Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten deutlich gemacht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programm,bei dem die Beamten mit den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vertraut gemacht werden

programma ter nadere kennismaking met het overheidsapparaat in de onderscheiden landen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der Annahme der Verordnung Nr. 2028/2004 vom 16. November 2004 sollte der Begriff endgültig uneinbringliche Forderungen für die Mitgliedstaaten deutlicher gemacht werden.

Een van de redenen voor de goedkeuring van Verordening (EG, Euratom) nr. 2028/2004 van 16 november 2004 was met name de lidstaten beter inzicht te doen krijgen in het begrip definitief oninbare bedragen.


Die Folge davon ist, dass lediglich eine begrenzte Anzahl von Mitgliedstaaten deutliche Fortschritte in diesem Bereich gemacht hat und dass die kritische Masse nicht erreicht wird, um die Erzeugung erneuerbarer Energie aus ihrem Nischendasein herauszuführen.

Dientengevolge heeft slechts een beperkt aantal lidstaten ter zake ernstige vooruitgang geboekt en is nooit de kritische massa bereikt die nodig is om van de nicheproductie van duurzame energie een mainstream-activiteit te maken.


Die Zielsetzungen von eEurope 2005 bleiben im Hinblick auf die Erweiterung der EU auf 25 Mitgliedstaaten bestehen. Die Konsultation hat deutlich gemacht, dass sie für viele nationale und regionale Anstrengungen einen Anreiz darstellten.

De doelstellingen van eEurope 2005 zijn, in het licht van de uitbreiding van de EU tot 25 lidstaten, nog steeds geldig en de raadpleging heeft duidelijk gemaakt dat het actieplan een stimulans is voor tal van nationale en regionale activiteiten.


begrüßt die im März 2015 vereinbarte Strategische Partnerschaft zwischen den Vereinten Nationen und der EU für friedenserhaltende Maßnahmen und Krisenbewältigung und ihre Prioritäten für den Zeitraum 2015–2018; weist auf die abgeschlossenen und laufenden GSVP-Missionen hin, die den Zielen der Friedenssicherung, Konfliktverhütung und der Verbesserung der internationalen Sicherheit dienten und dienen, und trägt dem zentralen Stellenwert Rechnung, den in diesen Bereichen andere Organisationen, zu denen auch panafrikanische und regionale Organisationen gehören, sowie andere Länder einnehmen; fordert die EU auf, weiter darauf hinzuarbeiten, die Beiträge der Mitgliedstaaten zu erleic ...[+++]

is ingenomen met het strategisch partnerschap tussen de EU en de VN op het gebied van vredeshandhaving en crisisbeheersing en de prioriteiten daarvan voor 2015-2018, zoals overeengekomen in maart 2015; wijst op de huidige en voorbije GVDB-missies, gericht op vredeshandhaving, conflictpreventie en de versterking van de internationale veiligheid, en houdt rekening met de sleutelrol van andere organisaties, met inbegrip van pan-Afrikaanse en regionale organisaties, en van andere landen in die gebieden; moedigt de EU aan tot verdere inspanningen om de bijdragen van lidstaten te facili ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem hat sie deutlich gemacht, wie eng die Volkswirtschaften und Arbeitsmärkte der Mitgliedstaaten miteinander verflochten sind.

De crisis heeft ook laten zien dat de economieën en arbeidsmarkten van de lidstaten onderling nauw vervlochten zijn.


In den letzten Jahren hat eine Reihe von Ereignissen die Wichtigkeit der konsularischen Zusammenarbeit unter den EU-Mitgliedstaaten deutlich gemacht.

Een reeks gebeurtenissen in de afgelopen paar jaar heeft nog eens duidelijk gemaakt hoe belangrijk consulaire samenwerking tussen de EU-lidstaten is.


