Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Vertaling van "mitgliedstaaten galt noch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bevor die Europäische Kommission vor fünf Jahren beschloss, einen Vorschlag zu Fahrgastrechten im Kraftomnibusverkehr vorzulegen, gab es weder eine internationale Übereinkunft, die in den meisten Mitgliedstaaten galt, noch Rechtsvorschriften der EU, durch die für diesen Verkehrsträger allgemeine Rechte festgelegt wurden.

Voordat de Commissie vijf jaar geleden besloot haar voorstel over rechten van scheepspassagiers in te dienen, viel bus- en touringcarvervoer niet onder de EU-wetgeving en in de meeste lidstaten evenmin onder internationale overeenkomsten.


Der Vorschlag für eine Verordnung des Rates ist am 2. Oktober im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zu einem Zeitpunkt vorgelegt worden, an dem es keine Aussicht auf ein Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon gegeben hat, da es immer noch auf die Ratifizierung durch die Mitgliedstaaten zu warten galt.

Het voorstel voor een verordening van de Raad is op 2 oktober in de Landbouwcommissie gepresenteerd. Op dat moment bestond er geen enkel vooruitzicht op de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, dat toen nog steeds niet door alle lidstaten was geratificeerd.


Mitgliedstaaten, in denen das Verbot der Verwendung bestimmter Zusatzstoffe in Lebensmitteln, die als traditionell gelten und auf ihrem Hoheitsgebiet hergestellt werden, am 1. Januar 1992 noch galt, sollten dieses Verbot weiterhin anwenden dürfen.

Lidstaten die het verbod van 1 januari 1992 op het gebruik van bepaalde additieven in bepaalde levensmiddelen die als traditionele producten worden beschouwd en die op hun grondgebied worden vervaardigd handhaven, moeten dat kunnen blijven doen.


Mitgliedstaaten, in denen das Verbot der Verwendung bestimmter Zusatzstoffe in Lebensmitteln, die als traditionell gelten und auf ihrem Hoheitsgebiet hergestellt werden, am 1. Januar 1992 noch galt, sollten dieses Verbot weiterhin anwenden dürfen.

Lidstaten die het verbod van 1 januari 1992 op het gebruik van bepaalde additieven in bepaalde levensmiddelen die als traditionele producten worden beschouwd en die op hun grondgebied worden vervaardigd handhaven, moeten dat kunnen blijven doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese neuerliche Anerkennung der Tatsache, dass wir in einem Bereich zusammenarbeiten müssen, der noch vor kurzem als eine den Mitgliedstaaten vorbehaltene Domäne galt, ist sehr wichtig.

Het is een zeer belangrijke stap dat nu erkend wordt dat we moeten samenwerken op dit terrein, dat tot voor kort beschouwd werd als enkel voorbehouden aan de lidstaten.


Besonders aber galt es, die Rückkoppelung zu den 15 Hauptstädten zu testen, denn letztlich sind es die Vertreter der Mitgliedstaaten, die über die vom Militärstab erarbeiteten Optionen entscheiden: Schicken wir die – noch im Aufbau befindliche – EU-Kriseninterventionstruppe, entsenden wir Polizeieinheiten oder sollen nur zivile Beobachter anreisen?

In het bijzonder echter moest de terugkoppeling naar de 15 hoofdsteden worden getest. Het zijn tenslotte de vertegenwoordigers van de lidstaten die over de door de militaire staf uitgewerkte opties beslissen: sturen we de - nog in te stellen - EU-crisisinterventiemacht, politie-eenheden of alleen burgerwaarnemers?




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     mitgliedstaaten galt noch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten galt noch' ->

Date index: 2021-01-17
w