Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten ergänzen indem » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird die Bemühungen der Mitgliedstaaten unterstützen und ergänzen, indem sie Umweltvorschriften durchsetzt, durch Vorschläge für neue Initiativen politische Lücken schließt, Leitlinien erstellt, Mittel bereitstellt und Forschungsarbeiten sowie den Austausch bewährter Praktiken fördert.

De Commissie zal de inspanningen van de lidstaten steunen en aanvullen door de milieuwetgeving te verscherpen, beleidslacunes aan te vullen via nieuwe initiatieven, richtsnoeren en financiering te verstrekken en onderzoek en de uitwisseling van beste praktijken te bevorderen.


Die Mitgliedstaaten sind der EU im Bereich Cyberabwehr voraus, aber die EU kann ihre Anstrengungen ergänzen, indem sie die Entwicklung der Verteidigungsindustrie fördert, auf strategischer Ebene die Koordinierung von Cyberabwehrmaßnahmen zwischen den Mitgliedstaaten fördert und nach Synergien sucht, die die EU zwischen dem zivilen und dem militärischen Bereich erzeugen kann.

De lidstaten hebben de leiding op het gebied van cyberdefensie, maar de EU kan hun inspanningen aanvullen door industriële ontwikkeling op het gebied van defensie te bevorderen, beleidscoördinatie tussen de lidstaten op het gebied van cyberdefensie op strategisch niveau aan te moedigen en op zoek te gaan naar burgerlijke en militaire synergieën.


Der Rahmen soll nicht etwa nationale Qualifikationssysteme ersetzen, sondern die Maßnahmen der Mitgliedstaaten ergänzen, indem er deren Zusammenarbeit vereinfacht.

Het kader is niet ontworpen om de nationale kwalificatiesystemen te vervangen maar om de maatregelen van de lidstaten aan te vullen door de samenwerking tussen hen te vergemakkelijken.


Der Rahmen soll nicht etwa nationale Qualifikationssysteme ersetzen, sondern die Maßnahmen der Mitgliedstaaten ergänzen, indem er deren Zusammenarbeit vereinfacht.

Het kader is niet ontworpen om de nationale kwalificatiesystemen te vervangen maar om de maatregelen van de lidstaten aan te vullen door de samenwerking tussen hen te vergemakkelijken.


Die europäischen Tourismusinitiativen können die Maßnahmen der Mitgliedstaaten ergänzen, indem sie zur Schaffung eines günstigen Umfelds beiträgt und die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten fördert, insbesondere durch den Austausch bewährter Verfahren.

De Europese initiatieven voor toerisme kunnen de acties van de lidstaten aanvullen door het scheppen van een gunstig klimaat te stimuleren en de samenwerking tussen de lidstaten te bevorderen, vooral door de uitwisseling van goede praktijken.


Die europäischen Tourismusinitiativen können die Maßnahmen der Mitgliedstaaten ergänzen, indem sie zur Schaffung eines günstigen Umfelds beiträgt und die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten fördert, insbesondere durch den Austausch bewährter Verfahren.

De Europese initiatieven voor toerisme kunnen de acties van de lidstaten aanvullen door het scheppen van een gunstig klimaat te stimuleren en de samenwerking tussen de lidstaten te bevorderen, vooral door de uitwisseling van goede praktijken.


(16) Die Verfügbarkeit angemessener Transportmittel muss im Hinblick auf die Entwicklung einer Krisenreaktionsfähigkeit auf Unionsebene verbessert werden. Die Union sollte die Bemühungen der Mitgliedstaaten unterstützen und ergänzen, indem sie die Zusammenlegung von Transportmitteln seitens der Mitgliedstaaten erleichtert und gegebenenfalls zur Finanzierung zusätzlicher Transportmittel nach bestimmten Kriterien beiträgt.

(16) De beschikbaarheid van adequate vervoermiddelen moet worden verbeterd om de ontwikkeling van een snelleresponscapaciteit op EU-niveau te ondersteunen. De Unie dient de inspanningen van lidstaten te ondersteunen en aan te vullen door de bundeling van vervoermiddelen te vergemakkelijken en waar nodig, onder bepaalde voorwaarden, bij te dragen tot de financiering van extra vervoermiddelen.


Die Union sollte die Bemühungen der Mitgliedstaaten unterstützen und ergänzen, indem sie die Koordinierung und Zusammenlegung von Transportmitteln seitens der Mitgliedstaaten erleichtert und gegebenenfalls zur Finanzierung zusätzlicher Transportmittel nach bestimmten Kriterien beiträgt.

De Unie dient de inspanningen van lidstaten te ondersteunen en aan te vullen door de coördinatie en de bundeling van vervoermiddelen te vergemakkelijken en waar nodig, onder bepaalde voorwaarden, bij te dragen tot de financiering van extra vervoermiddelen.


(3) Die Mitgliedstaaten ergänzen den Rahmen für eine Vergleichsmethode, indem sie für die Zwecke der Berechnungen Folgendes ermitteln:

3. De lidstaten vullen het vergelijkend methodologisch kader aan door ten behoeve van de berekeningen het volgende vast te stellen:


Ein Mehrwert auf Unionsebene entsteht, indem die Zusammenarbeit gefördert wird und Dienstleistungen auf europäischer Ebene angeboten werden, die sich nicht mit den Kernaufgaben der Handelsförderung der Mitgliedstaaten überschneiden, sondern sie vielmehr ergänzen und die gemeinsamen Anstrengungen öffentlicher und privater Dienstleister in diesem Bereich verstärken.

De meerwaarde voor de Unie wordt gecreëerd door samenwerking te bevorderen en diensten op Europees niveau aan te bieden die een aanvulling vormen op maar geen kopie zijn van de kerndiensten ter bevordering van de handel van de lidstaten, en die de gecombineerde inspanningen van openbare en particuliere dienstverleners op dit gebied versterken.


w