Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten fördern indem » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission sollte den Austausch bewährter Verfahren zur Umsetzung von Artikel 5 dieser Richtlinie zwischen den Mitgliedstaaten fördern, indem sie ein geeignetes Mittel für solch einen Austausch einrichtet.

De Commissie moet de uitwisseling van beproefde werkmethoden met betrekking tot de toepassing van artikel 5 van deze richtlijn tussen de lidstaten bevorderen door daarvoor een passend systeem op te zetten.


5. begrüßt, dass die Verordnung (EU) Nr. 1303/2013mit Wirkung ab dem Jahr 2014 historische neue Elemente zur Unterstützung besonders benachteiligter Personen enthält; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, diese in ihre operativen Programme aufzunehmen und konkrete und unverzügliche Maßnahmen zu ergreifen, um die Entwicklung einer Strategie für den Übergang von großen Einrichtungen zu ortsnahen Diensten obligatorisch vorzusehen, und sich um die Annahme geeigneter Maßnahmen zu bemühen; ist ferner der Ansicht, dass Mitgliedstaaten Unterstützung leisten müssen, um die soziale Inklusion zu fördern ...[+++]

5. is verheugd dat Verordening (EU) nr. 1303/2013 met ingang van 2014 historische nieuwe elementen bevat om de meest kansarme mensen te ondersteunen; dringt er bij de lidstaten op aan deze elementen in hun operationele programma's op te nemen, onmiddellijk concrete maatregelen te treffen om het verplicht te maken een strategie uit te stippelen voor de overgang van grote instellingen naar gemeenschapsgerichte diensten, en zich in te spannen om passende maatregelen te nemen; is voorts van mening dat de lidstaten moeten bijdragen aan de bevordering van sociale insluiting, de b ...[+++]


– (PT) Wenn es zutrifft, dass die Hauptverantwortung für die Prävention und Beherrschung von Naturkatastrophen bei jedem einzelnen Mitgliedstaat liegt, dann sollten die europäischen Institutionen meiner Meinung nach die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten fördern, indem verfügbare Ressourcen systematisiert und optimiert werden, und darauf hingewirkt wird, dass sich die Maßnahmen sowohl auf EU-Ebene als auch auf regionaler Ebene gegenseitig besser ergänzen.

− (PT) Als het waar is dat de voornaamste bevoegdheden op het gebied van preventie en beheer van natuurrampen bij de lidstaten berusten, dan moeten volgens mij de Europese instellingen de samenwerking tussen de lidstaten bevorderen, een optimaal gebruik van de beschikbare middelen waarborgen en ervoor zorgen dat de maatregelen op zowel Europees als regionaal niveau elkaar beter aanvullen.


44. ersucht die Mitgliedstaaten, die wirtschaftliche Unabhängigkeit von Frauen – mit besonderem Augenmerk auf das weibliche Unternehmertum – zu fördern, indem sie Frauen, insbesondere junge Frauen und Frauen mit Migrationshintergrund, die Unternehmen gründen, ermutigen und unterstützen, den Frauen den Zugang zu Finanzierungen vereinfachen, unter anderem über Mikrokredite, fachliche Unterstützung und Begleitmaßnahmen, und indem sie neue Finanzierungs- und Unterstützungsinstrumente sowie die Ent ...[+++]

44. verzoekt de lidstaten het ondernemerschap onder vrouwen te bevorderen en daarmee hun economische positie te helpen versterken, door vrouwen, met name jonge vrouwen en immigrantenvrouwen die een bedrijf beginnen, aan te moedigen en te steunen, door vrouwen gemakkelijker toegang te bezorgen tot financiering, bijvoorbeeld via microkrediet, technische bijstand en begeleidende maatregelen, door bevordering van nieuwe financierings- en ondersteuningsinstrumenten en stimulering van vrouwelijk ondernemerschap en sponsornetwerken, en uitwi ...[+++]


die umfassende Nutzung der Mitfinanzierungsmöglichkeiten – beispielsweise im Rahmen des Europäischen Sozialfonds – fördern; weiterhin die im Hinblick auf die Erreichung der Ziele von Barcelona erreichten Fortschritte beobachten und unterstützen, indem sie gute und vergleichbare statistische Daten zur Verfügung stellt und gegebenenfalls spezifische Empfehlungen an einzelne Mitgliedstaaten richtet; den Austausch nationaler Erfahrun ...[+++]

alle betrokkenen aanmoedigen ten volle gebruik te maken van de mogelijkheden van medefinanciering in het kader van het Europees Sociaal Fonds; de vooruitgang op weg naar de Barcelonadoelstellingen op de voet blijven volgen en ondersteuning bieden door vergelijkbare statistieken van goede kwaliteit aan te leveren en zo nodig bepaalde lidstaten specifieke aanbevelingen te doen; de uitwisseling van nationale ervaringen inzake kinderopvang bevorderen via de di ...[+++]


Die Gemeinschaft kann empfehlenswerte Verfahren in den Mitgliedstaaten fördern, indem sie sowohl innerhalb der Europäischen Union als auch international eine Orientierungsfunktion ausübt und vergleichende Bewertungen, Vernetzung und angewandte Forschung auf europäischer Ebene unterstützt.

