Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten diesem beispiel politischer " (Duits → Nederlands) :

3. ist der Auffassung, dass die zunehmenden Ungleichgewichte zwischen den Mitgliedstaaten, sowohl hinsichtlich der ankommenden Flüchtlinge und Migranten als auch hinsichtlich ihrer Endziele unhaltbar sind; bedauert, dass es der Europäischer Rat nicht schaffte, sich auf einen verbindlichen Mechanismus für Notfall-Umsiedlungen von 40 000 Flüchtlingen aus Griechenland und Italien in andere Mitgliedstaaten zu einigen, und ist tief enttäuscht, dass trotz klarer Leitlinien des Europäischen Rates die Mitgliedstaaten bisher nur 32 256 Plätze in zwei Jahren versprochen haben, während Griechenland allein 23 000 ankommende Flüchtlinge innerhalb ei ...[+++]

3. is van mening dat de toenemende onevenwichtigheid tussen de lidstaten wat betreft de aankomst van vluchtelingen en migranten en hun uiteindelijke bestemming, onhoudbaar is; betreurt dat de Europese Raad geen overeenstemming heeft kunnen bereiken over een bindende regeling voor de dringende herplaatsing van 40 000 vluchtelingen uit Griekenland en Italië in andere lidstaten en is diep teleurgesteld dat de lidstaten, ondanks de duidelijke richtsnoeren van de Europese Raad, tot dusver slechts 32 256 plaatsen hebben toegezegd, terwijl ...[+++]


Ich möchte die 10 Mitgliedstaaten einschließlich Portugal, die bereits einen nationalen Aktionsplan zur Umsetzung dieser Entschließung angenommen haben, beglückwünschen und hoffe, dass die übrigen Mitgliedstaaten diesem Beispiel so bald wie möglich folgen werden.

Ik feliciteer de tien lidstaten, waaronder Portugal, die reeds een nationaal actieplan hebben aangenomen om deze resolutie uit te voeren en ik hoop dat alle anderen zo snel mogelijk dit voorbeeld zullen volgen.


Die Kommission erklärte, sie habe Schreiben von sieben Mitgliedstaaten erhalten, die um Vorlage eines Vorschlags in diesem Sinne gebeten hätten (Belgien, Deutschland, Griechenland, Frankreich, Österreich, Portugal und Slowenien), und vier Delegationen hätten angekündigt, sie würden diesem Beispiel in Kürze folgen (Estland, Spanien, Italien und Slowakei).

De Commissie heeft meegedeeld dat zij van zeven lidstaten brieven heeft gekregen waarin om een desbetreffend voorstel wordt verzocht (België, Duitsland, Griekenland, Frankrijk, Oostenrijk, Portugal en Slovenië), en vier delegaties hebben aangekondigd dat voorbeeld spoedig te zullen volgen (Estland, Spanje, Italië en Slowakije).


Sie hofft, dass der Beitritt Benins zum Zweiten Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte zur Abschaffung der Todesstrafe andere Länder dazu ermutigen wird, diesem Beispiel zu folgen.

Zij hoopt dat de toetreding van Benin tot het Tweede Facultatieve Protocol bij het IVBPR andere landen ertoe zal aanzetten dit voorbeeld te volgen.


Meine Regierung in Großbritannien hat in diesem Bereich die Führungsrolle übernommen, indem sie die Umsatzsteuer bis 2010 um 2,5 % senken wird, und ich hoffe, dass auch andere Mitgliedstaaten diesem Beispiel bald folgen werden.

Mijn regering in het Verenigd Koninkrijk heeft het voortouw in deze kwestie genomen door de btw tot 2010 met 2,5 procent te verlagen. Ik hoop dat andere lidstaten haar voorbeeld zullen volgen.


2. begrüßt die in höchstem Maße zufriedenstellende Durchführung der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme in den meisten Mitgliedstaaten und ermutigt die übrigen Mitgliedstaaten, diesem Beispiel zu folgen; würdigt die Mitteilung der Kommission über die verstärkte Koordinierung der Haushaltspolitiken als nützlichen Schritt hin zur Klärung und Inkraftsetzung des zugrundliegenden Verfahrens;

2. verheugt zich over de bijzonder bevredigende uitvoering van de stabiliteits- en convergentieprogramma's in de meeste lidstaten en spoort de andere lidstaten ertoe aan om dat voorbeeld te volgen; spreekt zijn tevredenheid uit over de bovengenoemde mededeling van de Commissie over betere coördinatie van het begrotingsbeleid, die een waardevolle stap vormt voor de verduidelijking en uitvoering van de desbetreffende procedure;


2. begrüßt die in höchstem Maße zufriedenstellende Durchführung der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme in den meisten Mitgliedstaaten und ermutigt die übrigen Mitgliedstaaten, diesem Beispiel zu folgen; würdigt die Mitteilung der Kommission über die verstärkte Koordinierung der Haushaltspolitiken als nützlichen Schritt hin zur Klärung und Inkraftsetzung des grundlegenden Verfahrens;

2. verheugt zich over de bijzonder bevredigende uitvoering van de stabiliteits- en convergentieprogramma's in de meeste lidstaten en spoort de andere lidstaten ertoe aan om dat voorbeeld te volgen; spreekt zijn tevredenheid uit over de mededeling van de Commissie over betere coördinatie van het begrotingsbeleid, die een waardevolle stap vormt voor de verduidelijking en uitvoering van de desbetreffende procedure;


Die anderen Mitgliedstaaten sollten diesem Beispiel unbedingt folgen", so Frau Loyola de Palacio, EU-Vizepräsidentin und zuständig für Energie und Verkehr.

> zegt Loyola de Palacio, vice-president verantwoordelijk voor vervoer en energie.


Die Mitgliedstaaten und die Wirtschaft sollten diesem Beispiel folgen.

De lidstaten en het bedrijfsleven zouden op hun beurt hetzelfde moeten doen.


In diesem Sinne ruft er die Mitgliedstaaten auf, ihr politisches Engagement für eine umfassende, rechtzeitige und korrekte Umsetzung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften sowie für ihre tatsächliche Anwendung und Durchsetzung zu bekräftigen.

Te dien einde roept hij de lidstaten op hun politieke verbintenis inzake volledige, tijdige en correcte omzetting van de communautaire wetgeving, alsmede effectieve toepassing en handhaving daarvan te bevestigen.


w