Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten durch selbstregulierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.


Empfehlung Nr. R(87)15 des Ministerkomitees des Europarates vom 17. September 1987 zur Regelung der Benutzung personenbezogener Daten durch die Polizei | Empfehlung R (87) 15 des Ministerkomitees an die Mitgliedstaaten über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied


Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union

Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch nationale Vorschriften und Praktiken sowie durch die Selbstregulierung kann es häufig zu einer Aufsplitterung des Marktes und Behinderung des Wettbewerbs kommen. Die Mitgliedstaaten müssen mehr tun, um in ihren Programmen Möglichkeiten zu finden, wie solche Regelungen und Einschränkungen beseitigt werden können.

Nationale regels en praktijken en zelfregulering kunnen vaak leiden tot fragmentatie van de markt en obstakels voor de mededinging.


Es existiert ein internationaler Verhaltenskodex, der von der Internationalen Handelskammer erstellt wurde und in dem Grundsätze (z. B. Anstand) festgelegt sind, die durch besondere Regelungen (z. B. für Alkohol) ergänzt und innerhalb der Mitgliedstaaten durch nationale Stellen der Selbstregulierung umgesetzt werden.

Er bestaat een internationale gedragscode die is opgesteld door de International Chamber of Commerce, waarin basisprincipes worden vastgesteld (bijvoorbeeld fatsoen), en die met specifieke codes is aangevuld (bijvoorbeeld voor alcohol) en in de lidstaten door nationale zelfreguleringsorganismen wordt toegepast.


8. fordert die Mitgliedstaaten dringend auf, gemeinsam mit Interessengruppen ein wirksames europaweites Alterseinstufungssystem (durch Selbstregulierung oder Ko-Regulierung) zu erarbeiten, das auf alle Plattformen anwendbar ist, wobei dem spezifischen Charakter jedes Mediums, bei dem sich eine Einstufung als schwierig erweist, wie dem Internet, Rechnung zu tragen ist;

8. spoort de lidstaten ertoe aan met de belanghebbenden samen te werken bij het opzetten van een doeltreffend pan-Europees classificatiesysteem per leeftijdsgroep (door zelfregulering of coregulering), dat geldt voor alle platforms, gezien de specifieke eigenschappen van ieder moeilijk te classificeren communicatiemiddel, zoals het internet;


(28) In Bezug auf Krankheiten, die zwar nicht Gegenstand gemeinschaftlicher Bekämpfungsmaßnahmen, jedoch lokal von Bedeutung sind, sollte die Aquakulturindustrie mit Unterstützung der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten durch Selbstregulierung und Festlegung von Verhaltensmaßregeln mehr Eigenverantwortung für die Bekämpfung dieser Krankheiten übernehmen.

28. De aquacultuursector moet ten aanzien van ziekten waarvoor geen communautaire bestrijdingsmaatregelen gelden, maar die van lokale betekenis zijn, met de ondersteuning van de bevoegde autoriteiten door zelfregulering en "gedragscodes" meer verantwoordelijkheid op zich nemen voor de bestrijding van dergelijke ziekten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(28) In Bezug auf Krankheiten, die zwar nicht Gegenstand gemeinschaftlicher Bekämpfungsmaßnahmen, jedoch lokal von Bedeutung sind, sollte die Aquakulturindustrie mit Unterstützung der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten durch Selbstregulierung und Festlegung von Verhaltensmaßregeln mehr Eigenverantwortung für die Bekämpfung dieser Krankheiten übernehmen.

28. De aquacultuursector moet ten aanzien van ziekten waarvoor geen communautaire bestrijdingsmaatregelen gelden, maar die van lokale betekenis zijn, met de ondersteuning van de bevoegde autoriteiten door zelfregulering en "gedragscodes" meer verantwoordelijkheid op zich nemen voor de bestrijding van dergelijke ziekten.


(7) Die Mitgliedstaaten fördern Regelungen zur Ko- und/oder Selbstregulierung auf nationaler Ebene in den durch diese Richtlinie koordinierten Bereichen in dem nach ihrem jeweiligen Rechtssystem zulässigen Maße.

7. De lidstaten stimuleren co- en/of zelfregulering op nationaal niveau op de door deze richtlijn gecoördineerde gebieden, voor zover hun rechtsstelsels dat toestaan.


(7) Die Mitgliedstaaten fördern Regelungen zur Koregulierung und/oder Selbstregulierung auf nationaler Ebene in den durch diese Richtlinie koordinierten Bereichen in dem nach ihrem jeweiligen Rechtssystem zulässigen Maße.

7. De lidstaten stimuleren co- en/of zelfregulering op nationaal niveau op de door deze richtlijn gecoördineerde gebieden, voor zover hun rechtsstelsels dat toestaan.


(7) Die Mitgliedstaaten fördern Regelungen zur Koregulierung und/oder Selbstregulierung auf nationaler Ebene in den durch diese Richtlinie koordinierten Bereichen in dem nach ihrem jeweiligen Rechtssystem zulässigen Maße.

7. De lidstaten stimuleren co- en/of zelfregulering op nationaal niveau op de door deze richtlijn gecoördineerde gebieden, voor zover hun rechtsstelsels dat toestaan.


Beratung und Hilfeleistung können gewährt werden, um die Zusammenarbeit auf Gemeinschaftsebene durch die Vernetzung der zuständigen Stellen in den Mitgliedstaaten und Bewerberländern und durch die systematische Überprüfung und Berichterstattung in Bezug auf rechtliche und regulatorische Fragen zu gewährleisten, um die Erarbeitung von Bewertungs- und Zertifizierungsverfahren für die Selbstregulierung voranzutreiben, um Ländern, die ...[+++]

Advies en assistentie kunnen worden verleend om te verzekeren dat het tot een samenwerking op communautair niveau komt via de netwerkvorming van de bevoegde instanties binnen de lidstaten en kandidaat-lidstaten en via een systematische en regelmatige evaluatie van en rapportage inzake de betreffende wetgevings- en reguleringsvraagstukken, met het doel methoden voor de beoordeling en certificatie van zelfregulering te helpen uitwerken, praktische bijstand te verlenen aan landen die zelfreguleringsinstanties wensen op te zetten en de re ...[+++]


16. ist der Ansicht, dass die Praxis, die sich bei der praktischen Umsetzung der Bestimmungen der Richtlinie über den Jugendschutz entwickelt hat, ein gutes Beispiel für das Gleichgewicht zwischen Rahmenregelung auf Gemeinschaftsebene, nationaler Regelung durch die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten und Ko- und Selbstregulierung durch die Industrie ist, wobei die Mindeststandards für die Selbstregulierung vorgegeben werden müssen; ist ferner der Auffassung, dass ...[+++]

16. meent dat de praktijk die is gegroeid bij de praktische tenuitvoerlegging van de bepalingen in de richtlijn inzake bescherming van minderjarigen een goed voorbeeld biedt van juist evenwicht tussen kaderregulering op communautair niveau, nationale regulering door de verantwoordelijke autoriteiten in de lidstaten, en mede- en zelfregulering door de industrie, waarbij de zelfregulering moet uitgaan van voorgeschreven minimumnormen; is van oordeel dat de richtlijn als minimumrichtlijn een belangrijke rol heeft gespeeld; acht het dri ...[+++]




D'autres ont cherché : mitgliedstaaten durch selbstregulierung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten durch selbstregulierung' ->

Date index: 2023-05-03
w