De Gemeenschap kan beste praktijken in de lidstaten stimuleren door, zowel binnen de EU als internationaal, een oriëntatierol te vervullen en steun te verschaffen ten behoeve van benchmarking op Europees niveau, networking en toegepast onderzoek.


Bürger aus ganz Europa zusammenbringen, damit sie Erfahrungen, Meinungen und Wertvorstellungen austauschen und gemeinsam nutzen, aus der Geschichte lernen und die Zukunft gestalten können; Aktionen, Diskussionen und Überlegungen zur europäischen Bürgerschaft durch die Zusammenarbeit im Rahmen der Organisationen der Zivilgesellschaft auf europäischer Ebene fördern; Europa den Bürgern näher bringen, indem europäische Werte und Errungenschaften gefördert werden und gleichzeitig die Erinnerung an die Vergangenheit Europas bewahrt wird; ...[+++]

burgers in heel Europa samenbrengen om ervaringen, opvattingen en waarden uit te wisselen, van de geschiedenis te leren en aan de toekomst te bouwen; acties, debatten en denkoefeningen over het Europees burgerschap bevorderen via de samenwerking tussen Europese maatschappelijke organisaties; Europa tastbaarder maken voor de burgers door de waarden en successen van Europa te promoten, en daarbij de herinnering aan het verleden levendig houden; de interactie van burgers en maatschappelijke organisaties uit alle lidstaten stimuleren, waarbij ...[+++]


begrüßt den Aktionsplan der Kommission zur Zusammenarbeit in der Fischereiüberwachung, der unter Wahrung der Souveränität der Mitgliedstaaten durchzuführen ist; dieser Aktionsplan wird dazu beitragen, eine europäische Überwachungskultur zu fördern, indem er die Zusammenführung nationaler Kontrollstrategien in einer Gemeinschaftsstrategie erleichtert, er fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten in Anbetracht dieser Zielsetzung eindringlich auf, die relevanten Teile des Aktionsplans so bald wie möglich zu erö ...[+++]

5. Is ingenomen met het Actieplan van de Commissie voor samenwerking op het gebied van de rechtshandhaving, dat moet worden uitgevoerd op een wijze die de soevereiniteit van de lidstaten respecteert, en zal helpen om de totstandkoming van een Europese controle- en rechtshandhavingscultuur te stimuleren door de bevordering van de integratie van de nationale controlestrategieën in een controlestrategie van de Gemeenschap, en dringt er in het licht van deze doelstellingen bij de Commissie en de lidstaten op aan de kernelementen in het Actieplan zo snel mogelijk te bespreken en er een akkoord over te bereiken.


Die Mitgliedstaaten sollten Investitionen in Wissen und Innovationen fördern, indem sie Netze und Cluster erweitern, das Gemeinschaftspatent einführen (auf das sie unlängst eine politische Einigung erzielt hatten), den Zugang zu IKT fördern sowie die Qualität und Effizienz der allgemeinen und beruflichen Bildung verbessern.

De lidstaten moeten de investeringen in kennis en innovatie bevorderen door uitbreiding van netwerken en clusters, gevolg te geven aan de recente politieke overeenkomst over het communautair octrooi, bevordering van de toegang tot ICT en verbetering van de kwaliteit en doeltreffendheid van de onderwijs- en opleidingssystemen.


Das Netz wird die Aufgabe haben, die Kohärenz und die Wirksamkeit der Maßnahmen zur Ausbildung der Angehörigen der Justiz der Mitgliedstaaten zu fördern, indem es eine Verbindung zwischen den nationalen Schulen und Einrichtungen der Mitgliedstaaten herstellt, die speziell für die Ausbildung der Berufsrichter und der Staatsanwälte, die Angehörige der Justiz sind, zuständig sind.

Doel van dit netwerk is de opleiding van leden van het gerechtelijk apparaat in de lidstaten coherenter en doeltreffender te maken door een verband te leggen tussen de scholen en instellingen in de lidstaten die specifiek belast zijn met de opleiding van beroepsrechters en officieren van justitie die deel uitmaken van het gerechtelijk apparaat.


w