Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten eingeleiteten maßnahmen effizienter gestaltet » (Allemand → Néerlandais) :

Durch die Koordinierung und Überwachung der politischen Konzeptarbeit im Rahmen der bereits bestehenden politischen Programme der EU-Organe können die Integrationsmaßnahmen in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten wirksamer und effizienter gestaltet werden.

Coördinatie van en toezicht op beleidsontwikkelingen door de verschillende EU-instellingen en in nauwe samenwerking met de lidstaten kan ertoe bijdragen dat er een doeltreffender integratiebeleid tot stand komt.


4. bedauert, die von einigen Mitgliedstaaten eingeleiteten Maßnahmen gegen Gruppen von Asylsuchenden und die Tatsache, dass der Europäische Rat die von der Kommission bereits ergriffenen Initiativen nicht umgesetzt hat, die auf die Schaffung eines glaubwürdigen, EU-weit verbindlichen Mechanismus der Solidarität unter den Mitgliedstaaten ins Leben gerufen hat, der ein obligatorisches Neuansiedlungsprogramm und Notfall-Umsiedlungen unter den Mitgliedstaaten umfassen würde;

4. betreurt de maatregelen die bepaalde lidstaten nemen tegen groepen asielzoekers en het feit dat de Europese Raad er niet in is geslaagd uitvoering te geven aan reeds door de Commissie gelanceerde initiatieven, die beogen een geloofwaardig, bindend solidariteitsmechanisme tussen lidstaten op te zetten dat de hele EU bestrijkt en dat een verplichte hervestigingsregeling omvat, alsmede noodherplaatsingen;


Die Kommission hat eine Studie veranlasst, welche die gegenwärtig gemäß der genannten Richtlinie in den Mitgliedstaaten eingeleiteten Maßnahmen und Schutzvorkehrungen für Opfer von Menschenhandel analysiert, um so nachvollziehen zu können, ob die bislang eher uneinheitlichen Maßnahmen in den Mitgliedstaaten eine konsequente, effiziente Bekämpfung des Menschenhandels behindern. [http ...]

De Commissie heeft opdracht gegeven voor een studie naar de huidige maatregelen en beschermingsregelingen voor slachtoffers van mensenhandel die de lidstaten op basis van de richtlijn hebben ingevoerd. Zo hoopt zij een antwoord te krijgen op de vraag of de nogal uiteenlopende regelingen in de lidstaten een eenduidige, effectieve aanpak van mensenhandel in de weg staan. [http ...]


Deshalb begrüße ich den Vorschlag der Berichterstatterin, die Tätigkeiten der Beobachtungsstelle zu verstärken, indem der Informationsaustausch über die von den einzelnen Mitgliedstaaten eingeleiteten Maßnahmen effizienter gestaltet und die Zusammenarbeit mit Europol verstärkt wird.

Ik ben het daarom eens met het voorstel van de rapporteur om de activiteiten van het Europees Waarnemingscentrum uit te breiden om zo de uitwisseling van informatie over de maatregelen die door de verschillende lidstaten zijn aangenomen nog effectiever te maken en een nauwere samenwerking met Europol tot stand te brengen.


3.4 Ganz allgemein wird die EU-Berichterstattung über finanzielle und technische Unterstützung für Entwicklungsländer verbessert, die Kohärenz der Berichterstattung im Einklang mit weiteren EU-Rechtsvorschriften zu Luftschadstoffen erhöht und durch die Berücksichtigung der Erfahrungen aus der Vergangenheit Berichterstattung über tatsächliche Emissionen, Prognosen, Politik und Maßnahmen effizienter gestaltet.

3.4 De verordening verbetert de EU-rapportage over de financiële en technologische ondersteuning van ontwikkelingslanden, vergroot de overeenstemming van de rapportage met andere rechtsinstrumenten van de EU die betrekking hebben op luchtverontreinigende stoffen, en, door rekening te houden met lessen die zijn getrokken uit het verleden, verbetert zij de rapportage over de eigenlijke emissies, prognoses, beleidsinitiatieven en maatregelen.


Die Mitteilung ist eine Bestandsaufnahme der bisherigen Bemühungen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die durch Spamming, Spyware und schädliche Software aufgeworfenen Probleme sowie der von der EU, der Industrie und den Mitgliedstaaten eingeleiteten Maßnahmen zur Klärung dieser Fragen.

In de mededeling zullen de inspanningen worden geïnventariseerd die tot nu toe zijn verricht om het bewustzijn van het publiek te vergroten ten aanzien van de problemen die spam, spyware en kwaadaardige software opleveren, alsmede de maatregelen die de EU, de sector en de lidstaten hebben getroffen om deze kwesties aan te pakken.


Die Kommission untersuchte die von den Mitgliedstaaten eingeleiteten Maßnahmen, die sich aus dem Urteil ergeben, und leitete im Zeitraum zwischen Oktober 2005 und 2006 drei Vertragsverletzungsverfahren ein.

De Commissie heeft de maatregelen onderzocht die de lidstaten hebben vastgesteld om in overeenstemming te zijn met het arrest en openden in dit verband drie inbreukprocedures tussen oktober 2005 en 2006.


28. fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, 2003 eine Übersicht zu den nach dem 11. September 2001 von den Mitgliedstaaten eingeleiteten Maßnahmen zu erstellen und diese dem Parlament vorzulegen, wobei explizit zu prüfen ist, ob diese möglicherweise in Widerspruch zu den Grundrechten stehen;

28. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan om in 2003 een overzicht op te stellen van de maatregelen die de lidstaten na 11 september 2001 hebben genomen, en dit overzicht - vergezeld van een expliciete toetsing op hun mogelijke strijdigheid met de grondrechten - aan het Parlement te doen toekomen;


fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, 2003 eine Übersicht zu den nach dem 11. September 2001 von den Mitgliedstaaten eingeleiteten Maßnahmen zu erstellen und diese dem Parlament vorzulegen, wobei explizit zu prüfen ist, ob diese möglicherweise in Widerspruch zu den Grundrechten stehen;

- en dringt er bij de Commissie en de Raad op aan om in 2003 een overzicht op te stellen van de maatregelen die de lidstaten na 11 september 2001 hebben genomen, en dit overzicht - vergezeld van een expliciete toetsing op hun mogelijke strijdigheid met de grondrechten - aan het Parlement te zenden;


Die Umsetzung dieser Ziele auf europäischer Ebene ergänzt die von und in den Mitgliedstaaten eingeleiteten Maßnahmen.

Met deze doelstellingen op Europees niveau wordt ernaar gestreefd de door en in de lidstaten gevoerde acties aan te vullen.


w