Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten einstimmig vereinbarten integrierten leitlinien " (Duits → Nederlands) :

Im Zusammenhang mit der Europäischen Beschäftigungsstrategie werden die Mitgliedstaaten in den Integrierten Leitlinien aufgefordert, der Eingliederung von Zuwanderern in die EU-Arbeitsmärkte Beachtung zu schenken[22].

In de context van de Europese werkgelegenheidsstrategie worden de lidstaten in de geïntegreerde richtsnoeren opgeroepen aandacht te besteden aan de integratie van immigranten in Europese arbeidsmarkten[22].


Gemeinsam bilden sie die integrierten Leitlinien zur Umsetzung der Strategie Europa 2020 (im Folgenden „Integrierte Leitlinien zu Europa 2020“) und sind vom Rat anzunehmen, damit sie den Mitgliedstaaten und der Union als Leitfaden für die einschlägigen Maßnahmen dienen können.

Samen vormen deze richtsnoeren de geïntegreerde richtsnoeren voor de tenuitvoerlegging van de Europa 2020-strategie („geïntegreerde richtsnoeren van Europa 2020”), die door de Raad moeten worden vastgesteld teneinde het beleid van de lidstaten en de Unie aan te sturen.


Die integrierten Leitlinien zu Europa 2020 geben den Mitgliedstaaten Orientierung für die Durchführung von Reformen und spiegeln die gegenseitige Abhängigkeit der Mitgliedstaaten untereinander wider.

De geïntegreerde richtsnoeren van Europa 2020 bieden de lidstaten sturing bij het doorvoeren van hervormingen, en brengen de onderlinge afhankelijkheid tussen de lidstaten tot uiting.


Auch wenn sich die integrierten Leitlinien zu Europa 2020 an die Mitgliedstaaten und die Union richten, sollten sie in Partnerschaft mit allen nationalen, regionalen und lokalen Behörden und unter enger Einbeziehung von Parlamenten sowie Sozialpartnern und Vertretern der Zivilgesellschaft umgesetzt werden.

Hoewel de geïntegreerde richtsnoeren van Europa 2020 gericht zijn tot de lidstaten en de Unie, moeten zij ten uitvoer worden gelegd in partnerschap met alle nationale, regionale en lokale autoriteiten, in nauwe samenwerking met de parlementen, de sociale partners en de vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld.


Der Flexicurity kommt eine wichtige Stellung in den von den Mitgliedstaaten einstimmig vereinbarten Integrierten Leitlinien zu, die der Umsetzung der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung auf europäischer wie nationaler Ebene zugrunde liegen.

F lexizekerheid neemt een belangrijke plaats in in de geïntegreerde richtsnoeren waarmee de lidstaten unaniem hebben ingestemd, en die de tenuitvoerlegging op Europees en nationaal niveau van de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid ondersteunen.


Die Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union im Anhang dieser Empfehlung und die entsprechenden Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen bilden zusammen die integrierten Leitlinien zur Durchführung der Strategie Europa 2020 (im Folgenden „integrierten Leitlinien Europa 2020“).

De globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en de Europese Unie, opgenomen als bijlage bij deze aanbeveling, en de ter zake doende richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid vormen samen de geïntegreerde richtsnoeren voor de tenuitvoerlegging van de Europa 2020-strategie („geïntegreerde richtsnoeren van Europa 2020”).


Die integrierten Leitlinien lauten wie folgt (die Leitlinien 1 bis 6 bilden die Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Union, die Leitlinien 7 bis 10 die Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten):

De geïntegreerde richtsnoeren (richtsnoeren 1 tot en met 6 zijn de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en de Unie, richtsnoeren 7 tot en met 10 de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten) zien er als volgt uit:


Eine Änderung der von den Mitgliedstaaten 2005 einstimmig beschlossenen Integrierten Leitlinien ist nicht erforderlich. Die Kommission schlägt daher vor, diese Leitlinien unverändert in den nächsten Programmzyklus zu übernehmen.

Zij vereisen geen aanpassing van de geïntegreerde richtsnoeren die unaniem door de lidstaten zijn goedgekeurd in 2005. Daarom stelt de Commissie voor deze richtsnoeren niet te wijzigen voor de komende cyclus.


Da es sich um eine gemeinsame Politik handelt, legt der Europäische Rat, d.h. die Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten, einstimmig die allgemeinen Leitlinien der Außenpolitik in den Bereichen fest, in denen wichtige gemeinsame Interessen der Mitgliedstaaten bestehen (Menschenrechte, Abrüstung und Rüstungskontrolle in Europa, Fragen im Zus ...[+++]

Er zij op gewezen dat het gaat om een gemeenschappelijk beleid, wat betekent dat het de staatshoofden en regeringsleiders van de Lid-Staten, in het kader van de Europese Raad bijeen, zijn die met eenparigheid van stemmen de algemene lijnen van het buitenlands beleid zullen vastleggen op uitsluitend die terreinen waarop alle Twaalf essentiële belangen gemeenschappelijk menen te hebben (bijvoorbeeld : de verdediging van de rechten van de mens, de ontwapeningspolitiek en de bewapeningscontrole in Europa, de vraagstuk ...[+++]


Wie in der überarbeiteten Lissabonner Strategie vorgesehen, haben die Mitgliedstaaten im Anschluss an die Annahme der integrierten Leitlinien im Juli 2005 ihre (ersten) nationalen Reformprogramme erstellt, die beide Teile der integrierten Leitlinien umfassen: die Grundzüge der Wirtschaftspolitik und die beschäftigungspolitischen Leitlinien.

Na de aanneming van de geïntegreerde richtsnoeren in juli 2005, hebben de lidstaten, conform de herziene Lissabon-strategie, hun (eerste) nationale hervormingsprogramma's voorbereid. Deze programma's zijn gebaseerd op de twee categorieën geïntegreerde richtsnoeren : de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de werkgelegenheidsrichtsnoeren.


w