9. unterstreicht die Notwendigkeit einer stärkeren Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die schädlichen Auswirkungen des Tabakkonsums, einschließlich des Passivrauchens; begrüßt, dass die Kommission einen Vorschlag zur Fortführung der Finanzierung des Gemeinschaftlichen Tabakfonds vorgelegt hat, um Kampagnen zur Sensibilisierung für die Gefahren des Tabakkonsums zu finanzieren; weist jedoch darauf hin, dass diese finanzielle Unterstützung Ende 2009 ausläuft; fordert die Kommission auf, neue Finanzquellen zu erschließen; nimmt die öffentliche Konsultierung zum Grünbuch „Für ein rauchfreies Europa“ und den Bericht über die Umsetzung der Richtlinie über die Tabakwerbung zur Kenntnis, der Probleme bei einer konsequenten Umsetzung auf der ...[+++]

9. benadrukt dat het noodzakelijk is het bewustzijn onder de bevolking met betrekking tot de schadelijke effecten van tabaksgebruik, met inbegrip van passief roken, te verhogen; verwelkomt het feit dat de Commissie een voorstel heeft ingediend om de financiering voort te zetten van het Gemeenschappelijk Fonds voor tabak, dat financiële ondersteuning biedt aan projecten ter verhoging van het bewustzijn ten aanzien van de schadelijke effecten van tabaksgebruik; wijst er echter op dat deze financiële steun in 2009 zal aflopen; verzoekt de Commissie om nieuwe financieringsbronnen te vinden; neemt kennis van de openbare raadpleging over het Groenboek “Op weg naar een rookvrij Europa” en het verslag over de tenuitvoerlegging van de Tabaksrecl ...[+++]


Ich sollte darauf hinweisen, dass es uns gelungen ist – vielleicht unter dem anfänglichen Druck, als diese Strategie entwickelt wurde –, uns ihr zu widersetzen. Wir haben die Abkommen zu einem Ende gebracht, wir haben einen Weg gefunden, diese Sache zu lösen, wir haben einen zweigleisigen Ansatz für unsere künftige Zusammenarbeit erarbeitet, und so haben wir in gewisser Weise sowohl den Vereinigten Staaten von Amerika, als auch den EU-Mitgliedstaaten deutlich gemacht, wie sich unsere Zusammenarbeit gestalten kann und wo die Grenzen dessen liegen, was akzeptabel ist und was nicht.

Wij hebben overeenkomsten gesloten, we hebben een manier gevonden om dit op te lossen, we hebben een dualistische samenwerking voor de toekomst bereikt en daarmee hebben wij de Verenigde Staten van Amerika en de EU-lidstaten op een bepaalde manier duidelijk gemaakt hoe wij kunnen samenwerken en waar de grenzen liggen van wat aanvaardbaar en niet aanvaardbaar is.


Es ist auch die Verpflichtung der Europäischen Union – der Mitgliedstaaten – deutlich gemacht worden, im Bereich der Verwaltung, des Polizei- und Justizwesens, wo dies gewünscht wird, Unterstützung anzubieten.

Er is ook duidelijk gezegd dat de Europese Unie – en dat zijn dus de lidstaten – verplicht zijn om desgewenst steun te bieden bij het openbaar bestuur, politie en justitie.


39. weist darauf hin, dass die bisherigen Erfahrungen mit JCOs (Joint Customs Operations - gemeinsamen Zollaktionen) die Vorteile einer besseren Zusammenarbeit zwischen den Dienststellen der Mitgliedstaaten deutlich gemacht haben; empfiehlt, dieser Zusammenarbeit in Form von permanenten Task-Force-Gruppen einen dauerhafteren Charakter zu geben und Europol in den Kampf gegen diese Form der international organisierten Kriminalität verstärkt einzubeziehen;

39. wijst erop dat de ervaringen die tot dusverre zijn opgedaan met gezamenlijke douaneacties (JCO's - Joint Customs Operations) hebben uitgewezen dat een betere samenwerking tussen de diensten van de lidstaten voordelen biedt; spreekt de aanbeveling uit om aan deze samenwerking een duurzaam karakter te geven in de vorm van permanente task forces, en Europol sterker te betrekken bij de bestrijding van deze vorm van internationaal georganiseerde criminaliteit;




Anderen hebben gezocht naar : mitgliedstaaten deutlich gemacht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten deutlich gemacht' ->

Date index: 2025-07-22
w