Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten ermöglichen soll " (Duits → Nederlands) :

Schaffung eines Mechanismus zur Überprüfung der nationalen Asylsysteme der Mitgliedstaaten und Feststellung von Kapazitätsproblemen, der es den Mitgliedstaaten ermöglichen soll, sich beim Aufbau von Kapazitäten gegenseitig zu unterstützen | Kommission | 2011 |

Opzetten van een mechanisme om de nationale asielstelsels van de lidstaten te herzien en de problemen in verband met capaciteit vast te stellen waardoor de lidstaten elkaar zullen kunnen ondersteunen in de capaciteitsopbouw | Commissie | 2011 |


Die Kommission legt daher einen Fahrplan vor, der es den Euro-Mitgliedstaaten ermöglichen soll, geschlossen für ihre gemeinsamen Interessen einzutreten.

De Commissie schetst derhalve een stappenplan om het in de toekomst mogelijk te maken dat de lidstaten van de eurozone met één stem spreken in hun gemeenschappelijk belang.


[49] Ergänzend zu dem Informationssystem, das Daten über schwere grenzüberschreitende Kriminalität erfassen und den Austausch ermöglichen soll, werden die Europol-Arbeitsdateien zu Analysezwecken den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten einschlägige Erkenntnisse übe bestimmte Kriminalitätsphänomene wie Menschenhandel, Terrorismus, Kreditkartenbetrug und Handel mit synthetischen Drogen liefern.

Europol beschikt niet alleen over een informatiesysteem om gegevens over ernstige grensoverschrijdende criminaliteit te verzamelen die vervolgens kan worden uitgewisseld, het stelt ook analysebestanden op ten behoeve van de rechtshandhavingsdiensten in de lidstaten met relevante inlichtingen over specifieke criminele fenomenen zoals mensenhandel, terrorisme, kredietkaartfraude en smokkel in synthetische drugs.


In der Mitteilung der Kommission „Energiestrategie 2020“ vom 10. November 2010 wird die Energieeffizienz in den Mittelpunkt der Energiestrategie der Union bis 2020 gestellt und die Erforderlichkeit einer neuen Energieeffizienzstrategie dargelegt, die es allen Mitgliedstaaten ermöglichen soll, die Energienutzung vom Wirtschaftswachstum zu entkoppeln.

De Commissiemededeling van 10 november 2010„Energie 2020” geeft energie-efficiëntie een centrale plaats in de uniale energiestrategie voor 2020 en geeft aan dat er behoefte is aan een nieuwe energie-efficiëntiestrategie die alle lidstaten in staat zal stellen energieverbruik los te koppelen van economische groei.


(4) In der Mitteilung der Kommission „Energiestrategie 2020“[18] wird die Energieeffizienz in den Mittelpunkt der EU-Energiestrategie bis 2020 gestellt und die Notwendigkeit einer neuen Energieeffizienzstrategie dargelegt, die es allen Mitgliedstaaten ermöglichen soll, die Energienutzung vom Wirtschaftswachstum abzukoppeln.

(4) De Commissiemededeling Energie 2020[18] geeft energie-efficiëntie een centrale plaats in de EU-energiestrategie voor 2020 en geeft aan dat er behoefte is aan een nieuwe energie-efficiëntiestrategie die alle lidstaten in staat zal stellen energieverbruik los te koppelen van economische groei.


Diese Strategie bildet einen in sich schlüssigen Rahmen, der es der Union erlauben soll, all ihre Instrumente und Politiken zu mobilisieren, und es den Mitgliedstaaten ermöglichen soll, stärker koordinierte Maßnahmen zu ergreifen.

Deze strategie vormt voor de Unie een samenhangend kader waarbinnen zij al haar instrumenten en beleidsmaatregelen kan inzetten en de lidstaten beter gecoördineerde maatregelen kunnen treffen.


Diese Richtlinie, bei der es sich um eine Initiative von sieben Mitgliedstaaten handelt, die im April 2010 vorgestellt wurde (9288/10), soll es den Mitgliedstaaten ermöglichen, auf Ersuchen eines ande­ren Mitgliedstaates Ermittlungsmaßnahmen auf Grundlage der gegenseitigen Anerkennung durchzuführen.

De richtlijn, die een initiatief is van zeven lidstaten en in april 2010 is ingediend (9288/10), heeft tot doel de lidstaten in staat te stellen op verzoek van een andere lidstaat onderzoeksmaatregelen uit te voeren op basis van het beginsel van wederzijdse erkenning.


Die neue Verordnung führt eine Ausnahmegenehmigung ein, die allen neuen Mitgliedstaaten mit Ausnahme Estlands ermöglichen soll, das SILC-Projekt erst im Jahr 2005 anlaufen zu lassen; es wird festgelegt, dass der Finanzbeitrag der EU für Estland nicht für die ersten vier Jahre der Datenerhebung geleistet wird, sondern für vier Jahre vom Jahr 2005 an gerechnet, und die effektiven Mindeststichprobengrößen für die zehn neuen Mitgliedstaaten werden jeweils einzeln festgelegt.

Met de nieuwe verordening wordt een afwijking ingevoerd waardoor alle nieuwe lidstaten, behalve Estland, het SILC-project in 2005 kunnen starten. In deze verordening wordt bepaald dat de EU bijdraagt in de financiële kosten van Estland voor de vier jaar vanaf 2005 waarin het gegevens verzamelt, en wordt de minimale effectieve steekproefomvang voor elk van de tien nieuwe lidstaten vastgesteld.


Die Vorlage zur Vorabentscheidung ist ein wichtiger Mechanismus des Rechts der Europäischen Union, der es den Gerichten der Mitgliedstaaten ermöglichen soll, eine einheitliche Auslegung und Anwendung dieses Rechts in der Union sicherzustellen.

De prejudiciële verwijzing is een basismechanisme in het recht van de Europese Unie, dat de rechterlijke instanties van de lidstaten de mogelijkheid biedt dit recht binnen de Unie uniform uit te leggen en toe te passen.


Der gemeinsame Ausschuss hat den auf Ebene der hohen Beamten erzielten Konsens über den Richtlinienentwurf des französischen Vorsitzes bestätigt; der Entwurf soll zu einer besseren Vollstreckung der Entscheidungen der Mitgliedstaaten über die Rückführung beitragen und sieht hierzu die Errichtung eines Systems der gegenseitigen Anerkennung vor, das die Vollstreckung einer von den Behörden eines anderen Mitgliedstaats getroffenen Rückführungsentscheidung ermöglichen soll, ohn ...[+++]

Het Gemengd Comité bevestigde de consensus die de hoge ambtenaren over de ontwerp-richtlijn van het Franse voorzitterschap hadden bereikt; doel van de ontwerp-richtlijn is bij te dragen tot een betere uitvoering van de door de lidstaten genomen verwijderingsbesluiten door een stelsel van wederzijdse erkenning in te voeren waardoor de uitvoering van een door de autoriteiten van een andere lidstaat genomen verwijderingsbesluit mogelijk wordt zonder dat die autoriteiten verplicht zijn om een nieuw verwijderingsbesluit te nemen.


w