Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten dänemark deutschland » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Ge ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europ ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Vertrag über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und der Repu ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Betroffene Mitgliedstaaten: Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Lettland, Litauen, Polen und Schweden.

Betrokken lidstaten: Denemarken, Estland, Finland, Duitsland, Letland, Litouwen, Polen, Zweden.


Betroffene Mitgliedstaaten: Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Lettland, Litauen, Polen, Schweden.

Betrokken lidstaten: Denemarken, Duitsland, Estland, Finland, Letland, Litouwen, Polen en Zweden.


Betroffene Mitgliedstaaten: Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Lettland, Litauen, Polen, Schweden.

Betrokken lidstaten: Denemarken, Duitsland, Estland, Finland, Letland, Litouwen, Polen en Zweden.


Betroffene Mitgliedstaaten: Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Lettland, Litauen, Polen und Schweden.

Betrokken lidstaten: Denemarken, Estland, Finland, Duitsland, Letland, Litouwen, Polen, Zweden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf Antrag von zwölf Mitgliedstaaten (Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Litauen, Luxemburg, die Niederlande, Polen, Slowenien, Schweden und das Vereinigte Königreich) legte die Kommission dem Rat einen Vorschlag zur Ermächtigung einer Verstärkten Zusammenarbeit im Bereich des einheitlichen Patentschutzes[15] vor.

Op verzoek van twaalf lidstaten (Denemarken, Estland, Finland, Frankrijk, Duitsland, Litouwen, Luxemburg, Nederland, Polen, Slovenië, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) diende de Commissie bij de Raad een voorstel[15] in houdende machtiging om nauwere samenwerking aan te gaan op het gebied van eenheidsoctrooibescherming.


Acht EU-Mitgliedstaaten – Dänemark, Deutschland, Polen, Litauen, Lettland, Estland, Finnland und Schweden – liegen am Ufer der Ostsee, und die gemeinsame Grenze der Gemeinschaft mit Russland hat sich nach der Erweiterung deutlich verlängert.

De Baltische Zee wordt omringd door acht EU-lidstaten – Denemarken, Duitsland, Polen, Litouwen, Letland, Estland, Finland en Zweden –, en de gemeenschappelijke grens tussen de EU en Rusland is na de uitbreiding beduidend langer geworden.


Dieses Projekt entwickelt nationale Aktionspläne (NAP) zur Abschaffung der weiblichen Genitalverstümmelung in 15 Mitgliedstaaten von EU und EWR (Belgien, Dänemark, Deutschland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Großbritannien, Irland, Italien, Niederlande, Norwegen, Österreich, Portugal, Schweden, Spanien) und untersucht außerdem die Lage hinsichtlich der weiblichen Genitalverstümmelung in 10 neuen Mitgliedstaaten.

In het kader van dit project worden nationale actieplannen ontwikkeld voor de uitbanning van genitale verminking in 15 lidstaten van de EU en de EER (België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Portugal, Spanje, het Verenigd Koninkrijk en Zweden) en wordt de situatie met betrekking tot genitale verminking verkend in de 10 nieuwe lidstaten.


20. Nach den vorliegenden Erkenntnissen haben 16 Mitgliedstaaten (Dänemark, Deutschland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Italien, Lettland, Malta, Österreich, Portugal, Rumänien, Schweden, die Slowakische Republik, Ungarn und das Vereinigte Königreich) von der mit Artikel 4 Absatz 2 eingeräumten Möglichkeit Gebrauch gemacht.[20]

20. Voor zover bekend hebben 16 lidstaten gebruikgemaakt van artikel 4, lid 2 (Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Ierland, Italië, Letland, Malta, Oostenrijk, Portugal, Roemenië, Slowakije, het Verenigd Koninkrijk en Zweden)[20].


Aus einer vergleichenden Studie, die nur sechs Mitgliedstaaten betrifft (Deutschland, Vereinigtes Königreich, Dänemark, Spanien, Italien, Niederlande), geht hervor, dass es bezüglich der grundsätzlichen Arbeitspflicht erhebliche Unterschiede gibt (nur drei von den betreffenden Ländern, und zwar Dänemark, Spanien und Frankreich, schließen den Grundsatz der Arbeitspflicht der Häftlinge aus); Unterschiede bestehen ebenfalls in Bezug auf die tatsächlich angebotene Arbeit (24% in Italien, 80% in Deutschland ...[+++]

Uit een vergelijkende studie naar de situatie in slechts zes lidstaten (Duitsland, Verenigd Koninkrijk, Denemarken, Spanje, Italië, Nederland) blijkt dat er nogal grote verschillen bestaan ten aanzien van het beginsel van de verplichting tot arbeid (slechts drie van de betrokken landen (Denemarken, Spanje en Frankrijk) sluiten verplichte arbeid door de gevangenen uit), en de effectiviteit van het aan de gevangenen geboden werk (24% in Italië, 80% in Duitsland en vrijwel 100% in Nederland) en de arbeidsvoorwaarden.


Der Grenzwert von 350 mg/kg (wie in Anhang II für Straßenfahrzeuge gefordert) oder weniger erscheint kurzfristig als guter Kompromiss, da er ab 2005 bereits in 8 Mitgliedstaaten (Österreich, Dänemark, Deutschland, Griechenland, Italien, Luxemburg, Portugal und Schweden) Anwendung finden wird, wobei Dänemark und Schweden dann bereits einen Grenzwert unter 50 ppm haben werden.

De limiet van 350 mg/kg (zoals gestipuleerd in bijlage II voor wegvoertuigen) of minder lijkt een goed compromis te zijn op korte termijn, daar deze voor 2005 reeds van toepassing zal zijn in 8 lidstaten (Oostenrijk, Denemarken, Duitsland, Griekenland, Italië, Luxemburg, Portugal en Zweden), en Denemarken en Zweden dan reeds beneden de 50ppm zullen zitten.




D'autres ont cherché : mitgliedstaaten dänemark deutschland     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten dänemark deutschland' ->

Date index: 2025-05-11
w