Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Traduction de «mitgliedstaaten erworben wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
keine oder unterschiedliche Berücksichtigung beruflicher Qualifikationen und Erfahrungen, die in anderen Mitgliedstaaten erworben wurden.

in andere lidstaten verworven beroepskwalificaties en opgedane beroepservaring waarmee geen rekening of niet in dezelfde mate rekening wordt gehouden.


(1) Vorbehaltlich der Absätze 3 und 4 treffen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass ausscheidende Arbeitnehmer ihre unverfallbaren Rentenanwartschaften in dem Zusatzrentensystem, in dem sie erworben wurden, belassen können.

1. Onverminderd de leden 3 en 4 nemen de lidstaten de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de definitieve pensioenrechten van vertrekkende werknemers in de aanvullende pensioenregeling kunnen blijven waarin zij deze hebben verkregen.


(1) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass Erträge oder andere Vermögensgegenstände eingezogen werden können, deren Wert den Erträgen entspricht, die von einer verdächtigten oder beschuldigten Person direkt oder indirekt an Dritte übertragen wurden oder die durch Dritte von einer verdächtigten oder beschuldigten Person erworben wurden, zumindest wenn diese Dritten aufgrund konkreter Tatsachen und Umstände — u ...[+++]

1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om de confiscatie mogelijk te maken van opbrengsten, of andere voorwerpen waarvan de waarde overeenkomt met opbrengsten, die door een verdachte of beklaagde al dan niet rechtstreeks aan derden zijn overgemaakt, of die door derden zijn verworven van een verdachte of beklaagde, ten minste wanneer die derden wisten of hadden moeten weten dat het doel van de overdracht of de verwerving het vermijden van confiscat ...[+++]


Die Mitgliedstaaten müssen die Anerkennung von Abschlüssen und Qualifikationen verbessern – einschließlich solcher Qualifikationen, die außerhalb der formalen Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung erworben wurden.

Lidstaten moeten de erkenning van kwalificaties en vaardigheden verbeteren, waaronder die welke aangeleerd zijn buiten het formele onderwijs- en opleidingsstelsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Für die Zwecke dieser Verordnung können die Mitgliedstaaten für andere Zwecke erworbene Qualifikationen als gleichwertig gegenüber dem Sachkundenachweis anerkennen, sofern diese unter Bedingungen erworben wurden, die denen dieses Artikels entsprechen.

7. Voor de toepassing van deze verordening kunnen de lidstaten kwalificaties die voor andere doeleinden zijn verkregen, als gelijkwaardige getuigschriften van vakbekwaamheid erkennen, mits die zijn verkregen op voorwaarden die vergelijkbaar zijn met de voorwaarden van dit artikel.


Wie der Gerichtshof stets bekräftigt hat, ist der Rat nicht dafür zuständig, Rechtsvorschriften zu erlassen, mit denen das Zusammentreffen von zwei oder mehr Rentenansprüchen, die in verschiedenen Mitgliedstaaten erworben wurden, dadurch eingeschränkt wird, dass der Betrag einer Rente, deren Anspruch ausschließlich nach nationalen Rechtsvorschriften erworben wurde, gekürzt wird.

Zoals steeds is bevestigd door het Hof van Justitie, wordt de Raad niet bevoegd geacht voorschriften vast te stellen waarbij een beperking wordt opgelegd op de samenloop van twee of meer in verschillende lidstaten opgebouwde pensioenen, door een verlaging van het bedrag van een pensioen dat uitsluitend volgens de nationale wetgeving is opgebouwd.


Darüber hinaus erkennen die Niederlande die Gleichwertigkeit beruflicher Qualifikationen nicht an, die in anderen Mitgliedstaaten erworben wurden; Mitarbeiter von Sicherheitsdiensten, die auf niederländischem Staatsgebiet tätig sind, müssen über niederländische Qualifikationen verfügen.

Verder erkent Nederland in andere lidstaten behaalde gelijkwaardige beroepsopleidingen niet en staan zij erop dat op hun grondgebied werkzame beveiligingsbeambten Nederlandse kwalificaties hebben.


* dass im Lichte der Annahme der Richtlinie über den Status von langfristig Aufenthältigen und in Übereinstimmung mit der Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses [73] nach der Verabschiedung der von der Kommission vorgelegten Richtlinie zur Anerkennung von Berufsqualifikationen, die in einem der Mitgliedstaaten erworben wurden, erörtert Könnte, ob der Anwendungsbereich der Richtlinie [74] auf Drittstaatsangehörige ausgedehnt wird.

* in het licht van de goedkeuring van de richtlijn betreffende de status van langdurig ingezetenen en in lijn met het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité [73], zodra zij is goedgekeurd, de uitbreiding tot onderdanen van derde landen van het toepassingsgebied van de Richtlijn [74] kan worden overwogen, die door de Commissie is voorgesteld inzake de erkenning van in een lidstaat op het gebied van gereguleerde beroepen verkregen kwalificaties.


Konkret geht es um die Anerkennung der Qualifikationen von Lehrern, die in anderen Mitgliedstaaten erworben wurden.

Dit bijzondere probleem betreft de erkenning van de in andere Lid-Staten verkregen lerarendiploma's.


Da die in anderen Mitgliedstaaten erworbene Ausbildung hierbei nicht berücksichtigt wird, verstößt diese Anforderung gegen die Vorschriften des EG-Vertrags über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer (Artikel 48) und die Niederlassungsfreiheit (Artikel 52), wie sie vom Gerichtshof in den Urteilen Heylens (Rechtssache 222/86, 15.10.87) und Vlassopoulou (Rechtssache 340/89, 7.5.91) ausgelegt wurden.

Omdat deze verplichting de in de andere Lid-Staten gevolgde opleiding niet in aanmerking neemt is zij in strijd met de regels van het EG-Verdrag inzake het vrij verkeer van werknemers (artikel 48) en de vrijheid van vestiging (artikel 52) zoals uitgelegd in de jurisprudentie van het Hof van Justitie in de arresten Heylens (Zaak 222/86 van 15.10.87) en Vlassopoulou (Zaak 340/89 van 7.5.91).




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     mitgliedstaaten erworben wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten erworben wurden' ->

Date index: 2022-01-09
w