Hilfe für Länder, die von Katastrophen betroffen sind, an den Tag legen.

Het verslag zou een beschrijving moeten geven van de onverschilligheid en minachting van de Raad en van vele lidstaten aangaande de eis doeltreffende maatregelen te nemen om de veiligheid op zee te verbeteren en de door rampen getroffen landen te helpen.


Aktiva in Form von Forderungen an Gebietskörperschaften der Mitgliedstaaten, denen nach den Artikeln 78 bis 83 ein Risikogewicht von 0 % zugewiesen würde, sowie andere gegenüber diesen Gebietskörperschaften bestehende bzw. von ihnen abgesicherte Kredite, denen nach den Artikeln 78 bis 83 ein Risikogewicht von 0 % zugewiesen würde.

activa die vorderingen vertegenwoordigen op regionale of lagere overheden van de lidstaten als deze vorderingen ingevolge de artikelen 78 tot en met 83 een risicogewicht van 0 % zouden krijgen, alsmede andere posities jegens of gegarandeerd door deze regionale of lagere overheden als deze ingevolge de artikelen 78 tot en met 83 een risicogewicht van 0 % zouden krijgen.


(8) Die Mitgliedstaaten können bei der Anwendung der Absätze 1, 2 und 3 ein Gewicht von 20 % auf Aktiva in Form von Forderungen an Regionalregierungen und örtliche Gebietskörperschaften der Mitgliedstaaten sowie auf andere ihnen gegenüber bestehende bzw. von ihnen abgesicherte Kredite ansetzen; unter den in Artikel 44 genannten Voraussetzungen können die Mitgliedstaaten jedoch ein Gewicht von 0 % anwenden.

8. De lidstaten mogen voor de toepassing van de leden 1, 2 en 3 een wegingsfactor van 20 % toepassen op de activa die vorderingen vertegenwoordigen op regionale en lokale overheden van de lidstaten, alsmede op de andere risico's op of gegarandeerd door deze overheden; de lidstaten mogen deze factor evenwel onder de voorwaarden van artikel 44 tot 0 % verlagen.


Luxemburg behält sich diese Möglichkeit vor, um diese Sondergewichtung - wie Dänemark auch - für etwaige Forderungen luxemburgischer Kreditinstitute gegenüber Spezialinstituten zu verwenden, die in anderen Mitgliedstaaten von der 10 %-Gewichtung profitieren.

Luxemburg behoudt zich de gebruikmaking van deze mogelijkheid voor ten einde deze specifieke weging toe te passen, zoals ook Denemarken doet, op vorderingen die haar kredietinstellingen kunnen hebben op deze gespecialiseerde instellingen die deze wegingsfactor van 10 % in andere Lid-Staten genieten.




D'autres ont cherché : mitgliedstaaten gegenüber forderungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten gegenüber forderungen' ->

Date index: 2022-07-01
w