Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten fahrzeuge zulassen " (Duits → Nederlands) :

In den Leitlinien wird auch darauf hingewiesen, dass längere Fahrzeuge die Grenze von zwei benachbarten Mitgliedstaaten passieren dürfen, wenn diese die Verwendung solcher Fahrzeuge zulassen und solange der Einsatz auf den Verkehr zwischen diesen beiden Mitgliedstaaten beschränkt bleibt und er den internationalen Wettbewerb nicht maßgeblich beeinträchtigt.

In de richtsnoeren is ook vermeld dat langere vrachtwagens de grens tussen twee buurlanden waar het gebruik van dergelijke voertuigen is toegestaan, mogen overschrijden wanneer het alleen om vervoer tussen die twee lidstaten gaat, dat geen significante invloed heeft op de internationale concurrentie.


Im Falle von Fahrzeugen, deren erstmalige Inbetriebnahme in einem Drittland erfolgt ist, können die Mitgliedstaaten Fahrzeuge zulassen, die nach einem abweichenden Codierungssystem eindeutig gekennzeichnet sind.

Wanneer rollend materieel voor het eerst in een derde land in gebruik is genomen, mogen de lidstaten rijtuigen aanvaarden die duidelijk geïdentificeerd zijn aan de hand van een verschillend codesysteem.


Ich befürworte den Kompromiss, nämlich dass die Mitgliedstaaten entscheiden können müssen, ob sie diese Fahrzeuge zulassen oder nicht, wobei mir auch bewusst ist, dass sehr viele Märchen, um nicht zu sagen Mega-Märchen, über dieses Thema im Umlauf sind.

Ik steun het compromis, namelijk dat de lidstaten kunnen beslissen over de invoering, maar het valt mij ook op dat er heel veel fabeltjes, zelfs gigafabeltjes over dit onderwerp de ronde doen.


Ich befürworte den Kompromiss, nämlich dass die Mitgliedstaaten entscheiden können müssen, ob sie diese Fahrzeuge zulassen oder nicht, wobei mir auch bewusst ist, dass sehr viele Märchen, um nicht zu sagen Mega-Märchen, über dieses Thema im Umlauf sind.

Ik steun het compromis, namelijk dat de lidstaten kunnen beslissen over de invoering, maar het valt mij ook op dat er heel veel fabeltjes, zelfs gigafabeltjes over dit onderwerp de ronde doen.


Außerdem benötigen nach der Richtlinie 1999/37/EG des Rates vom 29. April 1999 über Zulassungsdokumente für Fahrzeuge die Zulassungsbehörden der Mitgliedstaaten zuverlässige technische Informationen, um Neufahrzeuge im Gebiet der Gemeinschaft erstmalig zulassen zu können.

Bovendien moeten de registratie-instanties van de lidstaten op grond van Richtlijn 1999/37/EG van de Raad van 29 april 1999 inzake de kentekenbewijzen van motorvoertuigen betrouwbare technische informatie ontvangen met het oog op de eerste registratie van nieuwe voertuigen op het grondgebied van de Gemeenschap.


Im Falle von Fahrzeugen, deren erstmalige Inbetriebnahme in einem Drittland erfolgt ist, können die Mitgliedstaaten Fahrzeuge zulassen, die nach einem abweichenden Codierungssystem eindeutig gekennzeichnet sind.

Wanneer rollend materieel voor het eerst in een derde land in gebruik is genomen, mogen de lidstaten rijtuigen aanvaarden die duidelijk geïdentificeerd zijn aan de hand van een verschillend codesysteem.


8. Die Mitgliedstaaten sollten nicht zulassen, dass unter ihrer Flagge fahrende Fahrzeuge aus den nationalen Registern gestrichen werden, solange der Schiffseigner nicht nachgewiesen hat, dass das Fahrzeug nicht im Register eines Landes eingetragen wurde, dass durch eine RFO als Land ausgewiesen ist, das zur illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei beiträgt.

8. De lidstaten zouden pas toestemming moeten geven om een schip dat onder hun vlag vaart uit het nationale register te verwijderen nadat de eigenaar ervan heeft aangetoond dat het niet wordt opgenomen in het register van een land waarvan een regionale visserijorganisatie heeft vastgesteld dat het bijdraagt aan IUU-visserij.


Denn Mitgliedstaaten, die auf nationaler Ebene Fahrzeuge zulassen, deren Gewicht über den auf Gemeinschaftsebene festgelegten Grenzwerten liegt, werden selber die Nachteile zu spüren bekommen, weil Kabotageverkehr mit diesen Fahrzeugen in anderen Ländern nicht möglich sein wird, während Länder, die nur Fahrzeuge zulassen, die vom Gewicht her innerhalb der gemeinschaftsweit vereinbarten Grenzen bleiben, sehr wohl Kabotageverkehr in anderen Ländern durchführen werden.

Immers, landen die nationaal voertuigen toestaan die qua gewicht hoger zijn dan communautair overeengekomen, zullen zelf het nadeel ondervinden omdat cabotagevervoer in andere landen niet mogelijk zal zijn, terwijl landen die voertuigen toestaan die qua gewicht hetzelfde of lager zijn dan communautair overeengekomen wel cabotagevervoer in andere landen zullen verrichten.


(4) Die Mitgliedstaaten dürfen zulassen, daß Fahrzeuge oder Fahrzeugkombinationen für die Güterbeförderung im Rahmen bestimmter Tätigkeiten im innerstaatlichen Verkehr, die den internationalen Wettbewerb im Bereich des Verkehrs nicht maßgeblich beeinträchtigen, in ihrem Hoheitsgebiet auch dann verkehren können, wenn sie Abmessungen aufweisen, die von den Werten des Anhangs I Nummern 1.1, 1.2, 1.4 bis 1.8, 4.2 und 4.4 abweichen.

4. De Lid-Staten kunnen toestaan dat voor goederenvervoer gebruikte voertuigen of voertuigcombinaties die bepaald nationaal vervoer verrichten dat niet van noemenswaardige invloed is op de internationale concurrentie in de vervoersector, op hun grondgebied aan het verkeer deelnemen met afmetingen die afwijken van de in de punten 1.1, 1.2, 1.4 tot en met 1.8, 4.2 en 4.4 van bijlage I vermelde afmetingen.


Um jedoch eine angemessene Abschreibungsfrist für vorhandene Fahrzeuge sicherzustellen, können die Mitgliedstaaten in ihrem Gebiet bis zum 31. Dezember 2006 zulassen, daß im innerstaatlichen Güterverkehr Fahrzeuge eingesetzt werden, die die in der Richtlinie festgelegten Höchstwerte für die Länge und für die Breite überschreiten.

Met het oog op een redelijke afschrijvingsperiode voor bestaande voertuigen kunnen de Lid-Staten binnen het nationale goederenvervoer tot en met 31 december 2006 op hun grondgebied voertuigen in het verkeer toelaten die de normen van de richtlijn met betrekking tot de maximale lengte en breedte overschrijden.


w