Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten fällt nach meinem dafürhalten jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte einige Überlegungen zur Reform der so genannten Geheimdienste anstellen, eine Reform, die zwar in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt, nach meinem Dafürhalten jedoch Gegenstand einer umfassenderen Debatte sein könnte.

Ik wil een gedachte naar voren brengen over de hervorming van de zogenaamde geheime diensten, die onder de nationale bevoegdheden valt, maar waarover mijns inziens ook in een ruimere context nagedacht kan worden.


Ich möchte einige Überlegungen zur Reform der so genannten Geheimdienste anstellen, eine Reform, die zwar in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt, nach meinem Dafürhalten jedoch Gegenstand einer umfassenderen Debatte sein könnte.

Ik wil een gedachte naar voren brengen over de hervorming van de zogenaamde geheime diensten, die onder de nationale bevoegdheden valt, maar waarover mijns inziens ook in een ruimere context nagedacht kan worden.


Die Beiträge, die von allen geleistet wurden, haben zu einem Ergebnis geführt, durch das, denke ich, Klarheit geschaffen wird; die Botschaft mag zwar etwas vage sein, beinhaltet nach meinem Dafürhalten jedoch nützliche Elemente.

Ik vind dat iedereen bijgedragen heeft aan een resultaat dat de situatie duidelijk maakt; de boodschap is misschien wat vaag, maar er zitten nuttige elementen in.


Längerfristig verbleibt nach meinem Dafürhalten jedoch noch eine Menge Spielraum für die Kooperation mit einem Land wie Kasachstan.

Op langere termijn echter denk ik dat er nog heel veel ruimte is voor energiesamenwerking met een land als Kazachstan.


(3) Die Mitgliedstaaten können für die in Artikel 7 Absatz 3 genannten Einlagen eine längere Erstattungsfrist beschließen, die jedoch ab dem Tag, an dem eine einschlägige Verwaltungsbehörde die Feststellung nach Artikel 2 Absatz 1 Nummer 8 Buchstabe a trifft oder ein Gericht die Entscheidung nach Artikel 2 Absatz 1 Nummer 8 Buchstabe b ...[+++]

3. De lidstaten mogen besluiten dat voor de in artikel 7, lid 3, bedoelde deposito’s een langere terugbetalingstermijn geldt, die niet meer dan drie maanden bedraagt, te rekenen vanaf de datum van een vaststelling door een relevante administratieve autoriteit als bedoeld in artikel 2, lid 1, punt 8), onder a), of van een uitspraak van een rechterlijke instantie als bedoeld in artikel 2, lid 1, punt 8), onder b).


(3) Die Mitgliedstaaten können für die in Artikel 7 Absatz 3 genannten Einlagen eine längere Erstattungsfrist beschließen, die jedoch ab dem Tag, an dem eine einschlägige Verwaltungsbehörde die Feststellung nach Artikel 2 Absatz 1 Nummer 8 Buchstabe a trifft oder ein Gericht die Entscheidung nach Artikel 2 Absatz 1 Nummer 8 Buchstabe b ...[+++]

3. De lidstaten mogen besluiten dat voor de in artikel 7, lid 3, bedoelde deposito’s een langere terugbetalingstermijn geldt, die niet meer dan drie maanden bedraagt, te rekenen vanaf de datum van een vaststelling door een relevante administratieve autoriteit als bedoeld in artikel 2, lid 1, punt 8), onder a), of van een uitspraak van een rechterlijke instantie als bedoeld in artikel 2, lid 1, punt 8), onder b).


– (EN) Frau Präsidentin! Obgleich die Frage nicht in meinen Geschäftsbereich fällt, empfinde ich es als Ehre, stellvertretend für meinen geschätzten Freund und Kollegen Jacques Barrot dieser Aussprache beizuwohnen, denn nach meinem Dafürhalten handelt es sich um ein sehr bedeutsames Thema.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, hoewel dit onderwerp niet in mijn portefeuille zit, heb ik het voorrecht om mijn goede vriend en collega Jacques Barrot te vervangen en deel te nemen aan dit debat, want ik ben ervan overtuigd dat dit een zeer belangrijk probleem is.


sollte am oder nach dem 1. März 2002 eine weitere Emission zu einer von Regierungen oder von Regierungseinrichtungen emittierten Anleihe erfolgen, so fällt die gesamte Emission (d.h. die Erstemission und alle Folgeemissionen) in den Anwendungsbereich der Richtlinie (d.h. dass Einkünfte aus diesen Anleihen von der Richtlinie erfasst werden); die Mitgliedstaaten und ihre ...[+++]

- indien op of na 1 maart 2002 nog een vervolgemissie plaatsvindt van een obligatie van de staat of aanverwante lichamen, komt de gehele emissie (d.w.z. de oorspronkelijke emissie en alle vervolgemissies) onder de richtlijn te vallen (d.w.z. er geldt voor de obligatie geen "grandfather clause"); de lidstaten en hun lichamen verbinden zich er evenwel toe zulke emissies niet om belastingredenen vervroegd af te lossen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten fällt nach meinem dafürhalten jedoch' ->

Date index: 2021-09-25
w