Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten einstimmig vereinbart " (Duits → Nederlands) :

Die Rahmenbeschlüsse, die im Rahmen der sogenannten „dritten Säule“ angenommen wurden, wurden einstimmig von allen Mitgliedstaaten vereinbart, die sich verpflichtet haben, diese vor Ablauf der Umsetzungsfrist umzusetzen.

De kaderbesluiten, die tot de “derde pijler” behoren, zijn unaniem door de lidstaten overeengekomen. Deze hebben zich er toe verbonden de kaderbesluiten uit te voeren vóór het verstrijken van de uiterste omzettingstermijn.


Nach den von der Kommission am 23. Januar 2008 vorgelegten Legislativvorschlägen sowie auf der Grundlage eines starken Beitrags des Europäischen Parlaments haben die 27 Mitgliedstaaten einstimmig vereinbart, sich im Interesse zukünftiger Generationen zur Umwandlung Europas in eine grüne Volkswirtschaft zu verpflichten, deren Energieverbrauch gering ist.

Invulling gevend aan de wetsvoorstellen van de Commissie van 23 januari 2008 en op basis van een grote bijdrage van het Europees Parlement hebben de zevenentwintig lidstaten zich unaniem verbonden tot een groene Europese economie met een lager energieverbruik dat rekening houdt met de komende generaties.


Ich glaube, das 20-%-Ziel, das einstimmig vereinbart wurde, ist erreichbar, wenn die Mitgliedstaaten mit echter Entschlossenheit bei der Umsetzung all der Maßnahmen handeln, die sie treffen können, um das zu erreichen, was ein sehr wichtiges Ziel für die Europäische Union und sogar die Welt ist.

Ik geloof dat de unaniem overeengekomen doelstelling van 20 procent haalbaar is als de lidstaten werkelijk vastbesloten optreden bij de uitvoering van alle maatregelen die zij kunnen nemen om dit voor de Europese Unie, ja voor de hele wereld, hoogst belangrijke doel te halen.


Diese Liste ist streng einzuhalten und so auszulegen, wie es die 27 EU-Mitgliedstaaten vereinbart und einstimmig beschlossen haben.

Deze lijst moet strikt worden nageleefd en uitgelegd zoals is overeengekomen en unaniem goedgekeurd door alle 27 EU-lidstaten.


Ich hoffe, dass morgen in der Abstimmung eine möglichst einstimmige Entscheidung diese Grundsätze, die von 27 Mitgliedstaaten aus freiem Willen vereinbart wurden, unterstreicht. Es sind Prinzipien, die Grundlage unserer europäischen Richtlinien sind und die von der Charta der Grundrechte gestärkt wurden.

Ik hoop dat een nagenoeg unanieme beslissing morgen bij de stemming deze beginselen zal onderstrepen waar 27 lidstaten vrijwillig mee hebben ingestemd, beginselen die ten grondslag liggen aan onze Europese richtlijnen, en die door het Handvest van de grondrechten worden bekrachtigd.


Dagegen sagen wir, dass jetzt von den Mitgliedstaaten das Ziel von 20 % des Energieverbrauchs mit erneuerbaren Energieträgern einstimmig vereinbart wurde – aus nahe liegenden Gründen mussten wir die Betonung auf erneuerbare Träger legen, um dem Markt deutliche Anreize zu geben –, und der Markt wird über die beste Technologie und Energiequelle entscheiden.

Nu de lidstaten het eenstemmig eens zijn geworden over een doelstelling van 20% energieverbruik uit hernieuwbare energiebronnen. – om voor de hand liggende redenen hebben we de nadruk op de hernieuwbare energiebronnen gelegd, omdat we de markt een paar duidelijke impulsen moeten geven – zal het ons inziens de markt zijn die bepaalt welke technologie of energiebron het beste is.


Die Kommission bedauert zutiefst, dass der Rat dem Geist und den Regeln des Vertrags und des Stabilitäts- und Wachstumspakts, die von allen Mitgliedstaaten einstimmig vereinbart wurden, nicht gefolgt ist.

De Commissie betreurt het ten zeerste dat de Raad niet heeft gehandeld naar de geest en de letter van het Verdrag en van het stabiliteitspact, die met eenparigheid van stemmen door alle lidstaten zijn goedgekeurd.


"Der Rat vereinbart einstimmig, die Richtlinie 77/388/EWG zu ändern mit dem Ziel, den Zeitraum, in dem bestimmte Mitgliedstaaten für bestimmte arbeitsintensive Dienstleistungen ermäßigte MWSt-Sätze anwenden können, um zwei Jahre zu verlängern, und die Geltungsdauer der Entscheidung 2000/185/EG des Rates zur Ermächtigung bestimmter Mitgliedstaaten, auf bestimmte arbeitsintensive Dienstleistungen einen ermäßigten Mehrwertsteuersatz anzuwenden, ebenfalls um zwei Jahre zu verlängern.

"De Raad komt met eenparigheid van stemmen overeen Richtlijn 77/388/EEG te wijzigen teneinde de periode waarin de lidstaten verlaagde BTW-tarieven op bepaalde arbeidsintensieve diensten mogen toepassen, met twee jaar te verlengen, en de toepassingsperiode van Beschikking 2000/185/EG van de Raad waarbij de lidstaten worden gemachtigd om een verlaagd BTW-tarief op bepaalde arbeidsintensieve diensten toe te passen, eveneens met twee jaar te verlengen.


w