Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten einen ersten notwendigen schritt " (Duits → Nederlands) :

Da im Verteidigungsbereich die Zeithorizonte bei FuE, Produktlebensdauer und Optimierungen von in Verwendung stehenden Erzeugnissen sehr lang sind, stellt die Angleichung der zeitlichen Planung der Beschaffungsvorgänge durch die Mitgliedstaaten einen ersten notwendigen Schritt zur Koordinierung der Nachfrage dar.

Gezien het langetermijnperspectief van OO, de lange levensduur van producten en de upgrades van defensiemateriaal, is het op één lijn brengen van de tijdsplanning voor opdrachten en bestellingen door de lidstaten een noodzakelijke eerste stap op weg naar het coördineren van de vraag.


Als ersten wichtigen Schritt in dieser Hinsicht stimmt der Rat dem Vorschlag der Hohen Vertreterin Ashton zu, eine EU-Delegation in Juba zu eröff­nen, sobald die notwendigen Voraussetzungen hierfür gegeben sind".

Als belangrijke eerste stap op die weg stemt de Raad in met het voorstel van de hoge vertegenwoordiger, mevrouw Ashton, om, zodra aan de vereiste voorwaarden is voldaan, een EU-delegatie te openen in Juba".


- Erweiterung: Unternehmen aller notwendigen Schritte zur Vorbereitung der Erweiterung und zur Unterstützung der Integration neuer Mitgliedstaaten. Durchführung aller notwendigen Schritte zur Gewährleistung der Sicherheit der künftigen EU-Außengrenzen.

- uitbreiding van de EU: de nodige maatregelen nemen om zich voor te bereiden op een uitbreiding van de EU, helpen bij de integratie van nieuwe lidstaten en zorgen voor de veiligheid van de toekomstige buitengrenzen van de EU.


Die Mitgliedstaaten ergreifen alle notwendigen Schritte, um sicherzustellen, dass die Inspektionsanmeldung vertraulich bleibt, damit die Inspektion nicht beeinträchtigt wird.

De lidstaten treffen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de aankondiging van een inspectie vertrouwelijk blijft, zodat het inspectieproces niet wordt belemmerd.


Die Europäische Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten sollten die notwendigen Schritte unternehmen, um ihre Urkunden zur Ratifizierung, Annahme oder Genehmigung, soweit möglich gleichzeitig, zu hinterlegen.

De Europese Gemeenschap en de lidstaten dienen de nodige stappen te ondernemen opdat hun akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring zoveel mogelijk gelijktijdig kunnen worden nedergelegd.


Die EU richtet den dringenden Appell an die Regierungen in Neu Delhi und Islamabad, als ersten notwendigen Schritt im Hinblick auf die Wiederaufnahme eines produktiven Dialogs zwischen den beiden Ländern Maßnahmen zum Abbau der Spannungen zu ergreifen.

De Unie dringt er bij de regeringen van New Delhi en van Islamabad op aan alles in het werk te stellen om de spanning te verminderen, als een eerste en noodzakelijke stap op weg naar de hervatting van een vruchtbare dialoog tussen de twee landen.


Die Vorsitze gehen davon aus, daß sowohl die Kommission in enger Abstimmung mit allen Beteiligten als auch die Mitgliedstaaten selbst die notwendigen Schritte unternehmen, um dieses Ziel zu erreichen; sie beabsichtigen, die Fortschritte auf der Tagung des Rates "Binnenmarkt" im November 2000 zu überprüfen.

Zij verwachten dat de Commissie, in nauw contact met alle betrokken partijen, en de lidstaten zelf hiertoe de nodige stappen zullen doen en zijn van plan tijdens de Raad Interne Markt in november van dit jaar te bekijken welke vorderingen zijn gemaakt.


21. NIMMT ZUR KENNTNIS, dass die Mitgliedstaaten der EU bereits Schritte unternommen haben, um eine Finanzierung entsprechend der Politischen Erklärung einzuleiten, und FORDERT die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten AUF, sich über ihre jeweiligen Beiträge zu verständigen und so bald wie möglich unter Berücksichtigung der Schlussfolgerungen des Rates vom 11. November 1999, vom 10. November 2000 und vom 8. November 2001 ihre je ...[+++]

21. NEEMT ER NOTA VAN dat de lidstaten al maatregelen hebben getroffen om overeenkomstig de Politieke Verklaring de financiering op gang te brengen en MOEDIGT de Gemeenschap en haar lidstaten AAN tot gemeenschappelijke overeenstemming te komen over hun respectieve bijdragen om hun budgettaire maatregelen zo spoedig mogelijk vast te stellen, rekening houdend met de conclusies van de Raad van 11 november 1999, 10 november 2000 en 8 november 2001; IS INGENOMEN MET de eerste stappen die andere ondertekenende landen ...[+++]


Die Verantwortung hierfür liegt bei den nationalen, regionalen und lokalen Behörden in den Mitgliedstaaten, die die notwendigen Schritte zur Umsetzung von Politiken einleiten müssen.

De nationale, regionale en lokale autoriteiten moeten dan ook de nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat het beleid wordt uitgevoerd.


3. Der Rat begrüßt in diesem Zusammenhang die ersten Beiträge und nationalen Analyseergeb­nisse der Mitgliedstaaten als ersten Schritt hin zu einer verstärkten Transparenz zwischen den Mitgliedstaaten und zu mehr Initiativen im Bereich der Bündelung und gemeinsamen Nutzung.

3. In dit opzicht verwelkomt de Raad de eerste inbreng en bevindingen naar aanleiding van de eigen analyses van de lidstaten als een eerste stap naar meer transparantie tussen de lidstaten en meer initiatieven inzake bundeling en deling.


w